Лилия Касмасова - Инферняня (СИ)
- Название:Инферняня (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Касмасова - Инферняня (СИ) краткое содержание
Алисии Меллон повезло: она работает в самой фантастической Корпорации на свете — организации, созданной для защиты интересов нелюдей — инопланетян, вампиров, оборотней, призраков и прочих. Но работает она там всего лишь няней — хотя и необычных младенцев. В один прекрасный день среди ее подопечных оказывается ребенок одного из древних богов. И этого ребенка похищают. Хорошо, что на помощь инферняне приходит агент из Корпорации…
Инферняня (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А — а! Я что — похожа на спецназовца? Не умею я падать кувырком и как там они сгруппировываются… Я отшибла бок и правую руку. Томас (а это именно он вообразил, что я мяч), не успела я подняться, потянул меня в сторону, за дверь, другой рукой он тащил за шкирку Вивиан — она ползла на четвереньках (как она быстро ползает!)
Из кабинета шли серые клубы дыма. Я закашлялась до слез.
А Томас говорит:
— Сидите и не высовывайтесь.
А сам вытаскивает из кармана свою серебряную бляху и протягивает руку в дым и кричит:
— Вы знаете, что это, мистер Олимпус?
Из кабинета доносится:
— Ваш чертов служебный значок! Только мне на него наплевать!
И снова засверкали вспышки и загрохотал гром. Но в этот раз — он как бы не смог выйти за порог комнаты — и даже, наоборот, похоже, впрыгнул обратно.
— Ох! Ах! — произнес будто придушенно бас и стало совсем тихо.
Томас поднялся и зашел в кабинет. Я высунула голову из‑за двери. Зевс лежал навзничь у письменного стола, кучерявая борода его дымилась, а его белое с золотом одеяние было в мелких подпалинах.
Я встала и подошла к Томасу. Он склонился над Зевсом и хлопал его по щекам.
— Ты убил его? — ужаснулась я.
— Нет, конечно. Он бессмертный.
— Но как ты убил его? — я никак не могла очнуться.
— Значок отражает все враждебные действия обратно на источник, который их произвел, — будто заученно проговорил Томас. — Ну вот, вы снова в сознании, мистер Олимпус.
Зевс крутил выпученными глазами, потом сел.
— Мощно, — только сказал он.
— Это точно, — кивнул Томас.
— Но Петера я вам не отдам, — проговорил он, отфыркиваясь от лезших в рот обгорелых волос бороды.
Томас помог ему подняться и сесть в белое кресло.
Кто‑то вскользь толкнул меня — это зашла Вивиан. Томас посмотрел на нас:
— Девушки, мистер Олимпус опасен.
— Вот именно! — буркнул Зевс. — Убирайтесь‑ка отсюда, и ты тоже, — обратился он к Томасу.
— Как только вы передадите мне Петера, — сказал Томас и сел в кресло напротив.
— Вивиан, ты же вроде замуж снова собираешься, — сказал Зевс. — Ну и роди себе другого ребенка.
— При чем тут… — Вивиан не знала, что ответить.
Этот дядька нравился мне все меньше и меньше.
— Нам нужен Петер! — сказала я.
— А мне нужен второй посыльный! — сказал Зевс.
— Вы бы хоть подождали, пока он вырастет и сам решит, кем ему быть, — сказал Томас.
— Я и так подождал, — сказал Зевс. — Я растил его два дня!
— А я — два месяца! — завопила Вивиан. — И девять — носила в себе!
— В себе не считается, — буркнул Зевс. — Не могу я вам его отдать. Она воспитает в нем ненависть ко мне и он не станет на меня работать. А Гермес не успевает, к тому же он шалопай — прогуливать любит. А я его наказать не могу — потому что без него — как без рук!
— Вам придется обходиться одним посыльным. Петера я забираю, — сказал Томас.
— Нет, — сказал Зевс.
И стукнул пальцами по большой красной кнопке на столе.
Томас пробормотал:
— Я идиот, — и крикнул нам: — Под стол!
И толкнул нас обеих в заданном им направлении. А сам встал перед столом, вытянув свою разнесчастную бляху — единственное оружие. Разнесчастной она выглядела перед лесом копий, которыми заполнился дверной проем — копья были в руках у мускулистых воинов в доспехах.
Но все же сияние бляхи их, видимо, насторожило — копья пока что никуда не полетели.
— В плен их, — сказал Зевс. — Там под столом еще двое — девицы.
Томаса окружили — похоже, если молний не бросали, то бляхе и отражать во врага было нечего. Просто фонарик без батареек.
На плечо мне легла тяжелая рука и потащила меня вверх.
— Я твоя родственница — твоя невестка! — возмутилась Вивиан в сторону Зевса. — Как ты можешь?!
— Больше нет, — спокойно сказал Зевс, вставая. — Ты сама сказала — ты больше не Олимпус.
— Но ты! — запищала Вивиан. — Как ты мог слышать?
Точно. Она же это Аполлону сказала.
— У меня чуткие уши, — сказал Зевс.
Нас повели прочь из кабинета, через зал — мы посередине, а по бокам по шесть стражников с каждой стороны, впереди — командир (перья на его шлеме были самые пушистые и разноцветные). Ну прям как в кино каком‑нибудь про гладиатора!
— У тебя перечница не с собой? — прошептала я Томасу.
— Да, только перца не осталось, последний на Гермеса со Швайгером ушел, — отозвался он. — Жми Хэлп.
Точно! Ой, где она? Где эта кнопка? На шее у меня болталась только ромашка с божьей коровкой.
— Я ее потеряла, — убитым голосом сказала я Томасу.
Он только нахмурил свои брови — полоски.
— А в плен — это как? — осторожно спросила я Томаса.
— Это засадят в темницу и постараются обменять на что‑нибудь ценное, — сказал он.
Ужас. Ужас. Какие темницы? Они же обычно сырые, темные, и там крысы или тараканы! И он так спокойно об этом говорит!
Из боковой двери вдруг появилась толстая тетечка в золотистом длинном платье. И за руку она вела…
— Петер!!! — закричали мы с Вивиан одновременно. Потому что несмотря на то, что он вытянулся в худенького, с ногами как у жеребенка, восьмилетнего мальчика, его личико с серьезными карими глазами нельзя было не узнать.
— Мама! Няня! — он бросился к нам, и уже хотел прыгнуть в объятия Вивиан, но путь ему преградила наша стража, сомкнув ряд.
— Вы очумели?! — воздев руки к небу, закричала тетенька стражам. — Это его мать!
Стражи колебались, но пик не опускали.
Тетенька подскочила совсем близко и указала пальцем по очереди на тех четверых, что стеной стояли между нами и Петером:
— Ты, ты, ты и ты. Что вы сейчас делаете?
Я отчетливо услышала, как у стоявшего близко стража тихо позвякивала каска — будто челюсть подрагивала. Они так ее бояться??
— Вып — полняем приказ вашего мужа, — дрожа, как осиновый лист, проговорил один.
— Нет, — покачала головой тетенька. — Вы сейчас ослушиваетесь Геру, — она ткнула пальцем себе в грудь.
Этого стражи не вынесли и тихо, с поникшими головами, расступились.
Вивиан схватила Петера и, присев на корточки, крепко прижала к себе:
— Петер, Петер, дорогой мой… Мой малыш…
— Я уже не малыш, мама, — Петер посмотрел на меня: — Здравствуй, няня Алисия.
— Привет, — сказала я. И потрепала его по золотистым кудрям.
— Все, — сказала Гера стражам. — Ушли.
Огромные воины бесшумно, по стеночке, цепочкой удалились.
— А я вас искал, — сказал Петер.
— Как — искал? — удивилась я, приготовясь услышать то, что меня огорчит.
И услышала:
— К тебе Алисия, заглядывал. А там никого. Только я не сразу квартиру нашел и соседку напугал. Она все ноты рассыпала.
— Миссис Трюфельс, — засмеялась я, но горло у меня сжало.
Он ко мне прилетал, ему нужна была помощь, а я в это время бегала черти где и искала его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: