Вера Чиркова - Заложница. Книга 3

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Заложница. Книга 3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заложница. Книга 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Заложница. Книга 3 краткое содержание

Заложница. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В глуши восточных холмов есть местечко, под названием "спящий лес" где засыпает любое существо, перешедшее границу. И тому, кто решится найти среди спящих фею и вынести её наружу, предстоит пройти предварительные испытания. Тем, кто с ними справится, драконы обещают выдать на время похода в лес амулет, защищающий от магического сна

Заложница. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заложница. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну, неужели им не приходило в голову, что он ни на миг не перестаёт думать о Таэль, и рано или поздно, но всё равно обязательно узнал бы, где затерялась его любимая?

— Харн? Ты почему молчишь?

— Думаю, — зло рыкнул герцог, и уставился на Ительса настойчивым взглядом, — а ты рассказывай, не останавливайся. Всё, как есть… если ты мне еще друг.

— Да я тебе все объяснил… сам знаю ненамного больше. Только то, что было в письме Зрадра. Вот этот… змей, знает все подробности. Он там вместе с нею живёт. И еще Мейсана… Мин ее назначила своим секретарём.

— И где это они живут… все вместе?

— Я же говорил… эльфы и драконы восстановили древний дворец… говорят, очень внушительное строение. Первые переселенцы там первое время жили вместе с семьями, а теперь делят дома. Вот потому и хочу попасть туда поскорее… давно мечтаю обзавестись своим домом. Так я пойду? Начну понемногу собираться. Я ведь о чем тебя хотел предупредить… оставить здесь фейла я не могу, он тут без меня зачахнет.

— А у тебя вроде их несколько было? — думая вовсе не о фейлах, осведомился Харн.

— Но я их отдал… когда уходил с тобой на задание, подарил новорождённым малышам. Это единственный способ избавиться от фейла, не причинив ему вреда.

— Извини… я вовсе не собирался тебя упрекать, — повинился герцог, сообразив, отчего помрачнел лекарь. — Просто думаю сейчас совсем о другом. А где Бенфрах наставляет своих переселенцев? В своём кабинете или в правой башне?

— Был в башне. Там женщины подбирают одежду сиротам и девушкам из бедных семей, которых набрали в рыбачьих деревнях. Бен хочет взять еще полсотни, Зрадр пообещал держать проход полчаса.

— Пусть возьмёт побольше золота… — наверное, в десятый раз напомнил Хатгерн и вдруг решительно направился к двери, — впрочем, не нужно. Я сам ему всё скажу.

— Я пойду с тобой, — поднялся с места Ительс, — мы решили заранее распределить багаж, если каждый возьмёт по мешку, то пройдём намного быстрее. А завтра утром приедет Ганти и проведём тренировку.

Знакомая волна тоскливой зависти на миг захлестнула Хатгерна, и он лишь молча кивнул другу. В такие моменты герцог чувствовал себя оставшимся не у дел мореходом, провожающим судно, уходящее в дальний поход без него. Все суетятся и таскают грузы, сматывают канаты и поднимают трапы, махают платками и отворачиваются, уже позабыв про оставшихся на причале друзей и родичах. С этого мига они мечтами уже где-то впереди, преодолевают рифы и мели, любуются морскими чудесами и дышат свежими бризами.

А те, кто остались стоять на пахнущих сыростью, просоленных досках причала, продолжают улыбаться с нарочитой беспечностью, старательно пряча полные горькой тоски взгляды.

Глава 23

— Мне нужно с тобой поговорить, — сухо бросил Бенфраху Харн, отыскав старшего мастера-тень в башне, превращённой тенями в склад вещей, которые они намеревались забрать в Адир, столицу бывшего Гоблинора.

— Идем, — невозмутимо кивнул тот, и первым направился в сторону комнатки служившей ему спальней и кабинетом.

— Не здесь, иди за мной. — По пути сюда герцог успел обдумать предстоящий разговор и не желал, чтобы ему мешали поселенцы, у которых новые проблемы и вопросы возникали буквально на каждом шагу.

Одну из малых гостиных первого этажа Хатгерн выбрал по сложившейся в последние дни привычке, именно тут он устроил себе временный кабинет и решал дела просителей и поселенцев. И теперь с досадой поджал губы издали рассмотрев женскую фигуру, устроившуюся на уголке стула.

Он сам, намереваясь поскорее вернуть жизнь вотчины в прежнее, мирное и неспешное существование, учредил после возвращения такое правило, позволив всем подданным обращаться к себе с утра до ночи. Разумеется, принимал он лишь тех, чьи вопросы не смогли решить новые советники и потому требовал от просителей бумагу с подписью одного из них. И сейчас, не желая обижать позднюю посетительницу, приостановился, не доходя двух шагов и протянул руку за прошением.

Но женщина вдруг соскользнула со стула, упала перед герцогом на колени, и протянула к нему руки словно в молитве.

И в тот же миг начал резко греться заветный браслет, и Харн инстинктивно отступил назад, привыкнув верить этому предупреждению.

А в следующее мгновенье его невежливо отбросили к стене сильные руки Бенфраха и тень метнулся к просительнице в неуловимо стремительном броске.

— Кто её пропустил?

Вроде негромко прозвучал вопрос, но откуда-то из приёмного зала тотчас примчался один из теней.

— Это родственница одной из старых служанок, — коротко отрапортовал он, пришла проведать тётушку. А потом заявила что у неё личная просьба к его светлости, и никому другому она ее не скажет. Но мы ее проверили… оружия и яда нет.

— Это Жазьена, — потерев краем платка лицо обездвиженной им просительницы мрачно сообщил Бенфрах, поднимаясь с колен, — и у неё на самом деле нет никакого оружия. Отнесите ее в камеру, а когда проснётся — допросите.

Последние слова относились к его согильдийцу и тот мгновенно подхватил тело бывшей любовницы Харна.

— Не пойму только… как ты ее узнал с первого взгляда. Над ее обликом поработал хороший мастер… очень хороший.

— Я всё тебе объясню… — внимательно оглядев привычную комнату, буркнул герцог, и направился к своему столу, — но сначала поговорим о другом. Скажи… когда вы собирались рассказать мне, что Таэльмина теперь правительница древней родины?

— Это очень сложный вопрос, — невесело вздохнул мастер-тень, прошёл к столу и сел в кресло для посетителей, — но ответ на него простой. Сегодня. Это я попросил Ительса… а ты уже ужинал? Может, перекусим немного?

Хатгерн пристально оглядел сидящего напротив немолодого мужчину и вдруг, словно впервые, увидел его утомлённое лицо, потемневшие круги под глазами и неожиданную печаль в умных серых глазах.

— Тук! Принеси нам поесть.

— И горячего бодрящего настоя… — добавил Бенфрах, — большую кружку.

— И мне, — попросил Хатгерн, точно зная, что сегодня заснуть рано всё равно не удастся.

Домовой накрыл на стол почти мгновенно, и тут же исчез, и некоторое время мужчины ели молча, думая каждый о своём. Хатгерн досадовал на себя за невнимание к людям, которые последнее время живут рядом с ним и делают все, чтобы помочь ему восстановить в герцогстве порядок и покой. Хотя вполне могли и не помогать, тот же Бенфрах, например. Ведь если судить не по внешним признакам, замку, титулу и герцогским регалиям, а по возможности почти мгновенно подчинить себе любое герцогство, Бенфрах намного могущественнее Харна. И остаётся только верить, что старшему мастеру-тени никогда не захочется делать ничего подобного. Разумеется, Крисдано вовсе не сегодня осознал всю мощь гильдии теней и значимость их правителей, но лишь сейчас почувствовал, как при мысли о их возможностях по его спине скользнул холодный сквознячок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заложница. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Заложница. Книга 3, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x