Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона

Тут можно читать онлайн Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Месть чародея, или Слезы Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона краткое содержание

Месть чародея, или Слезы Дракона - описание и краткое содержание, автор Ольга Трушкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман о чародее Румбураке возник как продолжение к произведениям знаменитого чешского сказочника Милоша Мацурека, но, является самостоятельным произведением. Наряду с персонажами, созданными Мацуреком (Румбураком, Помпой, Фантомасом (который, в свою очередь является заимствованным чешским писателем у Пьера Сувестра), Черной и другими героями второго плана) в романе действуют и мои любимые герои, кочующие из произведения в произведение. Начну с характеристики главных героев, хочу предупредить, что среди них нет ни одного полностью положительного. Впрочем, как и в жизни!

Месть чародея, или Слезы Дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месть чародея, или Слезы Дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Трушкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да в чем дело? Говори быстрее. Я устала и спать хочу, — заныла девушка.

— Цыц! Перестань канючить и ломаться. Ты уже совсем взрослая, настолько взрослая, что тебе пора выходить замуж! — строго сказал Кобальд.

— Что замуж? Ну, уж нет! Пока не собираюсь. Так ты об этом хотел поговорить? К чему такая срочность?

— А вот к чему. Ровно через месяц твоя свадьба!

— Чтоооо? Ты в своем уме? Свадьба? У меня и жениха-то нет! Это ты собирался жениться на своей пани Дунде!

— Ничего, я подожду, для меня важнее устроить твою судьбу. А насчет жениха — ты ошибаешься, с сегодняшнего дня он у тебя есть. Да еще такой завидный! Он намного богаче меня, и, к тому же, правитель одной небольшой страны. Так что, станешь первой леди! Ты довольна?

Некоторое время девушка не могла произнести ни слова от негодования, но потом ее прорвало:

— С чего ты взял, что сможешь заставить меня выйти замуж за человека, которого я никогда даже не видела? И что я, как овца, буду выполнять твои нелепые желания и еще и радоваться при этом! — она перешла на крик.

Кобальд встал во весь свой огромный рост, стукнул костлявым кулаком по родонитовой столешнице, больно ударился и выругался. Затем взял себя в руки и спокойно сказал:

— Ты будешь меня слушаться на том основании, что я твой отец и желаю тебе только добра! Вопрос решен, кричи, не кричи, соглашайся или нет! Все, успокойся и иди спать, а иначе я запру тебя в комнате и выпущу только в день свадьбы, когда передам тебя будущему мужу.

Цидя поняла, что все возражения ни к чему не приведут, ее упрямого отца невозможно переубедить. Она молча встала, сказала «спокойной ночи» и ушла к себе в спальню.

— Вот и умница! — сказал ей вслед тролль.

Принцесса легла в постель и проплакала всю ночь, но утром встала, как обычно, умылась, позавтракала и отправилась на работу. Но обратно домой решила больше не возвращаться.

Вечером, у дверей салона, ее снова встретил Бруничек. По лицу подруги юноша сразу понял, что с ней что-то не так.

— Что случилось? Ты плакала? Кто тебя расстроил? — допытывался он.

— Кто-кто? Папаша разумеется! По-моему, у него крыша поехала. Собрался выдать меня замуж за какого-то богача-президента. Причем, на полном серьезе. Я больше домой не вернусь, поехали к тебе? Можно пока у вас пожить? Мне больше некуда идти, — тут Циделка разревелась не на шутку.

— Не плачь, моя принцесса! Все будет хорошо! Мой папа что-нибудь придумает, он такой умный! Заводи машину, я покажу дорогу!

— А, паничка Циделка? — обрадовался Румбурак при виде смущенной и расстроенной дочери Кобальда. — Не стесняйтесь, прошу в комнату. Мы тут живем в тесноте, пока наш новый дом еще не достроен. Знакомьтесь, это дядюшка Помпа и пан Пыпырыжка, наши родственники. А я папа Бруничка, надеюсь, он вам обо мне рассказывал?

— Здравствуйте, пан Румбурак, панове Помпа и Пыпырыжка, Бруно сказал, что вы можете мне помочь.

— Я, кажется, догадываюсь, о чем пойдет речь, — улыбнулся чародей, — Вас хотят выдать замуж против вашей воли за богатого, но незнакомого человека, так?

— Ой, пан Румбурак, откуда вы все знаете? Как в воду глядели! — удивилась девушка.

— Ну, это у меня профессия такая, я маг! — ответил мужчина, — Моя обязанность — все знать и помогать людям в беде.

— Так помогите мне, пожалуйста, — Цидя снова расплакалась, — Мне больше некуда идти. Кроме отца у меня никого нет, а мама умерла много лет назад.

— Успокойся, дорогая, я знаю, где тебя спрятать, чтобы никто не догадался, где ты, даже твой отец, — сказал Румбурак. Только сначала мне нужно будет вместе с паном Пыпырыжкой сгонять в одно место, а когда вернемся, то Бруничек доставит тебя в это убежище. Посидите пока, попейте чайку с дядюшкой Помпой, поболтайте! Только вот сырость разводить не надо, все будет хорошо, ты мне веришь? — и Румбурак посмотрел на нее своими пронзительными серыми глазами.

Взглянув в них, Циделки ничего не оставалось, как ответить:

— Да, конечно я верю вам, пан Румбурак и надеюсь на вашу помощь.

— Ну, тогда счастливо оставаться! А нам пора! Пан Пыпырыжка берите невидимки и дорожный плащ, навестим пана Фантомаса, давненько мы к нему не наведывались!

Чародей и бомжик на глазах у изумленной девушки накинули одну на двоих старую крылатку, застегнули пуговицу и куда-то исчезли.

— Как это? Куда подевались твой папа и ваш родственник? Они только что стояли на этом месте и пропали! — Циделка вскочила со стула и подбежала к тому месту где только что были мужчины. Не веря глазам своим, она ощупывала руками воздух.

— Цидя, их тут нет. Они уже очень далеко отсюда. Это волшебный плащ их перенес, — пояснил Бруно.

— Паничка принцесса, извольте чайку откушать с пряниками, а я пока вам оладушков напеку, — пригласил дядюшка Помпа.

— Что вы, не беспокойтесь, не надо ничего готовить, спасибо большое, — ответила Цидя. Она до сих пор не могла придти в себя после увиденного. Но ее ждал новый сюрприз. Прямо из-под стола, сладко зевая и потягиваясь, вдруг появился Нюник. Дракончик уже вымахал ростом с хорошего теленка, и, чтобы забраться в свое любимое убежище — под круглый стол, застеленный льняной скатертью, свисающей до самого пола, ему приходилось подгибать лапы.

— Ой! — вскрикнула принцесса, увидев необычное создание.

— Ой! — пискнул Нюник, он не привык к гостям в доме. Друзья жили одиноко, и только пан Пыпырыжка изредка навещал пана Бухалека, но к себе не приглашал.

— Цидя, знакомься, это наш Нюник. Он дракон, только совсем маленький, еще ребенок. Недавно из яйца вылупился, — сказал Бруно.

— Какой хорошенький. Он не кусается? — спросила девушка, осторожно протягивая руку к дракону.

— Я-то не кусаюсь, а ты? — весело ответил Нюник.

— Ты… Ты разговариваешь? — еще больше удивилась принцесса.

— Но ведь ты тоже разговариваешь? — переспросил дракончик.

— Какой же он классный! Славный малыш, — Цидя присела на корточки рядом с существом и крепко обняла его за шею. Вся ее тоска и грусть куда-то подевалась. Здесь, в совершенно чужом, нищем и убогом домишке, она почувствовала себя намного лучше, чем в отцовском особняке.

— А, вы уже познакомились? — Румбурак и Пыпырыжка появились из воздуха. Довольный чародей держал в руке какой-то прибор, напоминающий небольшой ноутбук.

— Что это? — удивился Бруничек.

— Дальновизор Фантомаса, — гордо ответил чародей, — кстати, паничка Циделка не желает взглянуть на своего жениха?

— Вы же знаете, пан Румбурак, что никакой он мне не жених, — надулась девушка.

— Знаю, знаю, но признайся, разве тебе не любопытно?

— Пожалуй, да. А как это сделать?

— Проще простого. Сейчас я открою прибор, положу ладонь вот сюда и подумаю о пане Фантомасе. А теперь смотри на монитор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Трушкина читать все книги автора по порядку

Ольга Трушкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть чародея, или Слезы Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Месть чародея, или Слезы Дракона, автор: Ольга Трушкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x