Александр Меньшов - Железом и кровью
- Название:Железом и кровью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Меньшов - Железом и кровью краткое содержание
Вольная интерпретация игры «Аллоды Онлайн».
Железом и кровью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Возьмите себе в провожатого Выжлятникова.
— Кого? — не понял я.
— Фёдора Выжлятникова… Охотника, из местных… Я же говорила…
Я сделал вид, что вспомнил.
Мы некоторое время, молча, поглощали свой завтрак, пока в дом не вошёл староста. От его широкой улыбки передалась какая-то беспричинная радость.
— Добро ранко! — бросил он зычно. — Како быль се спанець?
— Отлично, — ответил я. — Что у вас происходит? Что за суета во дворе?
— Че славночсць! Празднык… Велка мёдова борошнича!
Как будто это мне что-то объяснило.
— Будэм гулятъ да пыть… Че запрошаемо вас.
— Нас приглашают на праздник большой медовой… булки… или хлеба… Я точно не поняла, — пояснила в вполголоса Горяна. — Сейчас съедутся жители со всех окрестных хуторов. Кстати, отказывать нельзя. Обидите старосту… осрамите перед всеми людьми.
— Ладно, — буркнул я. Не очень-то и хотелось гулять.
— И ещё, — вдруг остановила меня Горяна, — не следует ходить на праздник вооруженным. Такова традиция.
Я насторожился. Как в таких случаях говорится: в душе что-то заскреблось.
Разоружаться, что раздеваться. Но я пересилил себя и снял с пояса мечи.
Староста их бережно принял и отнёс наверх в ту комнату, что выделили мне. Мы с Горяной вышли во двор и направились к наполовину сооруженному соломенному дому. Всякий, кто нас встречал, радостно вскидывал руки кверху и вскрикивал:
— Ано мёду до хлибця!
Я смущенно улыбался, но при этом чувствовал себя каким-то дурачком. Горяна что-то умудрялась отвечать, а через минуту её молодые девушки подхватили под руки и куда-то увели. А я помыкался из стороны в сторону и уже хотел вернуться в дом старосты, как наткнулся на худого чернобородого человека с эффектным топором. Он ловко им размахивал, подстругивая шесты.
Завидев меня, он широко улыбнулся, отчего вокруг его глубоко посаженных глаз расползалась сеть морщинок.
— Ано мёду до хлибця! — пробасил он, приветствуя меня. И, поигрывая топором, вдруг спросил: — Хочце спробуть?
— Не понял.
— Говорю, не хочешь попробовать? — без акцента сказал мужчина.
— А что попробовать?
— Топоры пометать.
— Это как?
На наш разговор, как мухи на мёд, посходились люди, в основном мужского пола.
— А идем, покажу, — озорно подмигнул человек.
— Хей! Фодор! — окликнул его староста. — То наш госць! Не…
— Я буду вполсилы.
Не успел я ничего ответить, как меня подхватили под руки и поток народа уволок к огромному толстенному столбу, что был вкопан недалеко от дома старосты.
Откуда-то принесли несколько топоров, довольно интересной формы. Я взял один из них, ощущая холод рукояти.
Это был короткий топорик, используемый в бою либо как дополнение для левой руки, либо для метания. Он был приятен для ладони.
Человек, которого староста назвал Фёдором, взял второй и несколько раз попеременно поподбрасывал кверху оба топора, наблюдая, как те с лёгкостью вертятся в воздухе.
— Ну? Начнем? — подмигнул он мне и резким движением руки, практически не замахиваясь, выпустил первый.
Ощущение было такое, будто тот сам хотел убежать от своего хозяина. Он со смачным звуком влетел в столб. Следом пошёл второй, въедаясь в дерево чуть повыше своего собрата.
Гул одобрения пронёсся по рядам зрителей. Я так и не понял смысла состязания, и огляделся, и, кажется, это оценили, как робость.
— Что должен сделать я? — негромко спросил я у Фёдора.
— Метнуть так, чтобы не сбить мои топоры. Но не сильно высоко, не сильно низко. Проиграл тот, кто не попадёт в столб, либо собьёт топор, без разницы чей: свой или чужой.
Я взвесил ещё раз своё оружие и замахнулся, но уже чувствовал, что не смогу ловко метнуть его. У меня не было ещё подобной практики. Тут вдруг вспомнился Первосвет: вот кто бы мог здесь посоревноваться.
Я метнул, но топор вяло завертелся в воздухе и стукнулся о столб рукоятью.
— Не вышло, — развел я руками.
Обидно мне не было, хотя люди вокруг по-доброму начали подшучивать.
— Попробуй ещё раз, — махнул рукой Фёдор.
Он протянул ещё один топорик. Я нехотя взял и снова примерился.
Махать им в бою было бы очень удобно, если приноровится. А если вообще взять «под горло», то можно использовать как кастет, а рукоятью прикрыть предплечье. Широкая оконечность не давала топору выскользнуть из рук, при хорошем замахе.
Я вдруг сообразил, что вокруг стало тихо. И лишь оглянувшись, понял, что все с удивлением смотрят на мои па с оружием. Незаметно даже для себя, я увлёкся боем с мнимым противником.
— Прошу прощения… Ладно, начали, — пробормотал я и закрыл глаза.
Горящее судно… холодная темная ночь… Огромный орк замахивается секирой, а я…
Топор несколько раз подпрыгнул в моей руке.
— На-а-а! — и тут он с ужасающей даже меня скоростью полетел вперёд, делая один широкий разворот, и воткнулся в столб на один палец влево от топора Фёдора, громко чавкая своим единственным железным зубом.
Нестройный гул голосов пошёл по кугу. Людей стало прибавляться: многие бросили свои дела и пришли посмотреть.
— Молодец! — хлопнул меня по плечу невесть откуда взявшийся староста. — Лока, несци кружки!
Фёдор что-то крякнул в ответ и снова взялся за топор.
— Эх-х! — вылетело из его рта и, сделав неожиданный пируэт, топор вошёл на целую голову выше предыдущих. — Давай ты.
Я ещё раз огляделся и взялся за следующий. Повертев его в руке и прикинув траекторию, я замахнулся и выбросил руку вперёд.
Топор звонко ударился о своего собрата и отлетел в сторону. Смешки, говор — толпа зашевелилась.
Фёдор усмехнулся и запустил последний, который ловко вошёл в образовавшийся кружок, едва не задев рукоятью остальные топоры.
Прибежал Лока с двумя огромными деревянными кружками, одну из которых протянул мне, а вторую Фёдору.
— Спостуймо! — пробасил последний и поднял кружку ко рту.
Я лишь кивнул головой. Как отвечать здесь мне было пока не известно.
На вкус напиток напоминал хмельной кисловатый квас, но уж сильно был густым и терпковатым.
Федор быстро осушил свою кружку. Потом подошёл к столбу, вытянул все топоры и вернулся ко мне.
Я было уже подумал, что сейчас начнётся повторный круг соревнования, но под всеобщее науськивание, Фёдор принялся сам метать топоры. Через минуту, он соорудил из них своеобразную лестницу, а потом легко вскарабкался до самого верха, и водрузил там меховой полушубок.
Топоры поснимали, а потом всем желающим предлагали сделать тоже самое, что вытворял Фёдор. В качестве подарка обещали отдать тот самый полушубок.
Собралась целая очередь молодых парней. А меня Фёдор взял за руку и жестом отозвал в сторону:
— Ты не обижайся, брат, — проговорил он. — Вижу, что воин ты отличный, но к нашей забаве надо попривыкнуть. Я — Фёдор Выжлятников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: