Катерина Диченко - Механик и все-все-все
- Название:Механик и все-все-все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катерина Диченко - Механик и все-все-все краткое содержание
Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.
Механик и все-все-все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Будет обидно умереть и не попробовать запустить механизм.
Что же не так? Я по кругу обошла металлические кольца. Никакой зацепки. А потом села и накарачках проползла к центру паутины.
— Ага! Я нашла! Нашла в чем причина поломки! — радостно завопила я.
— Я счастлив, — сквозь зубы прорычал тэрг, еле сдерживая напор грэйдхов.
В центре паутины в самом толстом корне торчал острый предмет. Он светился черным с серебряными искорками светом. Из-за того, что светлячок практически потух, едва освещая расстояние на метр от себя, я не смогла сразу его увидеть.
Я достала скальпель, режущий любую поверхность и сделала надрез, расширяя место, в которое он был воткнут. Затем достала чини — зажимы для миниатюрных и маленьких деталей, крепко ухватилась ими за непонятный предмет и уперев ноги в пол, с силой потянула на себя.
Я тянула изо всех сил, до крови царапая ладони и не обращая внимания на сильно сбегающую с пальцев кровь. Алые капли не застывали на камне. Они, словно живые, яркими бусинками катились к корню и впитывались в него.
Собрав все оставшиеся силы, я дернула так, что откатилась в сторону. У меня в руках остались чини и треугольный осколок черного зеркала. Послышался скрежет и металлические кольца пришли в движение. Стрелка с изображением молодого месяца встала над своим двойником, вырезанном в камне. Пазы соединились и… все. Ни грома с молниями, ни ярких вспышек с шумовыми эффектами. Ни-че-го.
Грэйдхи, почуяв запах крови, безумно взвыли. Джейран успел отскочить в сторону, прежде чем дверь разлетелась в щепки и визжавшая волна тварей хлынула зал.
Я инстинктивно сжалась в комочек на полу и зажмурила глаза.
— Жаль, — одними губами прошептала я, готовая принять смертельный удар тэрга, но… ничего не происходило?!
— Не спеши умирать, мастер, — успокаивающе прошептал мне на ухо Джейран и его слова потонули в диком визге. — Но глаза все-таки пока не открывай.
Я послушно кивнула и нисколечко об этом не пожалела. Достаточно того, что мне довелось услышать. Жуткие чавкающие звуки, визг, рычание, крики боли и жалобный скулеж будут еще долго преследовать меня во сне и наяву.
Казалось, время замедлило свой ход, хотя на самом деле прошло не больше нескольких минут.
— Ты храбрый человек и послушный, — иронично сказал Джейран, взяв меня на руки.
Я знала, что уже можно открывать глаза, но не стала этого делать. Видеть то, что случилось с грэйдхами, я не хотела.
Повеяло холодом, лишь на мгновение опалив кожу ледяным прикосновением и мы оказались на улице.
Я наконец-то решилась открыть глаза. Ни одного грэйдха поблизости не было. Прохладный ветер обдувал лицо и играл с распустившимися волосами. Улицу и дома ярко освещали фонари, напоминающие живые цветы. На черном бархатном небе золотым рожком красовался молодой месяц, окруженный миллиардами сказочный алмазов, загадочно подмигивающих и переливающихся далеким светом.
— Но как же так? — Ошарашено выдохнула я.
— Тебе лучше знать, — усмехнулся тэрг, спуская меня на землю. — Ведь это ты отремонтировала люмильнэру.
— Честное слово, я не знала, что так получится, — почему-то извиняющее сказала я, с радостью видя паутину люмильнэры в каждом уголке дома, улицы, дороги… в ярких и прекрасных фонарях.
Мы люди боимся темноты и поэтому забываем, что даже у нее есть цвета и оттенки, неуловимые глазу узоры и краски, неповторимые пейзажи и волшебные моменты. Черный бархат ласковой летней ночи, звенящий чистотой и тишиной воздух морозных зимних сумерек, сияющая мистическим светом полночь, бесценное спокойствие и умиротворение предрассветной тьмы, блики фонарей, напоминающих трепетный танец мотыльков, лунная дорожка на черной глади воды, улицы и крыши домов, щедро украшенные серебряным покрывалом луны, как невеста свадебной фатой, отражение звезд в глазах счастливого Джейрана и многих других тэргов, подошедших к нам.
С грэйдхами было покончено.
— Спасибо, мастер, — коротко и сдержанно сказала приблизившаяся ко мне Ярла и протянула мою куртку.
Я благодарно кивнула, с удовольствием одевая теплую одежду. Ее слова были для меня лучшей похвалой.
Дедушка, ты бы мной гордился, — грустно подумала я и обернулась к Повелителю.
Он несколько минут молча смотрел на меня, а потом низко поклонился. Все остальные тэрги последовали его примеру. Я растерянно оглядывалась, не зная, как себя вести. Такого в истории еще не было, чтобы тэрг, не говоря уже вся (ну, присутствующая часть) расы во главе с ш'ен хархэ отдавала дань уважения человеку!
— Только за одно небо, мастер, мы будем обязаны тебе всю жизнь, — серьезно произнес Джейран, выпрямляясь. — Проси все, что хочешь.
Если бы вы были в силах дать мне то, что я действительно хочу…
— Позвольте мне забрать осколок зеркала, испортившего люмильнэру. Возможно, мне удастся узнать, что это такое. Не хочется, чтобы подобное повторилась еще с кем-то.
— Забирай, — не раздумывая, согласился ш'ен хархэ. — Что-нибудь еще?
— Семечек. Мои-то мы все съели, — ляпнула я и рассмеялась усталым, но счастливым смехом, совершенно не смущаясь, что и кому говорю.
Джейран солидарно меня поддержал, запрокинув голову и совсем не по-королевски заржал.
— Я сразу подумал, что ты ненормальная, как только увидел, — сквозь смех признался он.
— Почему? — обиженно спросила я.
— Ты нас не испугалась и даже достойно поприветствовала, хотя я был уверен, что тэргов видишь впервые.
— На самом деле мне было страшно, но мы с вами замечательно справились, — смущенно протянула я, больше не обижаясь.
Я провела в Мире теней еще три дня, тщательно проверяя каждый дом и фонарь. Фонари тэргов были невообразимо прекрасны и напоминали ожившие в камне хрупкие лилии, гордые тюльпаны, величественные розы, игривые маки… Они, как будто бы светились изнутри. И пусть в Мире теней всегда царит ночь и луна, каждый цветок был маленьким солнцем, дарящим жизнь и свет.
Медальон Шеверова мне невероятно помог. За все это время я практически забыла о боли и не вспоминала о болезни. Вот что значит хороший артефакт и захватывающая работа.
— Двери нашего мира всегда открыты для тебя, Катерина, — впервые назвал меня по имени Джейран, прощаясь со мной.
Мы стояли на холме, с которого началось мое путешествие в этом мире.
— Ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь.
— Поэтому я, никогда этим не злоупотреблю, — польщенная его словами, я покраснела, чувствуя, как предательски запылали щеки.
— Почему? — искренне удивился Джейран.
— Вы стали для меня хорошим другом, а друзьями не пользуются. И еще… я сохраню все, что случилось в тайне, — горько усмехнулась я и объяснила почему: — Мне просто не поверят. А те, кто поверят, захотят разобрать меня на по кусочкам либо из зависти, либо на опыты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: