Кристофер Раули - Меч для дракона
- Название:Меч для дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- Город:М
- ISBN:5-7921-0152-3,5-7841-0620-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Раули - Меч для дракона краткое содержание
Старые боги спят, и сон их крепок… Но в борьбе магии кому-то из враждующих чародеев понадобился могущественный союзник – и вот уже Сипхис, Бог-Змея, пробужден и требует кровавых человеческих жертв. И снова сила магии сталкивается с честной сталью меча, и чешуя часового-дракона мерцает в свете костров военного лагеря. Битва с воскресшим Злом вовлекает в свой водоворот и наших героев – драконира Релкина и боевого дракона Базила…
© Christopher Rowley, 1993.
Вычитка, оформление, добавление иллюстраций и комментариев.
Унификация названий, терминов и имен по всем книгам серии – Алекс.
Доработка карт. Правка неточностей перевода по оригиналу – Алекс.
Иллюстрации – Кирилл Гарин.
Меч для дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пэксон тяжело вздохнул. Этот бунт казался началом конца. Еще несколько дней, и он сумел бы накормить и своих солдат, и горожан. А теперь кто знает, что произойдет. Весь город может сгореть дотла. Генерал с тоской думал о жене и детях. Доведется ли еще их увидеть? Придется ли ему еще когда-нибудь пройтись по Башенной улице в Марнери или посетить Оперу в Кадейне?
Час спустя после начала пожаров в шатер генерала пришел капитан Кесептон. Вместе со своими помощниками он отмечал то, что происходило в городе, на большой карте. Здесь пожары, тут бушуют голодные толпы…
Отозвав капитана в сторонку, Пэксон сообщил ему, что Лагдален находится во дворце вместе с Великой Ведьмой.
– Наверно, это сейчас самое безопасное место в городе, – со вздохом сказал он.
Кесептон печально кивнул. Пожалуй, генерал был прав.
Пэксон внимательно изучал составленную капитаном карту. Район Себрадж вокруг зернохранилищ был весь в огне. Бушевали пожары и вдоль дороги на Гунж, вплоть до Восточных ворот. Собравшиеся там толпы устроили настоящий погром в небольшом квартальчике, населенном темнокожими выходцами из Иго. Вымещая свою злость, они вешали бедняг на фонарях.
– Нам еще удается поддерживать связь со всеми участками городской стены, – сообщил Кесептон. – Да и с лагерями легионов толпа предпочитает пока не связываться.
– Значит, бунтом охвачен не весь город?
– Да, генерал. Толпы в основном сосредотачиваются в двух районах – возле складов и у Восточных ворот. Ну и еще одна толпа стоит в Зоде, у входа в Императорский Город.
Пэксон мрачно усмехнулся:
– Я слышал, что Фидафир сейчас не больно-то популярен в народе.
– Честно говоря, они бы его с удовольствием повесили.
– Ничуть не сомневаюсь.
Внезапно генерал услышал глухой, до боли знакомый звук. Мерный, сотрясающий все вокруг рокот.
– Что это? – спросил он, уже зная ответ на свой вопрос.
Это вновь забили барабаны сипхистов. Враг опять пошел на приступ. Через стены полетели камни. Трубы звали легионеров на стены.
Схватив плащ и меч, Пэксон выбежал из шатра. Ему повезло. Мгновение спустя громадный камень обрушился на генеральский шатер. Пэксон остался стоять, судорожно хватая ртом воздух. Задержись он хоть на миг, и каменная глыба расплющила бы его в лепешку.
А вокруг легионы занимали свои позиции. Солдаты, мальчишки, драконы мчались вверх по ступеням на стены.
Ординарцы быстро сворачивали штабной шатер. Сейчас его перенесут во двор Фетенских ворот.
Еще один большущий камень плюхнулся в кучу оставшейся после рытья подкопа земли. Люди вокруг забегали еще быстрее.
Вздохнув, Пэксон направился к башне.

Глава 46
а стены! На стены! – кричали офицеры. – Башни пошли на приступ!
В отчаянной спешке драконов одевали в джобогины, кольчуги и стальные доспехи. Им помогали подняться на стену. Впрочем, драконы не нуждались в понуканиях. Они рвались в бой, горя желанием выместить на ком-нибудь свою злость. Скоро кто-то узнает, что голодный дракон дерется гораздо злее сытого.
Однако за эти дни драконы несколько потеряли в весе, и Релкину пришлось даже подтягивать на них мешком висящие джобогины. Он не сомневался в силе своих подопечных, но вот хватит ли у них выносливости на долгий штурм?
А на стене все было так же, как и в прошлый раз. Свистели стрелы, застревая в плетеных щитах. Мерно швыряли камни вражеские катапульты.
Рядом с Релкиным вновь находился Свейн.
– Ну и как сегодня Хвостолом?
– Голоден. И ему не терпится кого-нибудь убить. А как Влок?
– Так же. Мне даже страшно, когда они такие.
– Мне тоже. Хорошо, что не нам с ними сражаться.
– Ха! В самую точку!
Сегодня голос Свейна звучал как-то по-другому. Казалось, его что-то очень беспокоило.
– Послушай, Релкин. Я тут хотел тебе кое-что сказать. Если нас сегодня здесь прикончат, ты знай, что я ошибался на твой счет. Думал, ты хвастун. Одни слова, и только. Но я был не прав.
Релкин пристально поглядел на Свейна. Похоже, этот парень из Ривинанта решил зарыть свой боевой топор.
– Да ладно, Свейн. Чего там. Боюсь, сегодня нам всем туго придется.
И они подали друг другу руки.
Громадная глыба рухнула с неба в нескольких метрах левее ребят, обдав их горячей каменной крошкой.
– Это точно, – отплевываясь, кивнул Свейн.
А обстрел все не кончался. В сотне ярдов от стены сплошной ряд катапульт поливал стены непрерывным дождем камней. И ничего тут было не поделать. Оставалось только лежать и молиться, чтобы какая-нибудь глыба не угодила тебе по голове.
Один из камней попал точно в плетеный щит, пробив его без малейшего труда. Взвыл от боли дракон, и Релкин с тревогой обернулся. Слава Великой Матери, его драконы были в порядке. Вражеский снаряд ранил Кесеситу, бесплодную дракониху {9} 9 В Драконьих Корпусах Аргоната воюют только бесплодные самки драконов. Автор использует конкретный термин, взятый из генетики – фримартин. В нескольких книгах серии используется этот термин, в других – различные варианты перевода, типа бездетные. Фримартин – тяжелое нерусское слово, я заменил его везде на бесплодные самки, бесплодные драконихи, но для полноты информации привожу определение термина фримартин. freemartin – фримартин. Бесплодная самка, одна из пары разнополых близнецов у крупного рогатого скота; бесплодие обусловливается гормональным взаимодействием плодов во время беременности. У крупного рогатого скота плаценты разнояйцевых близнецов обычно соединяются, что приводит к обмену клеток. Если пара близнецов мужского и женского рода, то мужские гормоны от эмбриона бычка оказывают эффект частичной маскулинизации эмбриона тёлки, создавая фримартина. Фримартины рождаются самками, но являются бесплодными, и поэтому не могут быть использованы для размножения или получения молока.
Шестьдесятшестого драконьего. Она каталась по земле, держась за раздробленную камнем лапу.
А штурмовые башни были уже совсем близко, и Хэтлин приказал драконам взяться за шесты. Враг пускал тучи стрел, большей частью отскакивающих от драконьих панцирей или застревающих в джобогине. Но некоторые все же попадали в цель. Драконы шипели от ярости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: