Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Тут можно читать онлайн Катерина Диченко - Механик и все-все-все - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Механик и все-все-все
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катерина Диченко - Механик и все-все-все краткое содержание

Механик и все-все-все - описание и краткое содержание, автор Катерина Диченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.


Механик и все-все-все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Механик и все-все-все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Диченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юлия и Ворон на радость нам с Азарием и на зависть другим потихоньку готовились к совместной жизни, обговаривая свадьбу и прочие приятные сердцу планы на будущее.

А Шэйн… Воспоминания о Шэйне, о том, как мы провели время на Иштаре стали для меня лучшим лекарством от боли и плохого настроения. Никаких иллюзий насчет нас в целом и нашего совместного будущего в частности я не питала. И даже думать себе об этом запретила. Хотя т-а-к хотелось!

Не могу сказать, что он меня забыл. И пусть за все это время он ни разу мне не написал или не дал о себе знать, но каждую неделю я стабильно получала по почте открытки, притом совершенно разные: смешные с ироничными афоризмами, красивые с бесподобными пейзажами, романтичные и наивно-детские. Ни подписи, ни адреса отправителя или его имени на них не было, только мое имя и адрес. Мне было приятно думать, что все открытки от Шэйна и для меня они были самыми бесценными подарками в жизни.

Он сдержал свое обещание.

И еще… Мне больше не снились кошмары. Я видела прекрасные цветные сны и просыпалась с улыбкой, а не со слезами на глазах.

— С первым снегом! — громко поздравила меня Юлия, когда я зашла в кабинет и начала сбивать с пальто налипшие снежинки.

— И тебя тоже, — я улыбнулась в ответ. — Что у нас хорошего?

— Хорошего?

Она задумчиво закатила глаза к потолку.

— О! Знаю, — Юлия перегнулась ко мне через стол и перешла на заговорщицкий шепот. — К нам сегодня должен приехать какой-то важный клиент. Шеф и Берская с утра на ушах.

— Тоже мне хорошая новость, — я скорчила недовольную мину. — Вот если бы нам зарплату повысили — вот этот я понимаю, хорошая новость. А так… — и раздосадовано махнула рукой.

До десяти часов утра мы с Юлией провели, выполняя очень важную и ответственную работу — играли в морской бой. Я с разгромным счетом выигрывала. Правда, приходилось соблюдать конспирацию и когда в кабинет кто-то заглядывал, будь то наш сотрудник или посторонний человек, мы с невинными рожами делали вид, что усиленно работаем: Юля чертит график, я пишу отчет.

— Б 6, - с видом бывалого стратега сказала подруга.

— Мимо, — я злорадно захихикала.

— Та где ж ты свои корабли расставила? — и она с досадой закусила карандаш.

— Примитив. Так я тебе и призналась, — и безжалостно добавила: — В 7?

— Потопила.

Притом по упавшему голосу инженера можно было подумать, что я потопила не корабль, а горячо любимую бабушку, не успевшую отписать единственной внучке все свои несметные богатства.

Дверь в кабинет резко распахнулась (как только петли выдержали?) и в проеме появилась Берская. Злая, всклокоченная, мрачная. Мы еле успели попрятать листы с игрой.

— Диченко, Райнис, к шефу! Срочно!

Точно плюнула, а не сказала и, не дожидаясь ответа, умчалась.

— Одним местом чувствую, что эта хорошая новость станет для нас плохой, — недовольно пробурчала я, вставая из-за своего стола.

Напарница нехотя поплелась следом.

Перед кабинетом шефа царил небывалый ажиотаж. Все бегали, суетились, шумно давали указания, сталкивались друг с другом и с предметами меблировки. И только мы с Юлей, словно стойкий маяк среди бушующего моря, скромненько стояли, ожидая указаний «горячо любимого и обожаемого» шефа. Они, к сожалению, (указания) не замедлили последовать.

— Зайдите, — почему-то вежливо сказала Наталия.

Эта веж-ж-жливость неспроста. Меня это насторожило.

Мы недоуменно переглянулись и подошли к двери. Я взялась за ручку и пораженно замерла. Внутри все похолодело и покрылось ледяной корочкой.

Знаете, иногда так бывает, что человек наперед знает, что случится. Кажется, это называют шестым чувством. Вот и я почувствовала, кого увижу за этой дверью.

— Катерина, что случилось? — взволнованно спросила подруга, легонько тронув меня за плечо. — На тебе лица нет, бледная, как стена.

— Все в порядке, — я глубоко вздохнула, выравнивая дыхание и успокаивая бешеное сердцебиение. — Просто желудок схватило. Уже лучше, — и распахнула дверь в кабинет.

Владлен суетился возле своего рабочего стола, нервно перекладывая с места на место и листая какие-то бумаги, а возле окна спиной к нам стоял… вампир.

Я не ошиблась.

Уверенна, он услышал нас еще в коридоре, но даже сейчас делает вид, что здесь никого нет.

Завидев нас, Владлен облегченно выдохнул и, прокашлявшись, привлекая внимание вампира, громко сказал:

— Господин Грегор, позвольте представить вам одних из лучших наших специалистов.

Вампир отвернулся от окна и снисходительно посмотрел на шефа. У Владлена выступила на лбу испарина.

— Катерина Диченко и Юлия Райнис.

Господин Грегор почтительно склонил голову в знак приветствия.

Юлия заметно разволновалась, я же смогла остаться невозмутимо спокойной. Во мне даже зародилось чувство холодного любопытства. Страх и волнение я оставила за дверью этого кабинета.

— Добрый день, господин Грегор, — я приветливо улыбнулась, и смело посмотрела ему в глаза.

На лице вампира легкой тенью проскользнуло удивление, и он широко улыбнулся, полагаю, дружески, демонстрируя шикарные белые зубы, а главное — клыки.

Краем глаза я заметила, что у Юли мелко задрожали руки, а у шефа выпали из рук документы и белые листы неряшливой стайкой разлетелись по полу.

«Дружеский» оскал я вернула вампиру снисходительной улыбкой. Нашел чем меня пугать. Не видел он улыбки Джейрана… Вот она реально впечатляет. Можно так сказать за душу берет. И это я говорю только о действительно приветливой улыбке. По-настоящему разъяренными тэргов я, хвала небесам, не видела. Джейран, тот вообще любитель поскалиться. Так что меня сейчас даже челюстью крокодила не впечатлишь.

Я оценивающе рассматривала вампира. Мужчина лет тридцати-тридцати пяти, хотя на самом деле его возраст может быть и тысячу лет. Высокий, подтянутый, спортивного телосложения, с приятными чертами лица, нос с горбинкой, темно-серые глаза, короткие русые волосы зачесаны назад. Кожа обычного белого цвета, а не как любят стращать «мертвенно-бледная». Одет с иголочки: чистая, блестящая от лака обувь, черный костюм из дорогой ткани, идеально белоснежная рубашка, жилетка, тонкий галстук с булавкой.

Серебряной, — с удивленным сарказмом заметила я.

От вампира невозможно было оторвать глаз. Исходившие от него волны природного магнетизма, обаяния, харизмы, называйте, как хотите, ощущались буквально физически. Для человека вампир пугающ и притягателен одновременно, как огонь для мотылька.

Только вот на меня это особо не действует. Да, да… мой спокойный взгляд и, пожалуй, даже равнодушное отношение, если не обескуражили, то точно позабавили господина Грегора.

Повисшую продолжительную паузу нарушил Владлен, громко прокашлявшись, и осипшим голосом сказал, обращаясь ко мне и Юлии, но при этом неотрывно смотря на вампира:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Диченко читать все книги автора по порядку

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Механик и все-все-все отзывы


Отзывы читателей о книге Механик и все-все-все, автор: Катерина Диченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x