Николай Волков - Плетение (трилогия)

Тут можно читать онлайн Николай Волков - Плетение (трилогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плетение (трилогия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николай Волков - Плетение (трилогия) краткое содержание

Плетение (трилогия) - описание и краткое содержание, автор Николай Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Плетение (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плетение (трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Волков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из мальчиков мигом открыл перед ней дверцу, и она с угрюмым выражением на лице забралась в машину.

Высший Маг Тейлон был не чужд привычки к небольшой роскоши, и для него это всегда выражалось в первую очередь в идеально скроенных костюмах и дорогих сигарах.

Вот и сейчас, восседая в своем шикарном "Вортексе", он курил одну из них.

- Добрый день, госпожа Крэйт. Сигару?

- Спасибо, но я не курю, а вы вряд ли пригласили меня сюда только для того, чтобы угостить сигарой. И если уж на то пошло, не могли бы вы подбросить меня до "Раута"?

- Разумеется.

Он приоткрыл окошко к водителю и сказал:

- Банк "Раут". Не торопись.

Выпустив клубы ароматного дыма, он вновь обратился к Ильте.

- Вы с вашим напарником очень шустро разобрались с моими людьми. Поздравляю.

- На вашем месте я бы не нанимала Лодара. У этого парня просто талант проваливать те дела, в которых обычно участвую я.

- Спасибо, учту на будущее. Думаю, что вы знаете, о чем пойдет речь...

- Конечно. Вам нужна Печать.

С этими словами Ильта раскрыла сумку, из которой разлилось сияние.

Тейлон подался вперед, и уперся переносицей в ствол принадлежащего Ильте "дикобраза".

- Не советую...

- О, не волнуйтесь... Я только посмотрю, трогать не буду. Она уже связала вас?

- В смысле?

- В самом прямом. Она уже сделала вас Хранительницей?

Ильта исподлобья смотрела на Тейлона.

- Понятия не имею, о чем вы говорите.

- Возможно, - признал Тейлон.

Отодвинувшись от ствола, он вновь затянулся сигарой, и спокойно произнес:

- Что вы хотите за нее?

- Не продается.

Тейлон усмехнулся.

- Все в этом мире продается. Даже вы. Вы продались в регламентированное законом рабство, чтобы выучиться в Университете, и каждый раз, берясь за новый контракт, вы продаете себя за деньги любому, кто того пожелает. Так что все продается. Важно только понять цену.

- А если цена - сто миллионов?

- Тогда я спрошу у вас, стоит ли перевести их на счет, или вы предпочтете наличные. Это цена, которую вы просите?

- Нет.

- Зря. Это бы все упростило.

Ильта усмехнулась.

- Вы серьезно? Сто миллионов за этот камешек?

- Да, - согласился Тейлон, - и впрямь, недорого... Давайте я предложу двести, и мы сейчас же пожмем друг другу руки...

Ильта только покачала головой.

- Не продается. Не знаю, зачем она вам всем нужна, но вы ее не получите.

- Вам уже делали другие предложения?

- Нет. Но если хотите услышать мою цену, то я ее, пожалуй, назову. Эта Печать стоила мне жизни моего хорошего друга. Верните мне его, и докиньте слегка денег сверху, и я вам ее отдам. Миллиона вполне хватит.

Тейлон покачал головой.

- Госпожа Крэйт, боюсь, что вы не понимаете...

- Цена - жизнь моего друга. Другая форма оплаты меня не интересует.

Мягко подавшись вперед, Тейлон произнес:

- Вы же не хуже меня знаете, что оживлять мертвых невозможно. А из вашего друга даже нежить сделать не удастся, поскольку он был полностью дезинтегрирован.

- Тогда мы не договоримся.

Тейлон покачал головой, и постучал в окошко.

- Очень жаль, что вы ведете себя столь неразумно, госпожа Крэйт. Боюсь, что теперь ваша жизнь сильно осложнится.

- Вашими молитвами?

- Что вы... Я просто буду стоять в стороне, и ждать, пока вы не скажете мне свою цену. А вот другие не будут столь терпеливы. На всякий случай, если вы вдруг решитесь, вот вам моя визитка. И, кстати, раз уж вы едете в банк вместе с Печатью, то смею предположить, что вы собираетесь ее там и оставить. Советую вам выбрать ячейку, не защищенную магией вообще, иначе вы можете взорвать часть банка. Печать не любит близкого соседства с заклинаниями и использует их энергию для того, чтобы очистить пространство вокруг себя.

- Благодарю за предупреждение.

- Не за что. Мне не нужны лишние жертвы среди гражданских лиц.

Дверца машины открылась, и Ильта вышла на тротуар напротив здания банка "Раут".

Было странно так считать, но почему-то она была уверена в том, что никто из Высших не рискнет похитить Печать.

Быстро оформив документы на аренду депозитной ячейки, девушка спрятала свою нежданную проблему внутрь, и направилась к выходу. Напротив двери она увидела того же самого мага, который сидел в ее комнате, когда она проснулась, и решительно направилась к нему.

- Ну, что еще вам от меня надо? Мало того, что вы в мою комнату приперлись, так теперь еще и преследуете? Я, между прочим, и пожаловаться могу.

- Прошу прощения, но разговор с вами просто жизненно необходим. Притом не для меня, а для вас.

Молодой маг, с едва заметным шрамом на левой скуле, обезоруживающе улыбнулся и показал на небольшой ресторанчик неподалеку.

- Может, мы все-таки присядем и поговорим, а потом я уйду?

- Я не отдам вам Печать.

- Да мне она и не нужна. Даже если бы вы предлагали, я бы не взял. Так что? Это важно.

Ильта вздохнула и сказала:

- Вы слишком молоды для того, чтобы быть Высшим.

- Я пока еще не Высший. Но можете считать меня восходящей звездой. Мне осталась совсем немного, чтобы получить привилегии Высших.

- Кто вас послал?

- Никто. Это моя собственная инициатива.

Покачав головой, Ильта пробормотала:

- Похоже, моя жизнь начинает превращаться в кошмар.

- Совершенно верно. И она станет куда хуже, если вы не узнаете того, что я планирую вам рассказать. Кстати, это было мудро с вашей стороны не отдавать Печать Тейлону.

Они направились в ресторанчик, и, сделав заказ, расположились за столиком.

- Итак?

- Итак, госпожа Крэйт, я хотел бы рассказать вам немного о правилах той игры, в которую вы с вашим очаровательным упрямством ухитрились влезть.

- С чего вдруг?

- С того, что в этой игре не будет победителей, если вы проиграете. Проиграют все, даже если они это и не захотят признавать. А мне не интересен такой расклад. Я, знаете ли, только начинаю свою карьеру.

Она скептически посмотрела на него, и спросила:

- А имя у вас хотя бы есть?

- Глау. Глау Фернон.

- Хорошо, господин Глау Глау Фернон. Что вы там хотели рассказать?

Подошедший официант поставил на стол блюдо с бересским ландом, и неторопливо удалился.

Переложив на свою тарелку щедрую порцию ланда, Фернон отрезал кусок и отправил его в рот.

- Изумительно... Похоже, что я буду появляться в этом заведении чаще, чем планировал.

- К делу.

- К делу так к делу. Для начала наденьте этот браслет.

Он положил на стол черную коробочку, при виде которой Ильта поморщилась.

- Это вы тогда были заказчиком?

- Да. И этот браслет мне сослужил хорошую службу. А теперь послужит и вам. Не волнуйтесь, змеи внутри нет.

Ильта хорошо помнила, как примерно полгода назад ей перепал один довольно сложный, но неплохо оплачиваемый контракт, целью которого было "вернуть" один из пары "браслетов правды". Испробовав его в деле, она убедилась в том, что честных людей, кроме Грома, рядом с ней не водится в принципе, да и она сама была честной далеко не со всеми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Волков читать все книги автора по порядку

Николай Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плетение (трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Плетение (трилогия), автор: Николай Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x