Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2
- Название:Связующая Нить. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2 краткое содержание
Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.
Связующая Нить. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Будем считать, что следы замели, — вздохнул Бенджиро. — Разбиваем лагерь здесь. Все, кто может, ужинаем. А затем — спать.
Кеничи и Такехико не жаловались на трудности, но видно было, что еще пара минут такого же напряженного бега, и оба они, хоть мастер маски и висел всю дорогу мешком за спиной лидера команды, могут без помощи адептов отдать свои души богу смерти.
Марионетка, тяжело груженная ранеными людьми, грузно бухнулась в снег и замерла. Кицунэ, леди Хикари и гейша Йори выбрались из транспорта первыми. Не медля, они начали снимать с нее тех, кто был без сознания. Бинты стягивали тела женщин, но от движений и усилий раны снова открылись. Кровь начала пропитывать едва подсохшую одежду.
Кеничи, как только его марионетка остановилась, бессильно рухнул и лишился сознания от истощения сил.
— До последнего держался, — произнес Бенджиро, взглянув на него. — Настоящий солдат. Мне повезло с командой.
Обе руки Бенджиро бессильно лежали в деревянно-бинтовых фиксаторах. Все, что он мог, — командовать, но и это было немало. Под его руководством был быстро развернут миниатюрный военно-полевой госпиталь. Шиноби объяснял, что нужно делать, а Хикари, Йори и Кицунэ выполняли его инструкции. Дзенин только диву давался, с какой стойкостью благородная придворная дама штопала распоротую арбалетными стрелами спину своей старой служанки. Делать уколы и сшивать края ран могла только она. У Йори и Кицунэ не хватало силы духа.
— Не в первый раз мне приходится заботиться о раненых, — сказала Хикари в ответ на удивленные взгляды шиноби. — Вся моя молодость прошла в военных лагерях, среди солдат и генералов. Мужчины не щадят себя в боях, защищая женщин, а женщины должны уметь помочь им и поддержать, спасти своих защитников после боя.
Кицунэ, заливаясь слезами, мазала противоожоговой мазью обугленную культю и плечо деда Микио, Йори поила лекарственным бальзамом Ясуо и Райдона. Дед молчал, стойко перенося боль и немощь тела, мальчишка же тихо стонал и грязно ругался сквозь стиснутые зубы. Оба они были в сознании, но не могли даже шевельнуться самостоятельно. Суми и Микио в сознание не пришли. Раны их были слишком тяжелы и болезненны.
— Подведем итоги, — сказал Бенджиро, когда первая помощь была оказана всем и, кое-как проглотив холодный ужин, измотанные люди начали готовиться ко сну. — Наше положение ужасно. Боеспособных воинов нет. Все, без исключения, тяжело ранены. Обошлось без гибели людей только благодаря общей удаче и храбрости одной маленькой леди, — Бенджиро посмотрел на Кицунэ, которая, сидя у мамы на коленях, не переставала хлюпать носом и мусолила шоколадку, выделенную ей из распечатанного неприкосновенного запаса армейских сухих пайков.
— Не врите, — едва слышно буркнула маленькая оборотница. — Благодаря мне?.. Только из-за меня… на нас напали…
— А вот не надо болтать глупости!
Кицунэ вздрогнула, испуганная повышением тона голоса шиноби, и снова принялась торопливо мусолить шоколадку.
— Маленькая еще, чтобы судить от том, чего не понимаешь, — сказал, поспешно смягчая звучание слов, Бенджиро. — Вина в произошедшем не на тебе, а на Юидае и черном воине-драконе, главе селения Скалы. Не ты виновата, что они не щадят никого, и не твоя вина в том, что в руках этих подонков столько власти. Мы сражались и… проиграли бой. Это наша вина как солдат. Ты же сделала то, что смог бы далеко не каждый, — спасла всех нас от верной смерти. Теперь нужно подумать о том, как сберечь твой подарок.
Бенджиро задумался и молчал пару минут.
— Выходить к городам и искать медицинской помощи не будем. Запасов медикаментов у меня хватит на несколько дней, если не вылечить, то поддержать жизнь раненых я смогу. В городах полно соглядатаев и доносчиков. Сторонники Юидая могут узнать о том, что мы выжили, и нанести новый удар. Еще одной битвы выдержать не сможем, иное смешно предполагать. Пока враг верит, что с нами покончено, есть шанс добраться до безопасных мест и укрыться в замке принца Кано. Если же в убежище будет отказано, то… придется действовать по обстоятельствам. Сейчас всем спать. Нам потребуется много сил. Отдыхайте спокойно, Такехико последит, чтобы никто не подошел близко незамеченным.
Молодой шиноби, сидя у дерева, переводил дух и приходил в себя от не слишком комфортного путешествия. Он услышал слова Бенджиро и, приподнявшись на локтях, кивнул в ответ.
— Рад быть хоть чем-то полезен, — непроизвольный вздох вырвался у изможденного чунина. Из всех он единственный не получил ран в прошедшем бою, в котором совершенно не участвовал. — Можете не волноваться, никто незамеченным не приблизится.
Перед тем как лечь под борт марионетки и завернуться в одеяло, Бенджиро встретился взглядом с разведчиком, и тот едва заметно кивнул ему. Неизвестные шиноби преследовали отряд, держа дистанцию и не показываясь на глаза. Не важно. Раз не напали до сих пор, значит, цели у них другие.
Кицунэ не знала о присутствии соглядатаев и наивно полагала, что они одни сейчас в этом бескрайнем холодном лесу. Одиночество — это очень хорошо, если оно означает отсутствие рядом таких жутких врагов, как те двое чудовищ.
Леди Хикари умыла Кицунэ растопленным в ладонях снегом, убирая с ее лица и рук следы шоколада, затем уложила спать и легла рядом, укрыв себя и дочку теплым одеялом. Девочка, тихо всхлипнув, прильнула к маме в поисках тепла и нежности.
— Мам… — прошептала она, снова принимаясь хныкать. — Прости. У тебя был дом, была мирная жизнь… а потом появилась я… из-за меня пострадало столько людей… дедушка Такео, бабушка Така… Ясуо, Микио, Бенджиро и его ученики… тебя тоже сильно ранили. Все из-за меня. Наверное, вам надо меня ненавидеть… мама… мамочка…
— Солнышко мое, — Хикари крепче стиснула дочку в объятиях и с радостью почувствовала, как нервная дрожь, бьющая тельце девочки, начинает утихать. — Не мучай себя и не думай глупостей. Ненавидеть тебя никто из нас никогда не сможет. Мы ранены, побиты и измучены, но никто не жалуется на судьбу. Можешь быть в этом уверена. Знаешь почему? Потому что мы не жили до твоего появления в нашем доме. Мы медленно умирали, бессмысленно считая пустые дни. Мне ничуть не жаль тех времен, потому что теперь мне есть ради чего жить. Я хочу увидеть как ты, маленькая лисичка, повзрослеешь, будешь ходить в школу, самую настоящую, где найдешь себе много новых хороших друзей. Хочу увидеть, какой замечательной девушкой и женщиной ты станешь. Хочу увидеть того, кого ты искренне, всем сердцем, полюбишь. Маленькая моя, никогда за прошедшие в одиноком заключении годы я не была так счастлива, как в эти дни. Люблю тебя, как только может мама любить своего ребенка, и с радостью приму на себя любые удары судьбы. Все что угодно, только бы свет в твоих глазах и улыбка твоя не угасли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: