Нина Скипа - Отпуск на Арканосе

Тут можно читать онлайн Нина Скипа - Отпуск на Арканосе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отпуск на Арканосе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нина Скипа - Отпуск на Арканосе краткое содержание

Отпуск на Арканосе - описание и краткое содержание, автор Нина Скипа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

     На землю с пылающих небес падал огненный град, причем очень крупный град. И градин таких было великое множество, и были они странного фиолетового света, день темнел от них. И летели они так медленно, что их успевали рассмотреть, а сами они не сгорали в атмосфере. Пишут, что градины рассыпались под землей, создав Миррен. Светопреставление продолжалось. Звезда проходила над Арканосом, на планете бушевали шторма, цунами, сильнейшие землетрясения, извержения вулканов. Гравитационные силы рвали континенты, сталкивали друг с другом острова, на месте плодородных долин вырастали горные хребты…

     Так ли это было, никто сейчас не знает. Достоверно известно лишь одно. Под поверхностью Арканоса существует целый мир – Мир Рассеянной Магии.


Отпуск на Арканосе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отпуск на Арканосе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Скипа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты сказал, эльф?! — Майлз одним прыжком оказался рядом с Гветелином и ухватил последнего за воротник. Лин стиснул зубы, чтобы не застонать.

— Оставь, Майлз, — спокойно возразил Элистан. — Он говорит всего лишь то, что видел и слышал.

Полковник оглянулся на Элистана и пожал крыльями.

— Наверное, у вас, мой дорогой друг, ни разу не вскипала кровь от возмущения при виде эльфийской наглости.

— У меня, дорогой друг, вскипала кровь и посильнее, чем сейчас, когда одна эльфийка посетовала, что предки ратовали за запрет отстрела драконидов, которые, де, летают и гадят на головы. Честно говоря, полковник, тогда я сдержался с большим трудом.

— Простите, господин Фокс.

— Все в порядке. Продолжай, Лин.

— Да, в общем, все. Вот только муриан все толковал о необходимости переселения на другую планету. Или на ту, на которую снаряжали экспедицию около трех тысяч лет назад, или на другую, по соседству, на которую отправляли только разведку.

— Вот как, — пробормотал полковник, — значит они не оставили эти мысли.

— Вас это беспокоит? — спросил Элистан.

— А вас разве нет? Глупцов хватает. Всякий думает, что где-то в невидимых далях нас ждут молочные реки, кисельные берега и три урожая в год, которые сами за собой ухаживают, сами собираются, приготавливаются и выпекаются исключительно в виде пирожных. А простая мысль, что в этих далях живут такие же существа, как мы, которые не склонны отдавать свои земли так, за здорово живешь, почему-то никому не приходит в голову. Можно подумать, что если мы с кем-то лично не знакомы, то это дает нам моральное право его убивать, грабить и насиловать!

— Нет, но в переселении есть рациональное зерно, — возразил Лис.

— Безусловно, — спокойно согласился Майлз. — Самый простой способ сбросить агрессивный избыток населения.

Элистан хмыкнул.

— Это все, Лин?

— В общем, да. Меня провели по получасовому туристическому маршруту в местном парке и выпроводили наверх. Кстати, мой господин, я уверен, что мурианы могли замаскировать мой уход, если бы хотели.

— Вот именно, — согласился полковник Майлз. — Сбрасывая нам таких простаков, как вы, мурианы пытаются отвлечь внимание дримских служб безопасности от основных перебежчиков.

Элистан пожал крыльями.

— В таком случае, ступай на базу, Лин. А нас, дорогой друг, ждет бал. Я как раз собирался пригласить на танец вашу кузину.

— Вы уже дважды танцевали с ней!

— Ну и что?

— Танцевать три танца на балу можно только с невестой, господин Фокс. Не компрометируете младенцев.

— В таком случае, познакомьте меня еще с кем-нибудь.

Гветелин внял мысленным призывам Элистана, позвал Арнольда и перешел на корабль. Последнее, что он слышал, это предложение Элистана выпить еще вина.

— Боюсь, что завтра у Лиса будет болеть голова, — вздохнул эльф.

— А у тебя она будет болеть сегодня!

Гветелин поднял глаза и увидел Арнольда.

Глава 11

О некоторых побочных свойствах артефактов

— Лин, ты цел? — обеспокоено спросил Антонин, почти подбегая к эльфу. С другой стороны к нему спешил Алан. Гветелин поднял руки, призывая молодежь держаться на некотором расстоянии.

— Лис сказал, что все в порядке. Разве что сломана пара ребер.

Алан и Анн дружно вздохнули.

— Как это случилось? — спросил Арнольд.

— Очень просто, Арни. Видишь ли, я идиот в ярко выраженной клинической форме. Ладно, собой рисковать я имею право. Но Анн и Алан! Если бы не Лис, мы бы все погибли. Причем, это еще в лучшем случае. В худшем — мы бы рассказали местной полиции все, что знаем и все, что не знаем. А в свете того, что мы успели разведать про Дрим, это было бы крайне нежелательно... — Гветелин помолчал, рассеяно прикоснулся к уголку рта, стирая засохшую кровь, и продолжил совсем уже с другой интонацией. На этот раз в голосе эльфа звучало не раскаяние, а восхищение. — Но Лис, Арни, он словно бы сидел у себя в кабинете в Миррене! Клянусь, он приказывал какому-то местному полковнику, а тот словно всю жизнь проработал под началом Элистана!

— Ты думаешь, что Лис все уладит? — уточнил тролль.

Гветелин вздохнул.

— Не знаю, Арни. Но если ты хочешь вмешаться в ситуацию, спроси сначала у Элистана. Я не послушал его сегодня — и вот результат. Да, где Ланс и Мэри?

— Вылавливают лизардменов. Ланс вернулся очень озабоченный, так что, я думаю, они скоро вернутся. Ты не хочешь умыться? Давай, я полечу тебя.

— Нет, спасибо. Элистан сказал, чтобы Ланс полечил меня белым браслетом.

— Элистан!.. Если бы ты был также благоразумен сегодня утром!..

— Не продолжай, Арни. Я уже достаточно заплатил за свое упрямство. Впрочем, Лис пообещал еще навешать, когда вернется.

— И правильно сделает, — с чувством согласился тролль. Потом к чему-то прислушался и совсем уже другим тоном сказал. — Одну минуточку, Ланс. — И Арнольд достал из воздуха Мэрилин под руку с Греллахом Доллайдом и Ланса с Айлиль Финдом и Фертасом Эхтрандом.

Время на корабле тянулось, как хвост гигантского червя. Типа того, с которым однажды Ланс сразился за обладание белым браслетом. Ланс уже давно успел полечить Гветелина, расспросить эльфа и молодых людей об их приключениях, обсудить с лизардменами тайны моря. Ближе к ночи вернулись Аваяна и Торвальд. А Лиса где-то не было. Ланс пару раз пробовал вызвать Элистана, но тот просил, чтобы его не беспокоили. В результате мирренцы переходили от волнения к беспокойству, а от беспокойства — к тревоге.

В час ночи Ланс поднялся и объявил, что пора кончать портить себе и друг другу нервы и отправил всех спать в приказном порядке. Друзья разошлись, заставив Ланса пообещать, что через два часа он разбудит Арнольда. Тот, еще через два часа разбудит Торвальда, Торвальд — Гветелина. После чего на вахту заступят молодые люди и Мэрилин.

Утром все сидели за завтраком, когда Арни с облегчением вздохнул и протянул руку. В кают-компании появился Элистан.

Арнольд удивленно оглядел драконида.

— О, магия, Лис, от тебя пахнет, как из винной бочки!

— Я пил всю ночь, Арни. Не берись за браслет, Ланс. Я не протрезвею, а попросту сгорю.

— Что ты с собой сделал? — испугался Гветелин.

Элистан пожал крыльями, нашарил на груди голубой кулон и понажимал на какие-то кнопки. — Ничего. Просто выполнял свой долг, — устало, с горечью проговорил драконид. — Да, кстати о долге... — Лис помолчал, снова прикоснулся к кулону, ощупал его со всех сторон, вздохнул и снял. Драконид пьянел буквально на глазах. Сейчас он уже нетвердо стоял на ногах. Тем не менее, он нажал на еще какую-то кнопку на кулоне и протянул его Лансу. — Возьми.

Ланс взял кулон, повертел в руках, нахмурился, хотел что-то сказать, но Элистан перебил его. Впрочем, вероятней всего, он просто продолжал свою речь. Вот только речь эта спьяну стала слишком уж размеренной и спотыкающейся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Скипа читать все книги автора по порядку

Нина Скипа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отпуск на Арканосе отзывы


Отзывы читателей о книге Отпуск на Арканосе, автор: Нина Скипа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x