Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона
- Название:Месть чародея, или Слезы Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона краткое содержание
Роман о чародее Румбураке возник как продолжение к произведениям знаменитого чешского сказочника Милоша Мацурека, но, является самостоятельным произведением. Наряду с персонажами, созданными Мацуреком (Румбураком, Помпой, Фантомасом (который, в свою очередь является заимствованным чешским писателем у Пьера Сувестра), Черной и другими героями второго плана) в романе действуют и мои любимые герои, кочующие из произведения в произведение. Начну с характеристики главных героев, хочу предупредить, что среди них нет ни одного полностью положительного. Впрочем, как и в жизни!
Месть чародея, или Слезы Дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Какой он у тебя строгий! У меня тоже такой же, зато дедушка добрый, когда мы с ним остаемся дома, он разрешает мне ничего не делать!
— Ха-ха-ха! Классный у тебя дед, на пенсии уже?
— Ага, но целый день в саду ковыряется, а сейчас, когда зима — в горшочках на окне выращивает все подряд. Кстати, ты сейчас домой? Давай я тебя провожу?
— Давай! Тогда садись в машину, — девушка открыла переднюю дверцу красной спортивной машины для Бруничка, а сама уселась за руль.
— Вот это да! Ты умеешь управлять этой штуковиной? — восхитился юноша.
— Уже два года за рулем, — похвасталась Цидя, — поехали?
— У моего папочки тоже крутое авто, бентли, ты, наверное, видела, папа его на этой же стоянке каждый лень ставит.
— Оооо! Это очень красивая и дорогая машина. Мой старик говорит, что мы себе не можем такую позволить. Он такой скупердяй, даже противно!
— А мой совсем не жадный, всегда готов с друзьями последним поделиться!
— А у моего и друзей-то нет, и никогда не было. Он даже с деловыми партнерами старается не встречаться, все вопросы по телефону решает. Ой, кажется, мы приехали. Зайдешь со мной чайку попить?
— С удовольствием, какой у вас домище здоровенный! Вы тут вдвоем живете?
Охранник открыл ворота и красное «рено» въехало в усадьбу. Молодые люди вышли из машины и направились к особняку.
— Да, если не считать прислугу и охранников, то мы живем вдвоем! — улыбнулась принцесса.
— Круто!
— Пойдем ко мне в апартаменты. Они на втором этаже. На первом спортзал и бассейн, папочкины комнаты — на третьем. Тут моя гостиная, — девушка привела Бруно в большую просторную комнату. Там было совсем немного мебели. Посередине стоял большой пухлый диван, перед ним очень красивый журнальный столик. На стене висела плазменная панель, по размеру еще больше, чем у пана Крабека. У противоположной стены был огромный аквариум с морской водой, кораллами и причудливыми тропическими рыбками.
Окно занимала целую стену, возле него, прямо на полу стояли кадки с ухоженными растениями.
— Как у тебя красиво! — восхитился юноша, — прямо, как в сказке!
— Ты располагайся, включай телик, — она сунула ему в руки пульт, а я схожу на кухню. Попрошу, чтобы нам принесли ужин.
— А папа не будет ругаться, что ты меня привела?
— С чего бы это? Я взрослая девушка и могу водить к себе друзей в любое время дня и ночи. Только музыку громко включать нельзя, он ее терпеть не может! — Цидя выбежала из комнаты.
«Вот пан Румбурак обрадуется, когда я расскажу ему, у кого был в гостях!» — подумал Бруничек.
— Я отвезу тебя домой! — сказала принцесса, когда после ужина и долгих разговоров Бруничек собрался уходить.
— Нет, нет. Что ты! Я сам прекрасно доберусь, не беспокойся, завтра увидимся, — ответил юноша, и подумал: «Еще не хватало, чтобы она нашу лачугу увидела. Когда же наш особняк вырастет!»
— Ну, как хочешь! Скажи мне номер твоего мобильника?
— Прости, он у меня в ремонте. Как только заберу его, скажу обязательно!
Ну ладно, пока! До завтра!
— До завтра! — Бруно попрощался и отправился домой.
Глава 26. Бруно влюбился
— Где тебя носит, пес блудливый? — неприветливо встретил его Пыпырыжка. — Половина первого ночи!
— Так пока я из города доехал. Пока пешком дотопал! — оправдывался юноша.
— Предупреждать надо! — строго сказал Румбурак.
— А как? У меня даже мобильника нет! Вот у вас есть, у пана Пыпырыжки есть, даже у дядюшки и то есть! — возмутился Бруно.
— Завтра же купим, — ответил чародей, — а все-таки, где ты был?
— Вы не поверите! В гостях у дочери Кобальда! В их роскошном особняке за высокой оградой.
— Где-где? В особняке Кобальда? Как тебе удалось? — Пыпырыжка чуть не задохнулся от удивления.
— Да проще простого! Я дождался, пока ювелирный закроется и паничка Кобальдова отправится домой. Только она вышла на улицу, как я к ней подкатил, дескать, привет, красавица! Позволь тебя проводить? Она так обрадовалась, чуть не описалась от счастья. Потом мы сели к ней в машину и приехали прямиком домой к королю Кобальду. Там такая красота! Трехэтажный домище. Все так шикарно! Цидя накормила меня превосходным ужином и даже предлагала домой подвести, правда еще умоляла остаться у нее переночевать. Но я от всего отказался, ведь знаю, что вы тут обо мне беспокоитесь. Вот такие дела.
— А что же Кобальд? Ты его видел? — спросил Румбурак.
— Да нет, он живет очень замкнуто, почти ни с кем не встречается. А у Циди такой шикарный аквариум! Там одна рыбища есть. У нее такая пасть здоровая, может человеку руку оттяпать. А зубищи! Я такую же хочу!
— Да наплевать мне на твою рыбу! Что еще про Кобальда разузнал? — нетерпеливо перебил чародей.
— Почти ничего. Цидя сказала, что целыми днями он работает, какие-то там эскизы рисует, и ее, бедняжку, пахать заставляет. Она даже не знает, кто ее папаша на самом деле, и что сама она — сказочная принцесса. Такая прикольная девчонка, телефончик мой попросила. А мне и сказать нечего, у меня его, отродясь, не было, пришлось соврать, что в ремонте. Так что договорились увидеться завтра. Кстати, я ей сказал, что вы мой родной папаша, так что не проговоритесь, если что!
— Хорошо. Продолжай с ней дружить. Может, как-нибудь, через паничку Циделку нам удастся выйти на самого Кобальда.
— И не сомневайтесь! Девчонка в меня по уши с первого же взгляда втрескалась. Чувствую, что теперь мне на ней жениться придется, как честному человеку. Кстати, дядюшка, новый дом скоро вырастит? А то не сюда же мне невесту приводить? Да еще и настоящую принцессу!
— Да домишко-то не раньше, чем к Рождеству поспеет. Так ты всерьез ожениться решил, сынок? Невеста-то красивая? — дядюшка Помпа был удивлен и обрадован.
— Красивая, красивая, даже слишком для нашего Бруничка! Можете не беспокоиться! Только я очень сомневаюсь, что такая девушка согласится выйти за тебя замуж. А даже если согласится, то король Кобальд вряд ли позволит, — сказал Румбурак.
— Это еще почему? — возмутился Бруничек. — Я ведь такой красавец, милый и хорошо воспитанный молодой человек!
— Давно ли? — съехидничал Пыпырыжка. — Не прошло и двух месяцев с той поры, как ты гонял пластиковые бутылки по паркету, грыз мебель и писал на ковер.
— Ах, вы об этом? Так что было, то прошло! Посмотрите на меня теперь! — юноша приосанился. — Разве не хорош? А еще, вдобавок, сын самого пана Румбурака! А он, как известно, бывший король.
— Ладно, пан Пыпырыжка, не дразните мальчика, пусть помечтает, кто из нас в юности не грезил о принцессах? — вступился чародей.
— Извините-подвиньтесь, я не мечтал, — отозвался пан Помпа.
— Простите, дядюшка, я все забываю о вашем происхождении, все, хватит разговоров. Идемте спать, а то Нюника разбудим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: