Нина Скипа - Отпуск на Арканосе

Тут можно читать онлайн Нина Скипа - Отпуск на Арканосе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отпуск на Арканосе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нина Скипа - Отпуск на Арканосе краткое содержание

Отпуск на Арканосе - описание и краткое содержание, автор Нина Скипа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

     На землю с пылающих небес падал огненный град, причем очень крупный град. И градин таких было великое множество, и были они странного фиолетового света, день темнел от них. И летели они так медленно, что их успевали рассмотреть, а сами они не сгорали в атмосфере. Пишут, что градины рассыпались под землей, создав Миррен. Светопреставление продолжалось. Звезда проходила над Арканосом, на планете бушевали шторма, цунами, сильнейшие землетрясения, извержения вулканов. Гравитационные силы рвали континенты, сталкивали друг с другом острова, на месте плодородных долин вырастали горные хребты…

     Так ли это было, никто сейчас не знает. Достоверно известно лишь одно. Под поверхностью Арканоса существует целый мир – Мир Рассеянной Магии.


Отпуск на Арканосе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отпуск на Арканосе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Скипа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И его место заняли вы, господин Найджел? — спросил Ланс.

— Сначала была написана пьеса. Довольно нелепая. Лорентин был представлен в ней героем-разбойником. Знаете, благородным разбойником, который помогает бедным и угнетенным за счет богатых. Я, тогда еще молодой актер, играл в ней Лорентина. Но этот образ оказался сильнее меня. Я почувствовал себя немножко Лорентином и попробовал выступить с миниатюрой. Я демонстрировал простейшие магические приемы — из тех, что разрешены в театре и попробовал говорить то же, что говорил нам Лорентин. То есть, правду. Отсюда и пошла моя слава комика. Вы же понимаете, господин Лорентин, нет ничего смешнее правды. Разве не смешно, когда злодея называют злодеем, несмотря на его высокое положение, гнома и тролля признают сущими младенцами в магии — они ведь и правда не сильны в работе с полями, а драконидов признают не более, чем красивыми безделушками. Другой пользы они не приносят.

— Отчего же, они великолепно подходят для работы в полиции, — усмехнулся Ланс.

— Вы правы, господин Лорентин. Вероятно, я опять отстал от жизни.

— Не сказал бы, — вздохнул Ланс, принимая из рук Ортона чашку с чаем и аккуратно водружая ее на столик. — Просто вы зациклились на пресловутом эльфийском превосходстве. Что ни говорите, но мы и правда заслужили то, что имеем. Наши предки вели себя как холопы при мурианах. Вот нас и сделали холопами при троллях, гномах и драконидах.

— Холопами при мурианах?! Да наши предки владели Дримом вместе с мурианами! — возвысил голос Найджел.

— Вы сами не верите в то, что говорите. Да, конечно, эльфы помогали мурианам притеснять другие народы. И, как все холопы, усердствовали больше своих хозяев. Но как можно назвать эльфов правителями? Неужели только потому, что им дозволяли принимать участие в этом фарсе — выборах — один муриан — шесть голосов, один эльф — два голоса. Сочетание три к одному. Неплохо для демократии.

— Вы правы. Но это уже не смешно. И не весело.

— Смешно, — возразил Ланс. — Вы сможете подать это, господин Найджел. Только скажите, зачем вы позволяете вашему внуку воровать? Неужели тоже в память о Лорентине?

— Нет, господин. В память о пустом желудке. Над Лорентином смеются, Лорентина слушают и забывают. И работу эльфам сейчас найти не легче, чем сразу после революции. Никто не доверит нам работу с магополями или работу, связанную с принятием ответственных решений.

— А другой работы для нас не существует?

— А вы-то сами чем занимаетесь?

Ланс усмехнулся.

— Работаю секретарем у одного драконида.

— У драконида! — с ужасом и отвращением воскликнул старый эльф.

— Очень уважаемый драконид, — подтвердил Ланс. — Но скажите, почему внук сказал, что вас можно отнести к повстанцам правого толка?

— Вы не знаете?

— Мой хозяин не интересуется политикой, — усмехнулся Ланс.

— Повстанцы левого толка стремятся к реставрации прошлой системы, повстанцы правого толка — стремятся к равноправию всех четырех наземных рас. В идеале — пяти дримских рас.

— Жаль, что в старые времена из всех повстанцев правого толка был один Лорентин, — вздохнул Ланс, встал и подал руку жене. — Спасибо за чай, господин Найджел. Рад, что оказался вам полезен. — Ланс бросил взгляд на чай, к которому не прикоснулся ни он, ни Мэрилин и вежливо пропустил жену к двери. Найджел и Ортон и не подумали удерживать их. Правда, господин Найджел любезно проводил их до двери и плотно закрыл ее за ними.

Ланс пожалел, что с ним нет темной шпаги, с которой он успел уже прекрасно освоиться под руководством Требониана, и принялся терзать кулон, в котором он обычно пользовался только одной функцией — полетной.

— О чем ты думал, когда привел их сюда? — все тем же спокойным голосом спросил Найджел.

— Мне показалось, что они приличные ребята! Видел бы ты, как они отбрили гномов! Но почему ты позволил им уйти? Когда я понял что к чему, то подсыпал снотворного в их чай, да только они не стали его пить!

— Не беспокойся, Ортон, — спокойно и от этого еще более веско проговорил Найджел. — Они из подъезда не выйдут.

Ланс в панике вызвал Тора.

— Тор, ты где?

— В театре.

— Прости, вызову позже.

— Лис, ты где?

— Что случилось? — забеспокоился драконид.

— Нам с Мэри нужно срочно смыться!

— Давай руку! — приказал Элистан, и к Лансу потянулась призрачная рука. Маг с радостью ухватился за нее и в месте с женой сделал шаг. Они оказались на шумной площади перед шикарным особняком.

— Постарайтесь больше никуда не влипнуть, — улыбаясь, посоветовал Элистан. — В случае чего, зови Арни. Боюсь, я буду слишком занят.

— Мы будем очень осторожны, — заверила Мэрилин. — И гулять мы будем исключительно по главным улицам, причем в местах, отведенных для эльфов. Пойдем, дорогой.

Ланс улыбнулся и пошел за женой.

Глава 10

Как развлекаются на балу

Элистан проводил глазами королевскую чету Миррена. Настроение его, не слишком радужное и в начале прогулки, окончательно испортилось. Ведь совершенно ясно, что Ланс уже нашел куда влипнуть, иначе никогда не позвал бы на помощь. Причем, вероятно влип не на столько, чтобы немедленно вернуться на корабль — тогда Ланс позвал бы Арни.

— Мы опять встретились, дорогой господин Фокс, — раздался рядом знакомый голос.

— О, капитан! Вы так нарядны. Да вы и крылышки подкрасили!

— Всегда имел склонность к франтовству, — признался капитан Майлз.

— Здравствуйте, полковник Майлз, — раздался рядом высокий женский голос. Ланс обернулся и увидел эфирное создание — драконидицу с золотистыми волосами, одетое в платье цвета утренней зари и крылышками, подкрашенными в золотисто-розовые тона. — Познакомьте меня с вашим старым другом. Вы, верно, не виделись много лет, раз он даже не знает, что вы уже давно полковник!

— Да уж, немало, — улыбнулся Лис. — Могу ли я обратиться с аналогичной просьбой, Майлз? Познакомь меня с этой милой девушкой.

— Мой друг Фокс, моя кузина Долорес, — неохотно отозвался Майлз.

— О, так вы кузены? — спросил Лис по большей части, чтобы поддержать разговор.

— Кажется, троюродные, — пожал крылом Майлз.

— Нет, дорогой кузен, троюродными были наши деды. Мы с тобой выяснили это еще в прошлый приезд! Но моя подруга уже ждет меня. До встречи на бале, господа!

— Прелестное дитя, — хмыкнул Майлз. — Хочу предупредить вас, дорогой Фокс, что она еще совсем ребенок. Ей чуть больше тридцати.

— Действительно, дитя. Но что с вашим званием, мой дорогой друг? Вам так быстро дали повышение, или же вы считаете, что носите полковничье звание незаслуженно?

Майлз усмехнулся.

— Я здесь с проверкой, инкогнито. А мое звание гораздо лучше звучит в провинции, чем в столице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Скипа читать все книги автора по порядку

Нина Скипа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отпуск на Арканосе отзывы


Отзывы читателей о книге Отпуск на Арканосе, автор: Нина Скипа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x