Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора
- Название:Призраки Уэли и козни Императора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пороги
- Год:2009
- Город:Днепропетровск
- ISBN:978-966-525-982-4, 978-966-525-972-5 (т.1)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора краткое содержание
Действие романа происходит в вымышленном мире, близком к реальному, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами… Скрытый от нас мир, который мог бы быть реальным, отличает присутствие колдовства, мифических существ (драконы, кентавры, гномы, ангелы, русалки), привидений, и других фантастических сущностей.
Мистер Томас Уэли становится свидетелем несправедливой казни над Джимом Робинзоном, и этот случай оказывает пагубное влияние на всю его оставшуюся жизнь.
Один за другим уходят из жизни четверо его детей, рушится бизнес, всё пошло неблагополучно в его судьбе. Не понимая, что происходит он, впадает в депрессию. Но однажды, в его доме, обнаруживается призрак того самого Джима Робинзона, который заявляет хозяину, что это он способствовал гибели его детей и, что в ближайшем будущем он (призрак) займётся его последней дочерью Коринн и женой. Томас решает наложить на себя руки, дабы не дать призраку Джиму воплотить задуманное, и сам оказывается в мире призраков. Он находит там своих умерших детей и обнаруживает, что в мире призраков есть своя жизнь и свои проблемы…
Некоторое время спустя, они знакомятся с призраком Маг Мастером, который, будучи настоящим магом, вводит их в мир магии и помогает стать такими же.
И… начинаются настоящие приключения, интересные и опасные, в финале которых им даже придётся предотвратить войну, развязанную призраком самого Ауитсотля (императора Ацтеков) против всего мира призраков.
Призраки Уэли и козни Императора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот взял шар, и восхитился его тяжестью, передал его Робинсу, и так далее, пока все не убедились в верности слов Мага. И когда кавэр вернулся в руки хозяина, тот продолжил:
— Советую не забивать свою магическую сферу пустыми желаниями, такими как хочу конфет, или отпускание невидимых оплеух соседу. Потому что пройдёт время, и вы забудете о таких пустяках, а шар сегодняшнего дня станет вашим постоянным спутником, будет набирать вес. Конечно, это будет очень приятная тяжесть, если он будет наполнен очень нужной магической силой, и будет тяготить вас, если эта магия будет мусором.
— И сколько же весит одно желание? — спросил Робинс.
— Всё зависит от того, что это за магия. Если, к примеру, это цветок на моём столе, или конфеты в ваших карманах, то где-то одна сотая грамма. Если это заклинание обстановки, какую я показывал вам при нашей первой встрече, то одна десятая грамма. Могу с уверенностью сказать, что примерно через десять лет мой кавэр весил граммов триста. Сейчас он весит больше килограмма. Вот и представьте, стоит ли забивать его всякой мелкой ерундой, которую вы можете купить в любой лавке для призраков. — Маг замолчал, давая всем возможность осознать сказанное, и после маленькой паузы спросил: — У кого есть вопросы?
Все подумали, почёсывая затылки, но никто не нашёлся, что ещё здесь может быть непонятного.
— Хорошо! Давайте договоримся так: размышляйте, думайте, придумывайте вопросы до завтрашнего дня, а завтра мы снова соберёмся и обсудим ваши вопросы.
— И это что, всё на сегодня? — с разочарованием спросил Робинс.
— Нет, не всё. Теперь у вас есть целая неделя, чтобы придумать своё первое заклинание, которое должно поразить воображение и дать ему не менее оригинальное название. — Маг немного подумал и добавил: — Подниму вам стимул. Через неделю мы отправимся в орден Великого содружества магов второго мира, где вам предстоит продемонстрировать свои первые способности. От демонстрации вашего произведения — магического заклинания, будет зависеть степень вашей квалификации в магическом мире призраков.
От такой новости все замолчали, и минут десять никто не мог проронить ни слова. Точнее, ни слова не проронили вообще, просто через десять минут все разбрелись по своим, уже давно облюбованным потаённым местам, и впали в глубокую задумчивость, пытаясь придумать что-то такое оригинальное, чтобы поразить этим всех.
Дни бежали. Каждый призрак был озабочен невероятно сложным заданием. Томас Уэли сидел в своём кабинете и покуривал трубку. Питер и Робинс то и дело искали друг друга, чтобы осведомиться о результатах. Джим Робинзон, устроившись в чердачном помещении, то рассматривал магический предмет, перебрасывая его с руки на руку, то сидел, собирая мысли в кулак. И только Виолетта не думала, что придумать эдакое, а принимала решение, какую из идей, пришедших ей на ум, взять за образец. И только она была готова принять решение, остановив свой выбор на одной идее, как тут же ей в голову приходила новая, и она вновь терялась.
Маг Мастер тем временем постоянно исчезал из дома и появлялся каждый день к восьми часам утра, чтобы выслушать вопросы и дать на них ответы. И после того, как удовлетворял желания любознательных учеников, вновь исчезал. Но перед уходом напоминал:
— Не забывайте, магия должна быть не только красивой и звучной, но и полезной или при защите, или для помощи. Формируйте свои мысли и желания в ядре шара. Собирайте энергию от всего окружающего вас. Даже забор имеет свою энергетическую силу, иначе не имел бы свойства для защиты от посторонних.
После чего все вновь разбегались по своим укромным местам, и принимались за обдумывание.
Одним из вечеров Робинс напомнил Питеру и Виолетте о том, что они собирались прогуляться по городу. Виолетта, подумав, не стала и в этот раз возражать, только решила уведомить об этом отца.
Войдя в кабинет и предупредив об их намерении прогуляться, Томас одобрил эту идею.
— Вы знаете осталось всего два дня, чтобы справиться с поставленной перед нами задачей, а в голову никак не приходят идеи, достойные внимания. И я думаю, что прогулка не помешает никому. Сейчас я отыщу мистера Джима, может, он согласится составить компанию, и мы с ним отправимся следом, и будем присматривать за вами. Только не говори ничего мальчишкам, а то они, зная, что за ними присматривают, будут чувствовать себя неуютно. Пусть они расслабятся.
— Это великолепно! — поддержала Виолетта отца. — Тогда мы потихоньку пойдём вниз по улице, а вы нас догоняйте. Я постараюсь их отвлекать, чтобы они вас не заметили.
И Виолетта с братьями отправились на прогулку.
Этим вечером они обнаружили, что в городе, в котором они, уже будучи призраками, прожили столько лет, а до сегодняшнего дня не знали о том, как оживлены кварталы Сан-Диего призраками, и что на улицах этого города столько интересного для них.
В магазинах, которые были закрыты, в столь вечерний час для посетителей мира живых расположились лавки призраков. Первым делом, мальчишки обнаружили магазин сладостей, где сделали свою первую и довольно приличную закупку, и всё приобретённое прятали в кисеты, которые им подарил Джим, предусмотрительно оставив дома кинжал и подзорную трубу. Виолетта, разумеется, обнаружила книжный магазин, в котором, к своему разочарованию, не нашла ничего достойного её внимания. Но зато её внимание привлёк магазин, в котором можно было приобрести различные магические травы и порошки.
— Скажите, у вас есть порошок, при помощи которого призрак может стать видимым для живого человека? — спросила Виолетта у продавца.
— Вам необходим порошок «Центарэлла», — ответил старый тщедушный старец, шляпа которого была сплетена из полевых цветков, переплетённых с соломой, а с шеи свисал длинный фартук. Он внимательно посмотрел на Виолетту и добавил с недоверием: — Но это очень дорогое средство, и к тому же я не имею права продавать его без надлежащего документа.
— О каком документе вы говорите? — спросил Питер, который только подошёл и услышал лишь последнюю фразу.
Продавец с ещё большим недоверием посмотрел на Виолетту, потом опустил глаза на молодого человека, и заглянул поверх плеча Питера, рассматривая только что присоединившегося к группе Робинса.
— Ну, так что? Какой документ? — поинтересовалась Виолетта у старца.
— Документ, гласящий, что вы законно зарегистрированные маги.
— А что, у нас много магов, которые ходят по улице и покупают магические порошки? — в недоумении спросила Виолетта.
— Нет, мисс! Маги вообще встречаются редко, а в нашем городе и того реже, — ответил продавец, который уже жалел, что дал понять о наличии Центарэлла в его лавке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: