Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- …Именно поэтому я хочу, чтобы вы, по возможности, держались вместе. Вместо старых врагов, у нас возможно появились новые.

Конец беседы с девушками после завтрака. Рассказал в подробностях Хару и Ринко о произошедшем, и мой из этого вывод.

- Почему "возможно"? - Хару.

- Нельзя отбросить вариант того, что они просто пытались выполнить свою работу по уничтожению аякаши, а меня ошибочно приняли за одного из них под маскировкой. Тебя ведь так и не атаковали, хотя и могли, Ринко.

- Разве они тогда не всё одно нам враги, господин? Раз энти скрытники нацелились на Сидзуку… - Химари.

- Это ты мне скажи, насколько далеко их может завести долг, раз уж всю информацию по кланам я получил от тебя. Было ли это просто их ошибкой, и потому мы с ними не враги, или же они всё равно будут стремиться убивать всех демонов, даже тех, которые находятся под защитой другого, в их предположении, клана оникири?

- Я… могу предположить больше, нано.

Все, кроме напряжённо размышляющей Ринко повернули головы в сторону Сидзуки.

- У Амакава и раньше были аякаши в подчинении… как ты уже знаешь, нано. - Тут водный демон прервалась и посмотрела на Химари, давая ясно понять, кого она имеет в виду под аякаши в подчинении. - Кроме того, я не думаю, что твой род отчитывался перед кругом обо всех своих вассалах. Я могу ошибаться, но в моём понимании это равносильно потере лица и полному показательному подчинению, нано. Вассалы клана это только дело клана, даже такие необычные для людей, как аякаши.

Да и скорее всего они подумали, что ты не знаешь что я дух воды и представляю для тебя опасность, ведь знать заранее, что ты принял меня в свою семью они не могли, а значит если дать им понять… впрочем ты это уже сделал, защитив меня. Не думаю, что оникири ещё раз дадут приказ союзникам напасть, нано.

О чём-то подобном я и думал, однако варианты другого развития событий всё же присутствуют. Потому лучше перестраховаться…

- Разумеется, это всё верно лишь в случае, если инициатива нападения не исходила прямиком от самих союзников оникири. У них могут быть личные мотивы или же счета с Амакава. В таком случае мы можем ожидать чего угодно… нано.

Вот так. А я почему-то такой простой вариант пропустил, сразу погрешив на экзорцистов, после того как сопоставил их встречу с синоби в городе, по информации Гинко. Спасибо, Сидзука, вот что значит вековой опыт. На этом и закончили, и я отправил всех на задний двор. Осталась только Ринко, всё ещё думавшая о чём-то своём и я, ведь понять о чём она хочет меня спросить было несложно.

- Спрашивай, Ринко.

Слегка вздрогнула, когда поняла, что обращаются к ней. Посмотрела на меня, словно умственно переваривая моё короткое предложение, и наконец заговорила.

- Юто, я… просто столько всего навалилось за эти два дня, я просто не могу привыкнуть. Да ещё и эта всякая магия во мне… Ты ведь сможешь убрать её из меня?

Ну да, кто бы захотел иметь в своём теле чужеродные объекты или явления. Вполне её понимаю, вот только ответить полностью честно не могу. У органических объектов на несколько порядков более сложная астральная структура чем у относительно однородных неорганических, соответственно сложность зачарования и развеивания магоформ в живых тканях так же значительно увеличена. Тем более, задача ОЧЕНЬ усложнена тем, что с Ринко работали при помощи незнакомой магической энергии, будь она неладна. Если бы только у подруги была рабочая основа , контролирующая процессы в теле, было бы хоть немного проще.

- Ринко, не волнуйся об этом. Пока ты со мной, я не позволю этой магии причинить тебе вред. Но чтобы избавиться от неё, потребуется время и терпение. - побольше успокаивающих интонаций в голосе, и под конец, уверенности.

Как ни странно, это её не очень убедило. Ну хоть боязни я в ней не ощущаю. Со временем привыкнет, если я не найду действенный способ, при помощи которого можно было бы разобраться в этой магии - я уже более чем уверен, что это дело рук одного из Амакава. Для этого мне стоило лишь проанализировать магоформы по памяти одного из амулетов Амакава в школе, и сравнить их с теми, что видимы у Ринко при помощи малого диагностического заклинания.

- А я не могла бы… как-то использовать эту всю магию нам на пользу?

Вот чего не ожидал от неё, так это рационального, с её точки зрения, предложения в такой ситуации. Что я могу тут ещё сказать?

- Ринко, я не знаю точных конечных целей всех магоформ в тебе. Только лишь то, что тебе они при своей активации не нанесут явный вред. Да, я планирую прояснить этот момент, причём возможно даже сегодня, но если не выйдет… до тех пор не может быть никакой речи о том, чтобы пытаться использовать, хм… биоартефакты непонятного назначения, извини за такую формулировку.

- Знаешь… ты прав. Я чувствую себя отлично, и раз ты говоришь, что мне не будет вреда, то я тебе верю. Пожалуй не стоит об этом беспокоиться вовсе.

Последнее предложение было сказано преувеличенно бодрым голосом. Всё ещё немного волнуется. Но тут уже ничего не поделаешь.

Отправив Ринко к Хару, делать разминку, я поразмышлял ещё немного о возможностях этой белой магической энергии, но так и не придя к какому-либо определённому выводу, встал и направился к поджидающим меня аякаши.

- Я бы хотела попросить у тебя кое что… нано. - внезапно обратилась ко мне, как обычно молчавшая на протяжении всего спарринга дух воды.

Одобрительно жду продолжения.

- Ты сегодня не использовал ту технику, которой вывел меня из строя в прошлый раз, нано. Могу я… снова увидеть её в действии?

Переглядываюсь с Химари. Слегка вымотанная после получасового забега кошка, которой в основном пришлось сегодня в спарринге хорошо побегать, изучая продемонстрированные мною подшаг равновесия и призрачный поворот, также смотрит с любопытством. Однако необходимо кое-что прояснить.

- Сидзука… ты хочешь овладеть приёмами ближнего боя в общем и Чи в частности, или тебя интересует возможность научиться противодействовать влиянию Чи на своё тело? Второе более логично, учитывая что мы только вчера всё-таки столкнулись с врагами, использующими Чи, что в свою очередь означает, что как минимум некоторые союзники экзорцистов умеют его использовать.

Промолчала. О чём-то напряжённо думает. Вернее создаётся впечатление, что она хочет что-то сказать, но не знает, как сформировать мысль.

- Эта новость довольно внезапна, но по правде говоря, из перечисленных тобой вариантов, мне не нужно ни то, ни другое. По крайней мере пока, нано.

И замолчала, вот уже как на десяток секунд. Видимо ожидает, что такого ответа достаточно. А я, если честно, только теряюсь в догадках, зачем в таком случае последней из рода Мизучи демонстрация работы того, от чего она не собирается ни учиться защищаться, ни использовать самой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x