Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утопить кнопку компьютера, уже обросшего за время моего отсутствия какими-то странными дополнительными гаджетами и ставшего, как я не сразу ещё вчера заметил, как-то… больше, что ли? Техника послушно запустилась, как обычно, выдавая какие-то таблицы, быстро сменившиеся заставкой… как Ю её там называет… операционной системы. Ещё секунды четыре и хитрый аппарат готов к работе.

- Ю, мне необходимо… в общем, я вчера попробовал, но не разобрался… хм.

- Да говори уже, Юто. - Ю Шимомуро с интересом поторопила меня.

Прикинуть так и эдак, как можно объяснить задачу… а, ладно.

- Ты говорила, что в интернете можно достать любую карту. Ты не могла бы открыть карту, которую я уже нашёл: мелких островов нашей страны… и потом найти и наложить сверху карту воздушных течений? Так, чтобы реальные географические координаты на обеих картах совпадали, но карта течений не закрывала формы и названия островов.

Ю задумалась буквально на секунду.

- Неудивительно, что у тебя не получилось… тут нужен графический редактор. Да и карта воздушных течений - весьма своеобразная информация… хорошо, что я уже несколько дней как раз кое-чем подобным и занимаюсь, и знаю, откуда её взять, пусть и неточную. Правда, я больше не по природным течениям воздуха смотрела, а… в общем, не важно. Хочешь определить, куда тебя занесло тогда ?

Кивнуть. Всё же соображалка у Ю работает, что надо. Ускорим, пожалуй, процесс работой в тандеме. Где там этот шлем?

- Давай я буду вводить что нужно, у меня это довольно быстро получается.

Ю странно посмотрела на меня, но решила не пытаться оспорить этот факт. Доказательство факта находилось тут же, на рабочем столе… в смысле, рабочем столе компьютера, в одном из текстовых документов, куда тогда ещё изнывающая от любопытства Ю скопировала этот самый текст-рисунок известной картины, который я мысленно "вбил" за несколько минут, при том, что вручную печатать его пришлось бы с час. Лень вспоминать, сколько там десятков тысяч знаков. Достижением как таковым я это не считаю, но всё же, почему бы не воспользоваться этой моей способностью, чтобы сэкономить время?

- Ну хорошо. Браузер. Поисковик. Вводи… - Начала командовать Ю, изредка водя мышкой сама, так как объяснять на словах, куда ткнуть иногда было дольше, чем сделать самой.

- Готово. Ну, как?

- Результат отличный… вот только… гмм…

Ю понятливо посмотрела на получившуюся карту. Управилась она с моей помощью относительно быстро - я бы ни за что не подумал, что подобную задачу сложения тактических данных о местности, которую я в своём мире решал артефактом объёмной иллюзии, с помощью техники можно сделать быстрее, чем с помощью магии.

Скепсис, который вместе со мной начала испытывать Ю, когда я увидел количество островов… был, мягко говоря, понятен.

- Четыре основных острова архипелага: Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю.Рядом с ними и обособленно в тихом океане насчитывается более трёх тысяч островов… ну, да ты знаешь, с уроков географии. Количество, кстати, непостоянно, ведь делаются изо дня в день частные "искусственные" острова. - Констатирует неутешительную картину Ю.

- Погоди, что значит искусственные? Разве на искусственных могут расти деревья?

Ю на секунду задумалась и ответила, необычным для неё тоном, которым она вынуждена говорить о редких вещах, в которых мисс Любопытство, она же мисс Всезнайка, не разбирается:

- Не уверена, но если поверх насыпи из специальных материалов положить достаточной толщины прослойку грунта, то почему бы и нет?

- Действительно… почему бы и нет.

Анализ… Недостаточно данных

Карта воздушных течений действительно была очень неточной, отображающей лишь самые значительные потоки. Сравнить указанные потоки с зафиксированными основой особенностями проходящих мимо вертолёта, в котором я лежал без сознания, воздушных магических источников на "пути" к искомому острову было хорошей идеей, но… мда. Неточность попросту не проходит никакие заданные минимальные пределы эффективности анализа. С такой же вероятностью я могу просто ткнуть в карту пальцем и предположить, что вот именно этот островок - то, что мне нужно.

- Учитывая, что ты говоришь, там было довольно тепло и остров был маленький, можно исключить большую часть… а ещё, я могу посмотреть прогноз погоды на прошедший период времени по каждому из оставшихся вариантов, и, таким образом, можно будет ещё отбраковать несколько… десятков - тропические ливни не редкость для южных островов, и если там шёл дождь в период времени, во время которого ты находился на острове, тот этот вариант можно отбросить. - Явно цепляясь за последнюю соломинку, предлагает Ю.

Эх…

- Я уже сделал всё это вчера. И примерный климат попробовал поискать и "прогноз погоды" на прошедшее время, и размеры вычислял и отбраковывал… всё равно оставалось девяносто три варианта. После работы, которую ты сделала сейчас - шестьдесят восемь, да и то, это если карта воздушных потоков не врёт.

Ю повернулась ко мне и с сожалением на лице сначала посмотрела на меня, затем опустила взгляд вниз, после чего попыталась разрядить повисшую тишину:

- Гомен нэ… Юто. К сожалению, есть предел того, что можно сделать при помощи техники подручными средствами… за такое короткое время.

Время… нет его, этого времени. Ю осторожным касанием к моему лицу поворачивает к себе боком мою голову. Что это она? Развернуться полностью… хаа?

- Ой! - Лаконично прокомментировала своё действие начавшая краснеть Ю.

По её лицу и эмоциям до этого момента можно понять, что она планировала успокаивающе чмокнуть меня в щёку, вот только вышло "очень даже в губы" из-за моего неожиданного движения. Младшая Шимомуро развернулась ко мне в пол-оборота и попыталась скрыть свои алеющие щёчки, закрыв их ладонями, но всё же продолжила говорить ровным голосом:

- Юто, ммм… я… то есть, я хотела сказать, что мы обязательно найдём её… Агеху. Просто нужно время.

Хе. Хе-хе. Какая буря эмоций. Интересно, она действительно случайно, или?.. Нет, не хочу знать.

- Спасибо Ю, ты мне очень помогла. Ну, давай, иди. Плохо, когда староста опаздывает в свой класс.

- Ещё хуже, когда одноклассник посылает на уроки своего двойника, а староста этого нерадивого ученика из своего класса не только знает об этом, а всячески его прикрывает… не находишь? Ха-ха… ну, я пошла.

И выбежала… вышла быстрым шагом из комнаты. Ох уж этот её псевдо-фальшивый смех после неловких моментов, приправленный долей самоиронии: понимает, что её попытка перевести ситуацию в шутку будет удачной, но при этом я всё равно вижу её насквозь… и показывает таким образом, что не возмущена по этому поводу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x