Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона

Тут можно читать онлайн Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В поисках красного дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона краткое содержание

В поисках красного дракона - описание и краткое содержание, автор Джеймс Оуэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прошло девять лет с тех пор, как Джон, Джек и Чарльз пережили удивительные приключения на Архипелаге Грез и стали Хранителями «Воображаемой Географики». Судьба снова сводит их вместе, чтобы раскрыть тайну: кто-то похищает детей с Архипелага. Единственным ключом к разгадке становится загадочное послание, принесенное странной девочкой с фальшивыми крыльями за спиной: «Крестовый поход начался». Дело осложняется тем, что исчезают все легендарные корабли-драконы.

Единственный шанс спасти мир от коварного многовекового заговора – отыскать последний корабль – «Красный Дракон», – совершив захватывающее путешествие прямиком из Кенсингтонских садов сэра Джеймса Барри в подземный мир Титанов из древнегреческих мифов. С новыми и старыми друзьями Джон, Джек и Чарльз отправятся туда, где история, миф и сказка переплетаются в предание старины глубокой. На своем пути Хранители «Географики» узнают, что одни только подвиги еще не делают из людей героев, и что хотя взросление, быть может, неизбежно… но старость – вовсе не обязательна.

В поисках красного дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В поисках красного дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Оуэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услыхав все это, Лора Липучка опустилась на стул и поникла, как сдувшийся шарик. Такой реакции друзья не ожидали.

— Тогда я пришла слишком поздно, — печально произнесла девочка. — Все пропало. Дедуля так расстроится.

— Твой дедушка? — уточнил Джек. — Это он тебя послал?

— Ага, — кивнула девочка. — И он был уверен, что Джейми все еще Хранитель. Так он послал меня найти его, чтобы он помог. Потому что он такой.

— Какой, Лора Липучка? — спросил Чарльз.

— Дедулин враг, — ответила малышка. — На Архипелаге что-то происходит. Что-то ужасное. И дедуля сказал, что иногда кое-что бывает настолько важным, что помочь могут только враги. И он дал мне Розу Ветров и сказал лететь в Страну Лета и там найти его врага, Хранителя Джейми, чтобы он пришел и помог.

— И что Джейми должен был сделать? — спросил Джон.

Девочка пожала плечами и отпила сливок.

— Я не знаю. Дедуля сказал, что послание скажет ему все, что надо знать. Он ведь все-таки Хранитель.

— Что за послание, милая? — поинтересовался Чарльз.

— Ой! — воскликнула девочка. — Совсем забыла. — Он встала, словно собиралась прочесть сочинение в школе. — «Крестовый поход начался».

— И? — Джон ждал продолжения. — Может, еще что-нибудь?

— Нет, это все, — успокоила Лора Липучка. — Можно мне еще больших печенек?

* * *

Друзья оставили Лору Липучку расправляться с печеньем и перешли в переднюю, где могли обсудить сложившуюся ситуацию с определенной долей приватности.

— Поразительная история, — сказал Джек. — И все же в ней столько фактов, что не поверить нельзя.

— Согласен, — ответил Джек. — Загвоздка в том, что нам делать. Совершенно очевидно, что кто-то рассчитывает на нашу помощь. Только вот непонятно, какую именно.

— Эта роза, — задумчиво протянул Чарльз. — На цветке печать и Верховного Короля, и Картографа. Трудно представить, что они могли позволить использовать их абы кому.

— Согласен, — кивнул Джон. — Что будем делать?

— Очевидно, нам надо отвезти ее к Барри, — решил Чарльз. — Он живет в Лондоне, и мои коллеги часто показывали мне его дом. Мы можем отвезти девочку прямо к нему, а там, глядишь, и выясним, в чем, собственно, дело.

— Звучит как план, — сказал Джек. — Пришло время мне немного встряхнуться.

— Превосходно, — заключил Джон. — Такое приключение мне по душе: немного тайны, чуть-чуть драмы, смешать и подавать с экскурсией в Лондон.

* * *

Было решено, что в город друзья отправятся на машине Джона. Сесть на поезд, особенно в Оксфорде, было рискованно, так как их могли увидеть за делом, не связанным с университетом, что породило бы слишком много вопросов, на которые пришлось бы придумывать ответы. И это не считая расспросов, мол, а что это вы делаете в компании маленькой девочки с крыльями, которая все твердит про какой-то Архипелаг.

Джон отправился проверить что-то в двигателе, за ним устремилась и Лора Липучка, ей стало любопытно, а Джек и Чарльз между тем извинились перед Уорни за необходимость уехать. Сам Уорни уже решил, что вмешиваться во все это не хочет, и поэтому только кивал, когда ему сообщили, что Джон, Джек и Чарльз едут в город, чтобы отыскать семью девочки.

— Я буду штурманом, — сообщил Джек, когда они шли к машине.

— И что сие означает? — не понял Чарльз.

— Сие означает, что я сижу впереди, а тебе придется сесть сзади с Лорой Липучкой.

— Что? — брызнул слюной Чарльз. — Это нечестно. Я приехал с Джоном и сяду впереди.

— О чем спор? — осведомился Джон, вытирая руки засаленной тряпкой. — Карета подана, если у вас нет других неотложных дел.

— Мы спорим, кто где сядет, — сказал Чарльз. — Я хотел сесть впереди…

— А я сказал, что буду штурманом, — закончил Джек.

— Ну, тебе и карты в руки, — решил Джон. — Без штурмана никак. Прости, Чарльз.

— Проклятье, — пробормотал Чарльз.

* * *

К счастью, крылья Лоры Липучки были ненастоящими, иначе втиснуться в машину удалось бы только ей. Их с трудом удалось впихнуть в багажник, и то лишь тщательно сложив.

Лора Липучка нервно теребила пряди волос в беспокойстве за крылья, пока Джон не сказал, что «Географику» он тоже положил в багажник, стало быть, Лора Липучка может быть полностью уверена, что это безопасное место и для ее вещей.

Разобравшись с крыльями и атласом, Лора Липучка и Чарльз умостились на неудобном заднем сиденье, а Джон и Джек сели впереди.

— Ладно, — заявила девочка, ткнув пальчиком в потертую обивку сиденья, — посередине будет невидимая линия. Эта половина для девочек, а та — для мальчиков. И тебе нельзя пересекать черту.

— Здесь как-то тесновато для границ, — заметил Чарльз. — А что будет, если я все-таки ее пересеку?

— Мне придется вырезать тебе сердце и скормить феям, — прищурилась Лора Липучка.

У Чарльза отвисла челюсть, и он безмолвно таращился на малышку, пока на лице Лоры Липучки не расцвела широкая улыбка, дававшая понять, что она просто дразнится.

— Ты не совсем обычная девочка, ты это знаешь? — спросил Чарльз.

— У тебя смешной рот, — заявила Лора Липучка.

— Путешествие будет долгим, — подвел итог Чарльз.

* * *

На самом деле поездка заняла меньше времени, чем они рассчитывали, поскольку погода стояла прекрасная, и на дороге почти не было машин. Движение стало плотнее, когда они въехали непосредственно в Лондон, но Чарльз знал лондонские улицы, и это их сильно выручило.

— Какая ирония, да? — поддел Джек, намекая на место штурмана.

— Да помолчи ты, — бросил Чарльз в ответ. — Здесь налево, Джон, и становись как можно ближе к тому дому. Чем меньше нам придется идти по улице с Лорой Липучкой, тем лучше.

— Эй, — возмутилась девочка, — чего это вы не хотите ходить со мной?

— Потому, — улыбнулся Чарльз, — что мы решили, что ты нам нравишься, и мы не хотим, чтобы какой-нибудь прохвост появился из ниоткуда, пока мы отвернемся, и украл тебя.

Вместо смешка или саркастического ответа, которых Чарльз, признаться, ожидал, глаза Лоры Липучки расширились от страха, и она вздрогнула.

— Не надо, — прошептала она ломким, испуганным голоском. — Не смей даже дразниться. Только не насчет этого.

Чарльз молчал, но Джек увидел выражение лица девочки и протянул ей руку.

— Не волнуйся, — успокоил он ее, — рядом с тобой все три Хранителя. И знаешь что? Мы не просто Хранители заплесневелого старого атласа, мы хранители всего, что есть на Архипелаге Грез. Даже маленькой девочки по имени Лора Липучка. И пока ты с нами, никто тебя не обидит.

Лора Липучка сморгнула слезы, взяла Джека за руку и улыбнулась:

— Ладно. Но я все равно хочу найти Джейми.

* * *

Уже смеркалось, когда вся компания поднялась по ступеням и позвонила в дверь, на которую указал Чарльз. Величественный, хорошо расположенный дом был ярко освещен изнутри, но никто не ответил ни на звонок, ни на стук в солидную махагоновую [6]дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Оуэн читать все книги автора по порядку

Джеймс Оуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках красного дракона отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках красного дракона, автор: Джеймс Оуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x