Александр Абердин - Герой по принуждению. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Абердин - Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство (СИ), год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Абердин - Герой по принуждению. Трилогия (СИ) краткое содержание

Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Абердин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Попал так попал, мало того, что чужой мир, так еще и статус в этом мир подобающий. Как быть и что делать? Остается лишь нести земной прогресс в этот райский мир.

Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Абердин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увидев меня, Годзилла встал наизготовку и поднял торчком усы, но я приземлился не к нему на спину, а поближе к выходу. Первой наверх с радостным визгом выбежала Розалинда, одетая в платье из золотой парчи, вслед за ней выбежали и построились в одну шеренгу её двенадцать фрейлин. Моя сестра‑фея уже полностью переключилась на другой ритм жизни и её было не узнать. Она подбежала ко мне с розовыми щечками и веселой улыбкой и силой стащила с Мальчика. Я наклонился, что бы поцеловать её в пухленькую щечку, но она почему‑то отстранилась и быстро скомандовала своему подразделению:

‑ Фрейлины, теперь вы можете подарить вашему повелителю по одному поцелую!

Красавицы подбегали ко мне по очереди и, обнимая меня своими хрупкими, но такими сильными руками, одаривали отнюдь не сестринскими поцелуями, а Розалинда хлопала в ладоши и весело смеялась. О, как магесса, она была очень изобретательна и нашла самый оригинальный выход, как обмануть свои и мои родинки, ведь в каждом поцелуе я чувствовал именно её губы, хотя поцелуи дарили мне фрейлины королевы фей. Простившись со своей сестрой, я взлетел на своем коне на спину дракона, и он плавно поднялся в воздух, не смахнув воздушными вихрями ни одной фрейлины, которые вместе со своей королевой махали мне руками.

Меньше чем через час я уже спускался верхом на Мальчике на большую площадку довольно внушительного приюта ангелов, где было место нашего рандеву в полете к замку ангелов. Только в ту минуту, когда копыта моего коня коснулись каменных плит на вершине огромной скалы, солнце двинулось в путь по небосклону. Соскочив с Мальчика, я расседлал его с помощью магии и пятого измерения и бросился к дверям ангельского отеля, на ступенях которого, в одиночестве сидел Роже и мастерил из дерева какую‑то безделушку. Вид у Роже де‑Турневиля был такой счастливый и довольный, что мне даже не пришлось слишком долго гадать, чему он был так безмерно рад. На мой вопросительный взгляд, барон ответил коротко и предельно емко:

‑ Под самой крышей, мессир.

Взглянув на верхушку цилиндрической башни, которая отличалась от жилища Уриэля только тем, что была вдвое шире и втрое выше, я сотворил магическое заклинание и стал плавно подниматься вверх. Когда я уже был возле небольшого балкона, на который приземлялись ангелы, к Роже вышла моя сестра Сидония и села к нему на колени, а он нежно обнял её и вручил свою деревянную безделушку и потому, как она поцеловала его, я понял, что барон вряд ли когда‑либо будет моим братом. Кажется, еще два нежных и больших сердца нашли друг друга и Лейла, смотрящая на своего возлюбленного с небес, наверное сейчас была полна радости и гордости за него.

Шагнув в просторную спальню, где на огромной шкуре тигра, укрывшись пушистым пледом, спала Лаура, я сбросил с себя одежду и тихонько скользнул под плед, чтобы прижаться к горячему от долгого сна, нежному и податливому телу своей любимой, по которой я так соскучился за последние дни, прошедшие в бешенном темпе. Моя маленькая, нежная охотница, не открывая глаз улыбнулась и сонно прошептала:

‑ Олег, любимый мой.

Несколько часов спустя мы с Лаурой внимательно следили за солнечным лучом, дожидаясь, когда он дойдет до сучка на толстом деревянном брусе, подпирающем одну из балок. Когда сучок засиял, освещенный солнцем, мы поднялись с кровати, матрас которой был набит сухой, хрустящей соломой, а простынями служила тигровая шкура, но это было для меня самое лучшее ложе, потому что рядом со мной была моя маленькая и нежная охотница.

Лаура прижалась щекой к моей груди и незаметно осмотрела свой живот. Он был чист и на нем не появилось ни одного пятнышка. Все мои родинки были при мне и едва выделялись на загорелой коже. Вели они себя так смирно и пристойно, что мне на мгновение стало скучновато, но я, слыша тихое и спокойное дыхание девушки, быстро прогнал грешные мысли. Впереди нас ждала сложная и тяжелая работа.

Почти все наши друзья уже ждали нас верхом на своих крылатых конях. Без всадников были только Доллар нашего ангела‑пешехода, который решил больше не утруждать своих крыльев понапрасну, и Узиил моей сестры Эллис. Харальд и Роже развлекались тем, что превращали свои элегантные костюмы в рыцарские доспехи, стремясь поразить друг друга оригинальностью дизайна и грозностью внешнего вида. У них это неплохо получалось и я бы не рискнул отдать кому‑либо из этих рыцарей‑магов пальму первенства. Мои сестры Олеся и Сидония, смотрели на них влюбленными глазами и весело подбадривали своих возлюбленных.

Уриэль и Эллис задерживались. Айрис шепнула мне на ухо, что их роман начался еще у Русалочьего озера и с той минуты они уже не расставались ни на одно мгновение, а мои шуточки с остановкой светила они восприняли с такой радостью, что превратили свою комнату в неприступный магический бастион, куда никто не мог достучаться. Ждать нам пришлось недолго и вскоре любовники вышли из дверей замка на высокое крыльцо, высеченное из гранита, но Боже, какой же растерянный и огорченный вид у них был. По щекам Эллис текли слезы, да, и бедняга Уриэль, чуть не рыдал навзрыд и в ужасе схватился за голову. Сидония, победительницей взглянув на свою сестру, все же не удержалась и съехидничала:

‑ Ну, что, эротоманка несчастная, доигралась? То‑то же, будешь знать теперь, что такое потерять возлюбленного.

Взяв Доллара и Узиила за уздечки, я подъехал и подвел коней к своим брату и сестре, сказав им вместо "Доброе утро":

‑ Вот что, дорогие мои, нечего кручиниться, мне тоже было нелегко потерять навсегда в эти дни восемь самых прекрасных подруг. До завтрашнего утра вы еще любовники и это все, что у вас осталось, ну, а я добавлю к вашему счастью еще несколько часов, так что, мои хорошие, проведите это время не в слезах а в радости, мы же отправляемся в путь. Ури, я надеюсь ты еще не забыл дорогу в Алмазный замок? Мы подождем вас в Вифлееме.

Слезы в прекрасных, темно‑карих глазах Эллис быстро высохли. Моя сестра взяла Уриэля за руку и они бегом бросились обратно в ангельскую обитель, но не успели они еще подняться по ступеням, как этот мрачный, гранитный цилиндр превратился в яркий, красивый и нарядный замок с самой роскошной кроватью для новобрачных, которую я только смог себе представить ‑ огромное розовое сердце, покрытое ковром из лепестков роз, стоящее в большой зеркальной комнате пол которой тоже был устлан неувядающими лепестками роз, рядом с ложем стояли на высоких подставках серебряные ведерки со льдом, а в них бутылки шампанского.

Это было то немногое, чем я мог утешить своего друга. Ну и, разумеется, в комнате была магическая купальня с изумрудной водой, амфора с которой лежала в моей седельной сумке. Лечебно‑восстановительная магия Бертрана Карпинуса была вне конкуренции и я мог смело рекомендовать её своим друзьям в качестве самого лучшего массажиста. Доллар и Узиил, смекнув, что им теперь некуда торопиться, покорно сложила свои распахнутые было для полета крылья и сами пошли в конюшню. Мы же дружно рассмеялись и взлетели с вершины огромной скалы, возвышающейся над зелеными холмами, поросшими кудрявым лесом, словно стая лебедей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Абердин читать все книги автора по порядку

Александр Абердин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герой по принуждению. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Герой по принуждению. Трилогия (СИ), автор: Александр Абердин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x