Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана

Тут можно читать онлайн Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невольник из Шаккарана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана краткое содержание

Невольник из Шаккарана - описание и краткое содержание, автор Анна Завгородняя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Худенький мальчик купленный за три медные монеты на рабовладельческом рынке в Шаккаране совсем не тот, за кого себя выдает, и он приносит удачу своему хозяину, когда спасает ему жизнь и получает за это долгожданную свободу, только вот свобода не всегда приносит счастье и скоро невольник из Шаккарана сможет в этом убедиться сам.

Невольник из Шаккарана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невольник из Шаккарана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Завгородняя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я передам Кирстен от тебя привет! - сказал он и вытащил свой меч. Пальцы Сигвальда попытались закрыть рану, но скоро разжались. Он несколько раз дернулся и затих, а Гард поднял его тело и со всей силы швырнул с утеса вниз на острые скалы.

- А это тебе привет от Лотты! - прошептал он тихо.

Глава 14

Из всех кораблей, что уходили, я увидела лишь три. Четвёртый не вернулся, и я подумала, что это плохая примета.

Я сбежала на берег, самая первая поднялась на причал, ожидая, когда суда пришвартуются. В тот день был сильный ветер, и он задувал в залив, подгоняя корабли, словно им помогала сама природа. Мои волосы, распущенные рассыпались по плечам, и я придерживала их руками, чтобы не лезли в глаза и не мешали смотреть на приближающиеся ладьи. За моей спиной гомонили остававшиеся в поместье воины и крестьяне и даже рабы, высыпали на пристань, ожидая возвращения Гарда и его людей.

Кирстен я заметила еще, когда ладья только приблизилась к берегу на расстоянии полета стрелы. Девушка стояла у борта и смотрела на причал. Гард стоял за ее спиной, и я была уверена, что в этот момент его пальцы сжимают ее плечи. Но я не видела Орма...

Когда Гард спустился на берег, я протолкалась к нему и проигнорировав Кирстен подбежала к вождю, остановилась в шаге от него, вопросительно посмотрела в лицо и почувствовала, как сердце буквально упало вниз.

- Орм? - спросила я тихо, хотя уже прекрасно понимала. Что если его нет на этой ладье, вместе с Гардом, значит ни на каком другом корабле его тоже нет.

Гард шагнул ко мне. Обнял, прижал к себе. - Я торопился, как только мог. Я приплыл за тобой. Нам надо у Трюд, Орм у нее.

Это могло означать только одно...

В глазах у меня потемнело, и я едва не упала на песок, но Гард с одной стороны, а Кирстен с другой подхватили меня.

- Он еще жив, но Трюд говорит, что если ты хочешь его еще раз увидеть, то нам следует торопиться! - в словах Гарда ни намека на надежду. Я вспомнила тот день, когда почувствовала беду. Сердце еще тогда подсказало своей беспечной хозяйке, что пришла беда, а я так не хотела верить в нее.

- Люди устали, - Гард усадил меня на большой валун, - Сейчас я возьму тех, что оставались здесь, и мы поплывем. Ты готова или тебе надо что-то взять с собой?

Я покачала головой.

Гард пропал куда-то и со мной осталась только Кирстен. Девушка молчала, но взяв меня за руку сжала ее ободряюще и произнесла:

- Даже когда думаешь, что лучше уже не будет, поверь в чудо. Я так и сделала и вот...

Она не договорила так как к нам подошел Хок. Я мимолетно заметила его перевязанную руку и едва ответила на приветствие. Хок несколько мгновений простоял рядом, потом видимо решил, что его присутствие мне не нужно, медленно отошел.

Гард вернулся быстрее, чем я ожидала, и мы поднялись на палубу. Кирстен осталась на берегу. Я видела, как она смотрит на Града, когда ладья отходила от берега.

- А она теперь стала другой, - промелькнула мысль в моей голове и я поняла, что смогла бы даже стать ей подругой. Этой, новой Кирстен...

Гард тоже выглядел счастливым. Судя по всему, между этими двумя все наладилось и будет хорошо.

Мы плыли казалось целую вечность, пока впереди не показался утес с домиком знахарки на самой вершине. И я увидела тонкую фигурку Трюд застывшую на берегу. Нас ждали. То, что знахарка не находилась рядом с Ормом напугало меня.

Я спрыгнула за борт, едва корабль уткнулся носом в песок и не дожидаясь пока перекинул сходни. Мокрая по бедра я подбежала к знахарке и остановилась увидев ее взгляд. Затем Трюд молча обняла меня. Ей не надо было ничего мне говорить. Я прочитала все в ее глазах.

- Идем, - позвала она.

Мы стали подниматься. Я, Трюд и Гард, не пожелавший оставить меня одну. Его люди отдыхали на берегу от бешеной гребли.

Когда мы оказались возле дома знахарки, я остановилась перед дверью, не решаясь переступить порог, опасаясь увидеть Орма. Так я еще никогда в жизни не боялась.

- Заходи, - проговорила Трюд и первая прошла в свой дом. Я за ней, а Гард шагнул следом.

Орм лежал на кровати, которую Трюд переставила в свою специальную комнату, где лечила. Я приблизилась к мужчине, отметив непривычную бледность его кожи, даже синеву. Глаза Орма были закрыты, он или спал или что скорее всего был без сознания.

- Он так и не пришел в себя после того, как вы его привезли, - сказала знахарка, обращаясь к Гарду.

- Шансов нет? - я сама не узнала собственный голос, глухой и безжизненный.

- Он уже почти у грани, - ответила Трюд, - Попрощайся с ним...

Я стояла навытяжку. Слезы текли по щекам, обжигая. Злые обидные...

- Он обещал, что вернется, - произнесла она.

Трюд положила на мое плечо свою руку. Сжала с неожиданной для такой хрупкой женщины силой.

- Неужели нет ни единого шанса? - я умоляюще посмотрела в ее глаза.

Она медлила всего секунду, а затем повернулась к Гарду и сказала повелительно.

- Выйди. Нам с Яриной надо поговорить и это не для твоих ушей.

Гард молча повиновался, бросив последний взгляд на Орма и вышел во двор. Едва за ним закрылись двери, как Трюд повернулась ко мне и произнесла:

- Есть одна возможность, но в случае неудачи погибнете оба...

Мои глаза вспыхнули надеждой.

- Я хочу попробовать, - сказала я поспешно.

- Ты отправишься за Ормом и не дай ему переступить грань, я чувствую, что он уже рядом с ней. Так что ты решила?

- Что мне делать? - только и спросила я.

- Тебе надо умереть...на время...

Питье, что дала мне знахарка я опустошила единым залпом даже не поморщившись на тягучую горечь. Трюд держала наготове другой отвар, который должен был вернуть меня обратно.

- Времени мало, - сказала женщина, а у меня перед глазами все стало плыть и кружиться, - Заставь его вернуться, но смотри сама не переступай грань, иначе вы там останетесь вдвоем и никакое мое питье больше не вернет тебя обратно.

- Лучше так, чем остаться без него, - подумала я и спазм боли скрутил мои внутренности. Боль была нестерпимой, и я потеряла сознание, а потом умерла. Время начало свой отсчет.

Место, в котором я оказалось был морской берег. Впереди на причале у которого качалась на волнах ладья, стоял Орм. Он смотрел на корабль и намеревался ступить на его палубу.

- Орм! - закричала я. Он услышал меня и оглянулся.

- Синеглазка! - в его голосе прозвучало удивление, затем он поманил меня к себе, - Иди сюда, - сказал он, - Мы уплывем отсюда в место, где сможем быть вместе.

Я покачала головой, сделала несколько шагов в его сторону и остановилась у подъёма на причал. Дальше мне было нельзя.

- Вернись ко мне, - позвала я, - Я без тебя не смогу, я люблю тебя, Орм!

Мужчина вздрогнул и окончательно потерял интерес к ладье. Несколько шагов, и он уже рядом. Я протянула к нему свою руку. Я забыла, что грань так близко, но наши руки соединились, и я поняла, что мы всегда теперь будем вместе, пусть и за гранью. И я обняла его, потянулась к губам, и почувствовала их тепло и нежность. Мы стояли и целовались на самой границе между жизнью и смертью. Времени оставалось слишком мало, я чувствовала, что меня тянет сделать последний шаг, но что-то все еще останавливало меня и тут сделала то, что казалось не по силам маленькой хрупкой женщине. Но я сильнее обхватила Орма руками и дернула на себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Завгородняя читать все книги автора по порядку

Анна Завгородняя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невольник из Шаккарана отзывы


Отзывы читателей о книге Невольник из Шаккарана, автор: Анна Завгородняя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анатолий
25 октября 2020 в 15:25
"Несколько прибывших кораблей разгружали свои товары" - вот бы взглянуть на это щучье веление
x