Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови

Тут можно читать онлайн Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и много - много крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови краткое содержание

Гарри Поттер и много - много крови - описание и краткое содержание, автор Игорь Хиленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.

Предупреждения: насилие, пытки.

Гарри Поттер и много - много крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и много - много крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Хиленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дунув в свой, явно зачарованный, свисток Хоттабыч…, То есть Мустафа начал игру. С этого момента на него больше никто не обращал внимание, ибо взоры всех собравшихся здесь ведьм и волшебников были неотрывно прикованы к игрокам и тому что они творили в воздухе. А там было на что посмотреть.

— И вот — Муллет! Трой! Моран! Димитров! Назад к Муллет! Трой! Левски! Моран! — всё так же надрывался Бэгмен, едва успевая следить за передачами квофла и даже немного подпрыгивая на месте, если кто-то выполнит особо удачный маневр.

Эта игра была непохожа на всё что я видел до сих пор. Я даже не представлял, что в воздухе можно вытворять такие, с позволения сказать, фигуры высшего пилотажа. Игроки носились по полю что угорелые, порой размываясь в нечеткие тени.

В это же время болгарский ловец Крам спокойно сидел себе на метле никому не мешая и даже насвистывал какую-то мелодию, при этом пристально высматривая снитч. Вдруг он сорвался вниз и молнией полетел к земле делая сосредоточенное лицо и притворяясь будто увидел наконец-то заветный мячик.

На это представление клюнул ловец команды-противника и тоже сорвался в головокружительное пике. Естественно, никакого снитча там и в помине не было, «Превосходство» ясно давало понять что злополучный мячик находится совершенно в другой стороне. Тем не менее Крам добился своего и вышел из пике в каких то паре футов от земли, в отличии от его соперника, который теперь был больше похож на тряпичную куклу.

Не смотря на это игра продолжилась как ни в чем ни бывало. Счет уже был 130:10 не в пользу болгар. Крам лишившись противника, и теперь являясь единственным, кто может остановить игру поимкой снитча времени даром не терял, осматривая окружающее пространство цепким взглядом. Несколькими минутами спустя он вновь сорвался в пике, вот только в этот раз настоящее, и поймал снитч, закончив таким образом игру со счетом 160:170 и пользу Ирландии.

Команды под одобрительные, и не очень, выкрики толпы сделали круг почета и удалились в раздевалки. Стадион начал постепенно опустевать. Людо Бэгмен сняв со своего горла усиливающее звук заклятье, повернулся к нам:

— Как жаль, что матч закончился так быстро, — произнес он хриплым голосом, — но, несомненно, он навеки войдет в историю Англии.

— Я очень рад что мы все сегодня здесь собрались, — произнес Министр, вставая со своего места и подходя к нам. — Люциус, Беллатрикс, не откажетесь ли от ужина вместе со своими семьями в моей компании?

— С превеликим удовольствием, Корнелиус, — ответила за всех Белла, и мы начали продвигаться к выходу.

Естественно ничему этому не суждено было случится. Как только мы вышли за пределы стадиона как послышались крики доносившееся со всех сторон. Взойдя на небольшую, но тем не мене открывающую отличный вид на поле с палатками, возвышенность мы увидели что причиной этого безобразия стали три группы упиванцев, человек по сто в каждой, заходящих на поляну с трёх сторон и щедро осыпающих заклятьями всех кто под руку попадется.

На пути их следования не оставалось ни одной целой палатки или живого человека. Что ни говори, а наводить шороху вольдемортвы люди умели знатно. Выстроившись в двойную цепь каждая группа продолжала сжимать невидимое кольцо вокруг вышедших со стадиона людей, отрезая их от порталов и зон аппарации.

Семья Малфоев скрывшись под дезилюминационными чарами поспешила убраться отсюда поскорее и направила свои стопы в сторону того самого леса в который мы аппарировали в самом начале, стараясь идти в обход группы упиванцев. Министр тоже было решил последовать их примеру, да не тут-то было.

«Превосходство» отлично справилось со своей задачей и мне даже не пришлось переходить на магзрение чтобы видеть четырех авроров из личной охраны министра, что в данный момент незримо стояли рядом, укрывшись мантиями-невидимками. Четыре молниеносных Seko, практически слившихся в одно и их обезглавленные и разрезанные напополам трупы валятся на землю из-под теперь уже бесполезных мантий-невидимок.

— Гарри… — удивленно произнес Министр, перед тем как потерять сознание от ошеломителя выпущенного Беллой.

— Тонкс, немедленно выдвигайся к нам, — сказал я по мыслесвязи, и тут же в бурлящей толпе была подсвечена зеленой рамкой фигурка с подписью: «Тонкс», что стала проталкиваться в нашу сторону.

Пока Тонкс продвигалась к нам, я сосредоточился на том, кто должен сегодня умереть, а именно на Джордже Уизли. В бурлящей и кричащей толпе тут же подсветилась красным фигурка рыжего паренька. Восприятие замедлилось, для лучшего прицеливания на почти запредельном для использования среднедистанционных заклятий расстоянии, и ведомая превосходством рука поднялась на необходимый уровень. Мгновением спустя тонкий бордовый луч рассек пространство, и его голова отделилась от тела.

Через пять минут наконец-то появилась Тонкс и с ходу начала раздеваться. Белла уже освободила от одежды министра и помогла ей кардинально сменить имидж.

— На вот, выпей, — я бросил ей пузырек с обезболивающим зельем. — Надо создать вид что ты чудом отбился от упиванцев, товарищ Лжекорнелиус.

Несколько неприятных заклятий и Тонкс с подпалинами, ссадинами и кровоточащими ранами валится на землю, а Белла трансфигурирует настоящего Министра в какую-то безделушку и мы отправляемся к точке аппарации. Перед тем как мы исчезли в небо над поляной взмыл Смертный знак, он же Тёмная метка, он же зарегистрированный логотип Упивающихся смертью в общем и Вольдеморта в частности.

— Снейп! — рявкнул я, как только мы оказались в гостиной дома на Гриммо, — этого, — я указал на уже вернувшегося в свою нормальную форму министра, когда зельевар прибыл, — отлегиментить по самое немогу и отправить данные Тонкс.

Зельевар занялся вторым по излюбленности делом, Белла отправилась к себе в спальню, приводить себя в порядок и готовится ко сну, а я, завалившись в удобное кресло, так и отрубился со счастливой мыслью, что всё идет как нельзя лучше.

Глава 47

А вот и первое сентября настало неожиданно. Точнее сказать вечер первого сентября. Наша веселая компания, То есть Я, Блейз, Драко и Гермиона, к которой все же вернулась речь, заходим в Большой зал Хогвартса.

Гермиона направляется к своему столу, мы к своему. В зале все нарастает шум. Прибывшие ученики, долго не видевшиеся со своими друзьями спешат рассказать друг другу, как они провели лето, что увидали, да и просто поболтать ни о чем.

За преподавательским столом, в отличие от сложившийся традиции на этот раз видно два новых лица. Первый сидит на традиционном месте Снейпа, он лыс, толстоват и имеет пышные усы. Он пристально оглядывает зал и иногда задерживает взгляд на некоторых учениках, будто что-то оценивая. Второй сидит на том месте, где обычно располагается учитель ЗОТИ. Этот выглядит просто устрашающе. Лицо полностью исполосовано шрамами от проклятий, кончик носа срезан, в левой глазнице, ярким синим цветом полыхает волшебный глаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Хиленко читать все книги автора по порядку

Игорь Хиленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и много - много крови отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и много - много крови, автор: Игорь Хиленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x