Каро Кинг - Убить Рыбку Джонса
- Название:Убить Рыбку Джонса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-08392-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каро Кинг - Убить Рыбку Джонса краткое содержание
Книга, полная искрометного юмора и волшебной фантазии!
Познакомьтесь с Гримшо и вором Лампвиком, демоном проклятия и его хозяином, которые застряли в Лимбе и теперь действуют друг другу на нервы. С тех пор как Лампвик умер, создав предсмертное заклинание, Гримшо отчаялся уничтожить Реальный мир. Демон не мог поверить своему счастью, когда наконец-то список Страдальцев от проклятия Лампвика пополнился!
В списке Страдальцев есть мальчик по имени Рыбка Джонс. Только Рыбка обладает способностями из другого мира… В отличие от других людей он может видеть Гримшо! Потому несмотря на то, что силы Гримшо растут, Рыбке каждый раз удается избежать гибели. Почему же проклятие не действует на Рыбку? И когда Гримшо решит уничтожить мир, сможет ли Рыбка его остановить?
Убить Рыбку Джонса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— С трудом верится, что даже ты мог устроить весь этот… этот… фарс!
Гримшо не знал, что такое фарс, но уловил общий смысл и поерзал на месте.
— О чем ты только думал! Навязаться Сестрам Радости! Болтать с ними, как будто тебя в Серый Мир на чай позвали!
— Им было что сообщить мне, — пробубнил Гримшо, — даже если они при этом вели себя мерзко.
— Потерять… вот в это я совершенно отказываюсь верить… потерять свой хронометр!
— Они его отняли!
Лампвик смерил его уничижительным взглядом. Уничижительный взгляд ему особенно хорошо удавался. Когда он был жив, он часто прибегал к нему, когда кто-нибудь осмеливался подвергать сомнению его честность.
— Они его отняли!
Лампвик его игнорировал.
— Потерять хронометр! Ты всегда был посмешищем, не способным делать свою работу, но это просто позор. Настоящий позор. Ты посмешище среди демонов! — Лампвик замолчал и в упор посмотрел на него, нанося самый сильный удар. — Даже Вимбл над тобой смеется.
Гримшо закрыл глаза, не в силах это терпеть. Он надеялся, что, несмотря на падение, его положение не-на-самом-дне всех демонов не изменилось. Но нет, Лампвик утверждал обратное. Гримшо был в самом низу. Теперь даже Вимбл мог смотреть на него свысока.
— Не говоря о том, — продолжал Лампвик голосом, полным презрения, — что ты, выясняется, не в состоянии убить маленького, беззащитного мальчика!
— У него Предназначение, — огрызнулся Гримшо. — Предназначения бьют Проклятия.
— Всегда предлог наготове! — отмахнувшись от его слов, издевался Лампвик. — Я не виноват, — заныл он писклявым голосом, — я не виноват, что так беспомощен…
Гримшо поднял руку и посмотрел на Лампвика своими черным от края до края глазами, полными жгучей ненависти. На мгновение маг замер, но поборол себя.
— Полагаю, тебе остается вступить в позорные ряды тех нескольких Воплощений, на счету у которых есть Выжившие! — Лампвик вздохнул и потряс головой.
— Вимбл. Вимбл — единственное Воплощение с Выжившим.
— Придется ждать, пока они меня перезахоронят и у тебя появится новый Список, — продолжал Лампвик, не слушая Гримшо. — Будем надеяться, что с ним тебе удастся работать без всяких штучек.
— Я все сделаю, — внезапно рыкнул демон. Он не мог больше выносить накопившуюся ненависть и ярость, и что-то внутри него щелкнуло. — Я найду способ убить мальчишку, вот увидите!
— А как же «Предназначения бьют Проклятия»? — фыркнул Лампвик.
— МНЕ ПЛЕВАТЬ! — заорал Гримшо, подымаясь на задних лапах как можно выше.
В теле нарастала боль, он чувствовал, как мышцы напрягаются от подступающей конвульсии. Когда его прорвало, он подскочил и очутился на памятнике рядом с Лампвиком. Он подался вперед и заглянул в бледные глаза своего Создателя.
— Плевать я хотел на дурацкое Предназначение, — прошипел он. — Как-нибудь справлюсь. Я убью Рыбку Джонса, вот увидите.
— Хмм! Поверю только, когда это случится. — Лампвик неуверенно зашагал к гробу, взял хронометр и бросил его Гримшо. — Тогда проваливай! Отправляйся!
Демон поймал инструмент и приладил его к руке. Затем он как можно быстрее установил стрелки и нажал на кнопку.
Он вернулся в Реальный Мир и оказался на траве посреди поля. Корова подняла голову и посмотрела на него. Воплощения были скрыты от человеческих глаз, но животные всегда их видели.
Корова задумчиво жевала, затем принялась искать новую порцию лакомства. Она шагнула вперед, заинтересовавшись пучком сочной травы, на котором сидел Гримшо. Она наклонила голову, вцепилась в траву и с силой дернула, заставив демона отодвинуться.
Вопя от ярости, Гримшо носился вокруг, выдирая пучки травы и швыряя их в корову. Она его игнорировала. Он подскочил к ней, пнул по ее мясистому боку и с воем отскочил. Корова продолжала невозмутимо жевать.
Невыносимо. Даже коровы относились к нему с презрением!
Демон прекратил завывания и замолчал, судорожно дыша. В его черных глазницах тлел темно-фиолетовый огонь. Он им покажет. Он говорил серьезно. Такая мелочь, как Предназначение, не встанет у него на пути. Если Ханут справился, справится и он.
«Упорство, — подумал он, — вот в чем ключ. Решимость. Атаковать мальчика всеми возможными способами и не оставить Предназначению шанса».
Гримшо достал книгу миссис Минчин и линейку и принялся за работу. Предназначение или еще чего, но Рыбка Джонс может считать себя покойником.
В тот же день какое-то время спустя небо над городишком чуть подальше от Каменного Креста было затянуто темным дымом, собиравшимся в причудливые маслянистые облака. Тишину заполонил вой сирен, отовсюду доносились крики, плач и шум бегущих ног. Под ногами хрустело от осколков стекла, в воздухе повис запах бензина и жирного пламени. За заграждением из пожарных машин отряд пожарных боролся с огнем, пожиравшим заправку. Повсюду носились работники «Скорой помощи», полицейские выкрикивали указания, направляя людей и машины на безопасное расстояние.
Немного поодаль на углу улицы наблюдал за происходящим пожилой мужчина, его лицо было в пыли и саже, в руках он сжимал шапку.
— Извините, — послышалось у него из-за локтя.
Мужчина обернулся и посмотрел вниз. Он приподнял бровь, которая на фоне перепачканного лица походила на косматую серую гусеницу.
— Вы не могли бы… ммм… объяснить, что происходит? — спросила прибывшая. — Я только что с электрички. Понимаете, у меня здесь пересадка на автобус, но все задержали.
— Несчастный случай, — ответил пожилой мужчина. Он казался смущенным, будто силился разобраться в чем-то очень запутанном, в чем-то, возможно, невероятном. — Даже несколько, на самом деле. Понимаешь, один мальчик… Забавный такой паренек. Волосы светлые, почти белые, а глаза такие карие. В огромной футболке. На ней рыба нарисована.
Девочка внимательно посмотрела на мужчину.
— Рыба?
— Да. И надпись «Рыба».
Девочка моргнула. Затем она откашлялась и достала из кармана помятый блокнот.
— Расскажите все, как было, — решительно произнесла она. — Э. Дж. Крейг, репортер…
Когда мужчина поведал ей все о смерти и хаосе, Э. Дж. Крейг кивнула. Она давно уже перестала за ним записывать. Она посмотрела на дома с выбитыми окнами и занавесками, колыхавшимися на ветру, надеясь, что никто не сидел внутри перед телевизором или с книжкой, когда все случилось.
— Так мальчик остался жив, да? Даже после четырех почти смертельных… случаев! Но кто-то ведь умер — мужчина в фургоне, который въехал в бензоколонку?
Мужчина тяжело вздохнул:
— Да. Почему я там оказался! Лучше бы я остался дома и не видел всего этого! Чучело из костей и пепла, объятое пламенем, в фургоне. Ужасно. И…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: