Андрей Уланов - Разведчик
- Название:Разведчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Уланов - Разведчик краткое содержание
Янки при дворе Артура было не в пример легче. Всех проблем-то — за пару месяцев построить в раннем Средневековье развитой капитализм. Сержант Малахов мало что угодил из одной войны на другую, так и мирок ему попался позаковыристее: драконы, маги, орки, гоблины и прочая нечисть, что на сторону Тьмы глядит и норовит добрым людям жизнь испортить. В общем, особого выбора дивизионному разведчику образца 44-го года судьба не оставила. Приказ командования, автомат в руки — и грудью на амбразуру — или что там у них вместо нее. За Родину, за Сталина, за принцессу Дарсолану!
Разведчик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты, и чего-то не знаешь? — непритворно удивляется гном. — Вот уж не надеялся когда-либо услышать подобное признание!
— Ну, — с задумчивым таким видом отвечает Тальвила, — если бы ты, почтенный гном, почаще вытряхивал каменную крошку из ушей…
— Великую Корону Ан-Менола, — холодно чеканит Дарсолана, — мой отец, король Велемир, оставил в подземелье замка Церг, в надежном тайнике. После битвы этот замок оказался на земле Тьмы.
— В подземелье… — повторяет эльф. — Понимаю… заклятие мнимой стены?
— Да.
— Ты удовлетворен ответом ее высочества, Таль?
— Полностью, Ари. Продолжай.
— Придворные маги ее высочества вспомнили о Пророчестве Грамуса в тот же миг, как стало известно, что миссия Сергея увенчалась успехом.
— Странно, — замечает Джорин, — однако, что они не подумали об этом раньше, когда отправляли его за Короной.
— Или? — негромко произносит Эррилин. — Все же подумали? Ари, ты ведь не хуже других знаешь, сколь опасно заигрывать с пророчествами. Одно дело — если оно уже начало сбываться, и совсем другое…
Ариниус повернулся к Эррилину, глянул на него, взгляд во взгляд.
— Знаю, — уверенным таким тоном, спокойно-суровым, произносит. — Это было первое, в чем я удостоверился, явившись на зов. Сергея посылали за Короной втайне от магов ее высочества. Те же, кто посылал, не знали о Пророчестве Грамуса… или же, по крайней мере, не помнили о нем в тот момент!
Ну да, вспоминаю, чего-то такое мне товарищ комбриг перед выходом излагал — насчет тайн, которые, бывало, прямиком к темным утекали.
И еще кое-чего он тогда излагал…
— Сергей, ты хочешь что-то сказать? — Ну-у…
— Мы слушаем, Сергей, — вроде бы мягко говорит его лучезарное величество, но вот только от голоса этого мягкого враз хочется по стойке «смир-рна!» вытянуться.
Настоящий командир — он и в Африке командир и даже когда эльфийским королем называется.
— Насчет осведомленности магов, — говорю. — Два пунктика. Во-первых, товарищ Клименко мне сказал, что решение на операцию Совет должен принять.
— Это был не Королевский Совет, на котором присутствовал ты, — быстро отзывается Дара, — а Малый. Я, Виртис, Хранитель Эдага и Клименко.
— С каждым из них, — добавляет Ариниус, — я беседовал.
— Ага, — киваю, — тогда пунктик два. Товарищ комбриг тогда сказал, что уверен: Корона на месте. Мол, наши маги проверили, астрологи подтвердили.
— Верно и это, — говорит волшебник. — Каждые три месяца они занимались этим. Знать, что священная реликвия рода Ан-Менола не покинула тайника… это была, как сказал мне твой комбриг, информация стратегического значения. О том же, что будет предпринята попытка спасти Корону, не знал никто… кроме немногих избранных. И я, — с нажимом заявляет Ариниус, — проверил каждого из них,
— Хорошо. — Марид встал, прошелся вдоль стола взад-вперед.
— Допустим. Согласимся счесть первую часть пророчества сбывшейся. И что дальше?
— Насколько понимаю я, — замечает Эррилин, — именно с этим вопросом и обратились к Ари. А он, в свою очередь, к нам.
— Не совсем.
— Что значит «не совсем»?
— Не совсем, — вид у Ариниуса вдруг довольный-предовольный стал, словно волшебник не чая полное блюдце вылакал, а сливок, — означает тот факт, что ее высочество Дарсолана намерена попытаться исполнить предсказанное. Вне зависимости от вашего решения… да и от моего тоже.
На миг я даже почти обиделся. Ладно бы еще, думаю, никому не сказала, смолчала. А то — как Ариниусу, так шепчем, а как Сергею Малахову, так сразу тайны мадридского двора!
Только глянул на Дару — и сразу понял, что ничегошеньки она Ариниусу не говорила. Ни пол словечка.
— Лихая молодежь пошла, ничего не скажешь, — бурчит гном и бурчит, как мне показалось, вполне одобрительно. — Почти прям, как мы…
— Не знаю, как насчет «мы», — усмехается Тальвила, — но полагаю, что и Ариниус, и их лучезарное величество прекрасно помнят одного юного гнома, который…
— А, — щурится Джорин, — обухом топора по наглому эльфийскому чересчур длинному носу?
Эльф даже ухом не повел.
— Грубо и неэстетично.
— Зато практично. Лады, закрыли треп… Ари, так что там со второй частью пророчества?
— Со второй частью много сложнее, — отвечает вместо Ариниуса эльфийский король. — Чересчур много слов с неоднозначным толкованием.
— А ежели по сути?
— По сути… — хмурится Эррилин. — Там не пророчество, а скорее обещание: коль те, кто ступит на Путь, до последнего шага его пройдут, восторжествует Свет и сгинет Мрак. Но коль не увидят они Пути конца, сгустится над землею Тьма.
— Единственные практически слова во всем тексте пророчества, относительно значения которых у толкователей нет сомнений, — бросает Марид. — Тьма сгустится. Припоминаю, месяца два назад мы с Кар… одной почтенной метрессой, сидели в таверне Грабо, в Латерии… и я, поглядев в окно, вскользь молвил что-то вроде «тучи надвигаются» или «гроза грядет». В тот же миг половину сидевших в зале словно вихрем вымело, а уж какие слухи поползли по городу к вечеру… при том, что тучи так и прошли стороной, на город не пролилось ни капли даже мелкого дождика!
— По мнению простых смертных, — говорит Тальвила, — великие маги не уделяют внимания столь преходящим мелочам, как погода. Они раскрывают рот только и исключительно затем, чтобы решить судьбу Мира на ближайший век.
— Да уж.
— Ну а Грамус?
— А что Грамус? Если даже такой его почитатель, как Ари, и то не берется внятно истолковать…
— Скорее, — поправляет Ариниус, — проблема именно в моей излишней увлеченности Грамусом. Я могу предложить около семи равновероятных толкований…
Вслушиваюсь я в эту, как говорит старший лейтенант Светлов, высокоинтеллектуальную дискуссию и чувствую, что чем дальше, тем больше крышка у черепушки понемногу куда-то не туда уезжает. Я-то надеялся, что приедем — и уж тут-то мне и про Пророчество, наконец, толком разъяснят и еще чего умного в довесок скажут… ага. Умное-то скажут — а вот хватит ли у меня серого вещества это самое «умное» переварить?
И тут Эррилин рядом со мной даже не кашлянул, а так, хмыкнул тихонько — и сразу над столом тишина воцарились.
— Вот сижу я тут, — медленно так произносит его лучезарное величество, — слушаю вас, герои великие, маги премудрые, друга мои верные, и думаю. Знаете, о чем?
— Эри, твои мысли читать… не родился еще тот маг.
— О бочонке эля?
— Нет, — качает головой король. — Думаю я, как бы успеть самовар подхватить, когда принцесса или Сергей кулаком по столу хватят! Они молоды, сил много, а чайный столик у меня хрупкий. Вы что, — чуть повышает он тон, — шутам в балагане обзавидовались?
Чем-то мне эльфийский король в этот миг товарища капитана напомнил. Тот ведь у нас тоже был тихий… до поры до времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: