Николай Волков - Плетение (трилогия)
- Название:Плетение (трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Волков - Плетение (трилогия) краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Плетение (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Сэр, я не имею к этому никакого отношения.
- Верю. Похоже, что это работа твоей матери. И в связи с этим я, пожалуй, прямо сейчас заберу Лену в наш дом.
- Это будет правильным решением, сэр.
Дайрус снял сферу, и, повернувшись к дочери, сказал:
- Пойдем, дорогая. Глау устал, и ему надо отдохнуть, а завтра мы обо всем позаботимся вместе.
- Отец, но мы же еще не обсудили, что будем делать.
- Как раз наоборот, дочь. Мы с Глау уже все обсудили. Без Сейса нам не справиться, а чтобы его вытащить из той норы, где он сейчас прячется - может потребоваться день-другой.
Лена, понимая, что ей здесь что-то недоговаривают, посмотрела на отца и Глау, и каждый из них кивнул ей в ответ.
- Кажется, нам действительно лучше уйти. Ты вымотан, Глау. Увидимся завтра.
Отец и дочь неторопливо направились к двери, но, еще не покинув дом, Дайрус неожиданно принюхался. В воздухе витал едва заметный аромат.
- В чем дело?
- Журналисты. Точнее одна журналистка. Триш Лэйди. Она за дверью.
- Почему ты так уверен?
- Этими духами не пользуется больше никто. Во всяком случае - никто ими не пользуется около этого дома.
- Почему?
- Потому, что у Глау на них аллергия. Глау!
- Да, сэр? - ответил он немного в нос.
- Тебе придется снять на пару секунд защиту вокруг дома, чтобы мы могли телепортироваться. За дверью Триш Лэйди.
Глау замер, снимая защиту, и по его кивку Дайрус подхватил Лену, телепортируя их на площадку перед своим столичным домом.
- Может быть, ты объяснишь, в чем дело?
- В тебе, дочка - устало ответил Дайрус, подходя к ступенькам дома и усаживаясь на них.
- В каком смысле?
- В том смысле, что ты не привыкла еще до конца к этому миру и его взглядам на жизнь. И к системе отношений в мире тоже не привыкла. Если бы мы столь спешно не покинули дом Фернонов, да еще и таким образом, завтра нас ждал бы большой скандал, или, в лучшем случае, ты бы получила жениха, а я - зятя.
- Объясни.
- Ты приехала к холостому молодому человеку домой на ужин, да еще и решила познакомиться с его родителями. Не с одним родителем, а с обоими. Впрочем, даже если бы и с двумя, но это был заранее согласованный ужин, по какому-нибудь официальному поводу, все было бы иначе. А так, его мать уже послала весточку своим знакомым о том, что ее сын планирует жениться на дочери Дайруса Клауда. И если бы тебя увидели уходящей из этого дома утром, то скандал был бы на весь мир. Правда, ударил бы он больше по Глау, но и тебе бы досталось, если бы ты только не подтвердила информацию о том, что собираешься за него замуж.
- У вас тут всегда с этим такие сложности? Знакомые что, не могут просто поужинать?
- Могут. В общественном месте, например. Или у кого-нибудь из них дома, но, не зазывая родителей для знакомства. Особенно, таких как Ферноны.
- А что в них такого?
- Они из старого аристократического рода, который восходит еще к первым магам. У них условностей втрое больше, чем даже у меня, в мою бытность членом Совета.
- То есть, даже то, что я его поцеловала, может быть неправильно истолковано?
- Ты его поцеловала?
- Не волнуйся, не прилюдно и только в щеку.
- Тебе повезло, что Глау знает о том, что ты из другого мира и не в курсе нашей жизни, иначе бы он расценил это как приглашение к ухаживанию, а с учетом того, что ты в курсе его отношения к Ильте это могло бы быть истолковано совсем некрасиво. Поцелуй ты его прилюдно, и мне, скорее всего, пришлось бы договариваться о помолвке.
- То-то он так смутился...
- Девочка моя, ты не обязана знать все, но будь так добра, если уж то, что ты планируешь сделать, касается темы семьи, брака и просто истолковано как намек сексуального плана - будь добра, сначала посмотри все по этому вопросу в инфосети.
- Что-то ваше общество мне начинает казаться каким-то пуританским.
- Поверь, это не так. Мы достаточно раскованы в этом смысле, но предпочитаем не переходить грань, которая уведет нас в бесконтрольный бардак. Просто пообещай мне, что будешь более аккуратна.
- Хорошо, пап, я постараюсь.
- Вот и славно. Пойдем в дом.
Он поднялся со ступенек и вошел в дом, одновременно оживляя старое плетение защиты, которое было развешено в не активированном виде. Его активация послала сигналы прислуге и охране, что дом снова обитаем, и им следует прибыть на работу с самого утра.
Лену всегда поражало то, как в местных домах настраивалась система магической поддержки. Стоило хозяину пересечь порог, и дом сам, узнавая его, старался во всем угодить его привычкам, начиная от легкого подогрева домашних туфель, до самостоятельной калибровки любимой температуры напитков. Разумеется, подобные плетения необходимо было обновлять раз в пару месяцев, если жилищем не пользовались, но в случае с их семьей прошло не так много времени, чтобы в этом возникла нужда.
Вот и сейчас, дом слегка зашумел водой, продул помещения, наполняя их любимыми ароматами Дайруса, произвел быструю проверку на грязь, уничтожил пыль, и подготовил все его костюмы.
Отец и дочь прошли в одну из комнат, где в этот же момент включился приглушенный свет, и Лена разлила сок по бокалам.
- Пап, а ты серьезно, что без Сейса нам не справиться?
- К сожалению да, дочка. Видишь ли, если он отправился туда, куда я думаю, то это значит, что он либо просто что-то почувствовал, либо действительно знает о какой-то угрозе. И в том и в другом случае мне не хотелось бы приступать к действиям, не зная, с чем мы имеем дело.
- А насчет Глау...
- Мы же только что это обсудили.
- Нет, я не об этом. Почему у него ничего не получается?
Дайрус рассмеялся.
- Видишь ли, дочка, я учил Глау быть в первую очередь магом, а это значит - "Не доверяй никому, ни единому слову, и если хочешь, чтобы что-то было сделано - сделай это сам". Сейчас я тебе процитировал Нея. Но, каюсь, в моей ситуации сложно было в ту пору представить, что он займет мое место, и поэтому я не объяснил ему одной простой истины.
- Какой?
- Ее до меня тоже донес Ней. Он вообще был умным человеком, и говорил - "Ищи тех, кому сможешь доверять. Их будут единицы из миллионов, но если ты их найдешь, немедленно делегируй им часть своих проблем. Пусть они разбираются с ними, в ту пору как ты займешься тем, что важнее".
- Это похоже на какой-то специальный курс "Как стать тираном".
- Почти. Только не тираном, а правителем. Ней мечтал о том, что весь мир окажется под рукой одного человека, который будет им управлять. Мечта была, конечно, та еще, но рациональные зерна в том, чему он меня учил - были. Знаешь, как он называл то, чему меня учил?
- Как?
- Теория Игры.
- Игры?
- Да. Великой Игры, под названием жизнь. Его наука захватывала все аспекты, которые могли бы помочь человеку не просто стать успешным, а при правильном использовании мозгов - еще и Великим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: