Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона

Тут можно читать онлайн Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Месть чародея, или Слезы Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона краткое содержание

Месть чародея, или Слезы Дракона - описание и краткое содержание, автор Ольга Трушкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман о чародее Румбураке возник как продолжение к произведениям знаменитого чешского сказочника Милоша Мацурека, но, является самостоятельным произведением. Наряду с персонажами, созданными Мацуреком (Румбураком, Помпой, Фантомасом (который, в свою очередь является заимствованным чешским писателем у Пьера Сувестра), Черной и другими героями второго плана) в романе действуют и мои любимые герои, кочующие из произведения в произведение. Начну с характеристики главных героев, хочу предупредить, что среди них нет ни одного полностью положительного. Впрочем, как и в жизни!

Месть чародея, или Слезы Дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месть чародея, или Слезы Дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Трушкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваша дочь любит другого. И собирается замуж за него. Поверьте моему опыту, она вряд ли передумает. Молодые так любят друг друга!

— Ну-ка, ну-ка! А нельзя ли поподробнее? Я впервые слышу, что моя дочь, оказывается, влюблена в какого-то проходимца. Присаживайтесь за стол, пан Румбурак, и, пожалуйста, расскажите мне все, что вам известно об этой связи. — Кобальд сменил гнев на милость. Широко растянул в улыбке лягушачий рот и указал чародею на стул, куда он мог бы присесть.

Тот воспользовался предложением и вальяжно развалился на мягком сидении.

— Так вот, слушайте, дорогой пан Кобальд. Дело в том, что ваша дочь прекрасная Циделка и мой сын Бруничек уже почти месяц встречаются. Дети безумно влюблены друг в друга. Чем закончится эта страсть, я не знаю, но уверен в одном: мы, любящие родители, не должны им мешать.

— Я в полной растерянности, — признался тролль, — моя Циделка любит вашего сына. Вот так новость! Что же теперь делать? Как быть с паном Фантомасом? Он страшен во гневе!

— Не беспокойтесь. Я берусь уладить это дело, — спокойно ответил Румбурак.

— Что вы собираетесь предпринять? До назначенного дня свадьбы меньше месяца осталось! — заметил Кобальд.

— Пока еще не знаю. Но ради счастья сына готов к самым решительным действиям. Не забывайте, кто я по профессии. А сейчас разрешите откланяться. Меня ждут дела, — чародей встал, любезно улыбнулся троллю и его гостье.

— Пан Румбурак! Если будут какие-то новости — немедленно мне сообщайте, вот моя визитка, — Кобальд подал чародею золотистый кусочек картона. Маг в ответ протянул свою карточку, не менее роскошную.

— Не сомневайтесь, все будет в порядке. Наши дети в надежном и безопасном месте. Всего вам доброго. Пани, мое почтение! — Румбурак величественно удалился.

Затянутое в алый шелк существо кокетливо заулыбалось в ответ, замахало ручкой в знак прощания и даже послало магу воздушный поцелуй.

— Милая, как ты думаешь, стоит ли доверять этому человеку? — тролль испытывающе посмотрел на свою подругу.

— О, да, — простонала в истоме Дунда, — такой мужчина!

— Что? Что ты имеешь в виду, — удивился Кобальд.

— Дорогой, у него лицо честного человека. По всему чувствуется, что это никакой не жулик и не похититель.

А как он любит своего сына и заботится о его счастье! Ты можешь ему довериться. Такой красавец! А как одет! Какие манеры! Сразу видно — образованный и богатый мужчина. Почему бы тебе не выдать дочку за его сына? — запричитала Дунда. Она с первого взгляда была очарована Румбураком и теперь в тайне мечтала о новой встрече с ним.

— Надо подумать. Ты, милая, поумерь восторги. А то я начну ревновать, — тол и в шутку, толи всерьез сказал тролль.

— Да что ты, дорогой! Ты у меня самый лучший! — ответила Дунда, и два чудища слились в поцелуе. Дама закрыла глаза и представила, что целуется не с Кобальдом, а с Румбураком. От этого ее сердце сжалось и сладко заныло.

А герой ее грез, тем временем, вернулся в офис. Его ждала толпа клиентов. Тех, которые пришли снимать порчу, уже обслужил шаман Пыпырыжка. Остались дамочки, жаждущие любовных приворотов. Вскоре и они получили желаемое, а друзья уселись в серый бентли и отправились домой.

Там, на тускло освещенной мерцающим светом керосиновой лампы, кухне сидел дядюшка Помпа. Старик внимательно вглядывался в экран дальновизора.

— Ну, как там наш Бруничек? Надеюсь, не скучает? — весело спросил Пыпырыжка, снимая пальто. Нюник радостно прыгал на него, мешая раздеться.

— А, вы уже вернулись? — обрадовался Помпа. — Наш сынок прекрасно проводит время. Гуляет по парку с принцессой. Они все время смеются или целуются.

— Я рад за них, — сказал чародей. — Дайте-ка мне приборчик. Мне нужно посмотреть на нашего дорогого пана Фантомаса, что он там поделывает? Ага, спасибо, — сказал Румбурак, принимая дальновизор. — Вот и он.

Глава 31. А теперь помяукайте!

Фантомас снова был сердит. Компьютеры опять вышли из строя, причем на этот раз какой-то зловредный вирус погубил их навсегда. Надо покупать новые. Телефон не работал, провода были оборваны, но где, пока установить не удалось. Ремонтная бригада тщательно обследовала линию. Мобильной связи тоже не было: кто-то взорвал передающую антенну. На ее восстановление требовалось время. Синий урод нещадно распекал своих слуг.

Пыпырыжка весело засмеялся.

— Вот как мы с вами славно поработали, пан Румбурак! Им теперь хлопот на неделю, не меньше!

— Дай-то Бог! Только я сейчас снова его навещу. Есть у меня одна мысль, попробую ее воплотить в реальность, — чародей накинул крылатку и быстро застегнул пуговицу.

— Постойте! Я с вами! — крикнул бомжик. Да было уже поздно: Румбурак растворился в воздухе.

И вновь появился. Только совсем в другом месте — на большой поляне возле замка Фантомаса. Он тщательно спрятал плащ в дупле старого дуба и надел шапку-невидимку. В таком виде чародей легко миновал охрану и пробрался в спальню к Фантомасу. Тот сидел на кровати, подперев подбородок кулаком. Вид у него был грустный и растерянный. Чародею было приятно видеть своего убийцу в таком состоянии. Румбурак незаметно подошел поближе к уроду и начал громким шепотом читать заклинание.

— Что? Кто здесь? — встрепенулся Фантомас, — охра…

Договорить он не успел, вместо человеческой речи из его уст зазвучало лишь сдавленное мяуканье.

Чародей на мгновение снял невидимку, чтобы враг удостоверился, с кем имеет дело и рассмеялся сатанинским смехом. Позже Румбурак понял, что зря это сделал, но в тот момент не мог сдержаться.

Рассерженный голубовато-серый кот с шипением кинулся ему в лицо, но чародей успел увернуться. Он вновь натянул волшебную шапку и исчез. А Фантомас, превращенный в жирного серого кота издал отчаянный вопль. Привлеченный его криками охранник вбежал в спальню, схватил животное за шиворот и выбросил прочь из замка.

— Ишь, какой наглец! Придется еще поглядеть в спальне хозяина, может, где нагадить успел! Нужно бежать скорее, а то пан Фантомас вернется…

А Румбурак, с трудом сдерживая смех, наблюдал за этой сценой. Убедившись, что кота изгнали из замка, он отправился домой. Надо было еще позвонить Кобальду, чтобы сообщить, что больше незачем опасаться гнева Фантомаса.

— М-дя! Генрих Кобальд у аппарата, — на том конце раздался скрипучий голос тролля, — а, пан Румбурак! Чем порадуете?

— Можете спать спокойно, дорогой пан Кобальд. Фантомас теперь абсолютно безопасен. Я превратил его в кота, а слуги прогнали его из замка, — весело ответил чародей.

— В кота? Вы не шутите?

— Я серьезен, как никогда!

— Вы великий чародей, друг мой. А скажите, он не сможет, ну того-этого, расколдоваться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Трушкина читать все книги автора по порядку

Ольга Трушкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть чародея, или Слезы Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Месть чародея, или Слезы Дракона, автор: Ольга Трушкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x