Александр Бреусенко-Кузнецов - Мёртвые пляшут
- Название:Мёртвые пляшут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бреусенко-Кузнецов - Мёртвые пляшут краткое содержание
Действие разворачивается в трёх средах, в трёх мировых ярусах: небесном (куда взлетает на драконьем воздушном замке главный герой Чичеро), наземном (где бродит с ватагой мертвецов восставший против Владыки Смерти посланник Дрю из Дрона), подземном (куда спускаются мятежные некроманты Гны и Флютрю). В ходе своих путешествий герои открывают для себя трёхъярусный мир и определяются со своим местом в нём.
Продолжение романа «Мёртвые душат», которое, по мнению квалифицированных читателей, вышло сильнее.
Мёртвые пляшут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ранним утром со стен летящего замка Чичеро рассмотел широчайшую реку Эузу. Это она дала название огромному северо-восточному царству, чьё молчаливое противостояние козням Владыки Смерти вошло в поговорки. Царство Эуза не смирилось даже после падения Восточно-Человеческой империи, после сокрушительного поражения в Отшибине лучших войск Живого Императора.
— До Ярала уже недалеко, — сказал Эйуой, созерцая с высоты отражение утреннего солнца в водном зеркале, — предлагаю не уходить со стены: Белая гора особенно величественна при подлёте.
Чичеро и не собирался спускаться во двор. Он знал: возможность увидеть таинственные земли Эузы с высоты полёта замка представлялась не каждому. Среди мертвецов — никому.
За рекой Эузой тянулись луга, за ними — леса. Равнинный пейзаж начинал холмиться, на горизонте угадывались предгорья каких-то высоченных гор, по сравнению с которыми Серогорье — край, где родился сам Чичеро Кройдонский — казалось не столь уж и возвышенным.
А вон в тумане далеко за обычным горизонтом среднего мирового яруса — очертания огромного столба, соединяющего землю с небом. Неужто это и есть Белая гора? Чичеро поглядел искоса на Бларпа Эйуоя и получил утвердительный кивок. Стало быть, она. Против утреннего солнца вздымающаяся на востоке гора не выглядит белой, но дело-то не в цвете! Уж на что высоко над землёй парит драконий замок, а Белая гора — выше, гораздо выше. И впрямь — не гора, а перемычка между мирами. Легенды не лгут, даже если их сочинителям очень хочется…
По мере подлёта к Белой горе стало ясно, что она не только головокружительно высока, но и шириной уходит достаточно далеко на север и на юг, чтобы не казаться хлипким канатиком между ярусами. Нет, не канатик. Мощный, почти вертикальный столб.
Своими титаническими размерами гора немного напоминала Чёрную стену Порога Смерти, и Чичеро спросил у Бларпа:
— Белая гора рукотворна?
— Нет, — загадочно улыбнулся тот, — ведь у драконов нет рук.
Появилась возможность разглядеть подробности рельефа горы. Скалистые уступы, навесы, карнизы, на которых можно было бы уместить не один замок. Лишь кое-где — растительность, расцвечивающая белокаменную основу горы. Чичеро не то чтобы увидел против солнца на столь значительном расстоянии, но предположил, что видит тёмно-зелёные кедровые сосны и светло-зелёные лиственницы, украшающие южный склон.
— Да, — согласился Бларп, — сосны, лиственницы.
Не долетая Белой горы, небесный замок резко пошёл вверх. По мере этого взлёта Чичеро заметил, что участки горы, покрытые лесом, остаются внизу. Напротив поднимающегося замка громоздились голые скальные стены, а если задрать голову, увидишь в вышине сверкающие на солнце сквозь туман снежные шапки. И всё-таки вершины горы посланнику Смерти углядеть не удавалось.
— Город, куда мы летим, ещё выше? — восхитился Чичеро. — Догадываюсь, почему туда добираются лишь драконы и построенные ими замки!
— Да вон он: глядите-ка наверх! Видите дома на уступе и небесный пирс? Это и есть нижние постройки Ярала — его воздушный порт. Дворец Драеладра расположен чуть выше, снизу мы его не увидим.
Небесный пирс напоминал огромный каменный мост, отходящий от скалистой горы совершенно никуда. У этого моста свободно висело в воздухе несколько небесных замков — словно суда, увиденные в порту со дна морского.
— Пришвартовываемся! — сказал Эйуой. — Предлагаю спуститься во двор замка, на стенах может ненароком задеть канатом.
Потом по верёвочному трапу переходили со стен летучего замка на небесный пирс. Трапом воспользовалось четыре человека: Бларп Эйуой, Уно, Чичеро Кройдонский и Хафиз. Драконы — тоже все четверо — покинули замок через открытый верх донжона и, резвясь, полетели от Белой горы куда-то вверх и на северо-запад.
— Они вернутся? — спросил Хафиз.
— Конечно, — откликнулся Уно, — им ведь завтрашним утром предстоит везти нашего Чичеро обратно в Запорожье. Ведь так, Бларп?
— Да, — кивнул Эйуой, — но при одном условии. Вам, Чичеро, ещё предстоит убедить руководителя разведки. Он ждёт вас в нижнем павильоне дворца Драеладра. Я проведу.
Портовые постройки Ярала — прижавшиеся к высоким скалам дома и склады — строились в основном из того же белого камня, что и летучие замки. Из него же, кстати, состояла и сама Белая гора.
Уно отпросился у Бларпа пропустить стаканчик в портовом трактире, сам же он по дороге, круто поднимающейся по западному склону, ранним вечером того же дня вывел Чичеро и Хафиза к дворцу Драеладра — россыпи причудливых строений с открытым верхом, да стен, образующих лабиринты, да ещё башенок под шатровыми крышами.
— Павильон, в котором вас, Чичеро ждут важные дела, вон тот, ближний к нам, — Эйуой указал на белокаменное строение, напоминающее крытую оранжерею с башенкой, какие можно встретить при богатых усадьбах в Адовадаи.
— А Бяша живёт вон там, в изящном домике над пропастью, — предположил Хафиз.
— Совершенно верно, — оценил его догадку Бларп, и добавил в напутствие уже только для Чичеро:
— Надеюсь, посланник, вы успеете побывать в обоих зданиях. Но помните: замок, на котором вам предстоит лететь в Запорожье, отбывает завтра же утром. Драконы, к сожалению, очень пунктуальны.
Восходя к павильону руководителя разведки, Чичеро прикидывал, как бы ему и в самом деле всё успеть. Получалось, что если деловые вопросы его не слишком задержат, на свидание с невестой остаётся почти целая ночь. Интересно, как его примет Бяша? Не обидится ли, что он к ней добрался только сейчас? Любит ли она его по-прежнему.
У врат оранжерейного павильончика, который вблизи выглядел ещё более легкомысленно, чем снизу, вежливый Хафиз предложил посланнику:
— Давайте я вас обожду здесь. Вы ведь с Лулу Марципариной обручены, а я — лишь скромный её наложник; негоже мне являться к госпоже ранее вас.
Чичеро оценил деликатность Хафиза и в ответ пообещал:
— Я постараюсь вернуться поскорее. Заручиться поддержкой руководителя разведки — это ведь недолго.
Хафиз остался у дверей павильона, а Чичеро прошёл внутрь. Его встретил пожилой слуга мягко говоря, не военной наружности. Охраны не было. Ну конечно, ведь чужие в Ярал не пройдут. Не смогут преодолеть неприступную Белую гору. И всё же это зря. Помещению руководителя разведки охрана бы, право же, не помешала…
— Будьте любезны доложить руководителю объединённой разведки драконов и живых людей Эузы, что рыцарь Ордена посланников Смерти Чичеро Кройдонский прибыл по срочному секретному делу! — произнёс Чичеро уверенным деловым тоном.
— Да, — ответил пожилой слуга, — госпожа в курсе. Она ждёт вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: