Владимир Поляков - Лестница во мрак
- Название:Лестница во мрак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Поляков - Лестница во мрак краткое содержание
Когда бывшего «солдата удачи» по прозвищу Герцог волей случая занесло в общество «Антикваров» — охотников за тайнами древности, — он даже не предполагал, к чему это приведет.
Древняя раса, названная Ушедшими, культ поклоняющихся им людей, взамен преданности и принесения в жертву сотен людей, получающих тайные знания и артефакты на грани магии и технологии… И понимание того, что планы Ушедших вовсе не ограничиваются властью над горстками культистов. Удастся ли Герцогу при помощи немногочисленных соратников остановить надвигающуюся угрозу? А если не только остановить, но еще и прикоснуться к силе, которую несут такие опасные, но столь притягивающие тайны забытых эпох?
Лестница во мрак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Неужели случайным образом оброненное слово так изумительно попало в самый центр мишени? А что, похоже именно так и случилось. Но это непонятное видение… Когда я мог видеть подобное? Неужели в тот самый временной промежуток, который стерся из моей памяти? Если так, то поскорее бы он восстановился полностью, а не случайными, малопонятными обрывками.
— Ну что, ма шери, — вновь вернулся я к беседе с пленницей. — Коли уж слово «сторк» вызывает в вашей душе столь бурные и неконтролируемые эмоции, то нам определенно есть о чем поговорить. Или сначала все же стоит навестить твоего муженька? Вместе навестить…
— Нет! — вскрикнула она, но все же не так громко, чтобы принимать из‑за этого меры. — Он сейчас просто опасен, что‑то пошло не совсем так. Они обещали все исправить, но не сейчас, дней через пять.
— Пусть так, — не стал я спорить. — Тогда, во избежание неприятных для вас, мадемуазель, последствий, мы поиграем в вопросы и ответы. Я, само собой, буду спрашивать, а вы отвечать. При малейшей попытке обмана я беру вас в охапку и тащу на второй этаж, ну а там закидываю в комнату к вашему «больному» муженьку. Нравится такая перспектива? По глазам вижу, что вы от нее не в восторге. Так что выбор за вами — конструктивная беседа или…
Глава 10
Пойманная мной местная жительница явно не хотела неприятностей для собственного здоровья, потому согласие на содержательный разговор было принято хоть и не с радостными визгами и задорными плясками, но и не с превеликим отвращением. Значит она не из идейных, хотя и тут возможны варианты, коли уж по полной программе подключить свойственную мне параноидальную подозрительность.
Теме не менее, как бы там ни было, а начать расспросы не только можно, но и нужно. Тем более рану на руке я уже успел осмотреть, обработать и перевязать. Как я и предполагал — обычная царапина, единственная неприятность от которой была в болевых ощущениях и небольшой кровопотере.
— Представься для начала, а то страсть как не люблю общаться с человеком, не зная его имени.
— Лейя…
— Что ж, Лейя, давай как начнем сначала. Поясни мне, как человеку из других краев, что же такое особенное происходит в вашей Серой Горе.
— Но вы же и так должны знать если и не все, то хоть что‑то? — удивилась она. — Если уж о сторках знаете, а этого не знает никто, кроме посвященных в тайны С'Кхайра [3] С'Кхайр — мир Ушедших, а также название одного из источников их силы
…
Опять! Снова и снова всплывают новые, совершенно незнакомые наименования, о которых я действительно не имею ни малейшего представления. Но одно ясно — лингвистика свидетельствует о принадлежности слова к языку Ушедших. Только они используют столь странное сочетание звуков, мало пригодное для человеческого языка.
— Всего знать не может никто, тем более я, — отмел я в сторону сделанное Лейей замечание. — Я великолепно знаю, что весь ваш городишко крепко связан с наследием тех, кого лично я предпочитаю называть Ушедшими. Это примем за факт и опровержений на сию тему выдвигать не будем. Но прежде чем перейти к серьезным вопросам, задам тот, который как нельзя более отвечает реалиям момента… Гостей в ближайшие часы не ожидается?
— Нет, но прийти все равно могут в любой момент.
— Смысл?
— Вы и есть тот самый смысл, — горько усмехнулась Лейя. — Чужак, что сует нос в тайны нашего города должен быть уничтожен во что бы то ни стало. Так заведено еще с незапамятных времен и продолжается по сей день. А вы не просто любопытный чужак, вы еще и человек, каким‑то образом узнавший кое‑что о нас…
— Кого уже пустили по моему следу, и кто только может подключиться к поиску?
— Скорее всего обычную в таких случаях группу во главе с Марком и Лансом. Это, если вам неизвестно, хозяин отеля и охранник в баре…
— Можете не продолжать, — прервал я поток слов, в котором была уже и так известная мне информация. — Марк мне в принципе неинтересен, ибо любая информация о нем достойна лишь того, чтобы выбить ее на могильной плите или вставить в некролог.
На лице Лейи вновь появилось донельзя изумленное выражение…
— Марк мертв? Но как это могло случиться, ведь он был практически неуязвим?… Даже не верится.
— Зато Ланс жив, не совсем здоров, но крайне озлоблен и опасен, — несколько охладил я степень ее изумления. — Я великолепно понимаю, что должность простого охранника — всего лишь довольно удачная маскировка для чужаков, но хотелось бы знать его истинное положение в незримой иерархии вашего города. А насчет Марка… Уверен, что корни его неуязвимости скрывались в этой поделке из времен давно минувших, о которой ты сейчас мне и расскажешь.
Одновременно со словами я извлек из кармана нечто похожее на паука, что совсем недавно всеми своими пластичными лапами впивалось в тело ныне покойного Марка и неведомым образом защищало его от пуль и прочих неприятных сюрпризов нашего мира. Сейчас это творение Ушедших явно было не в рабочем состоянии. А жаль. Уж очень неплохие козыри оно давало обладателю, гарантируя пусть и не стопроцентную, но все же вполне серьезную защиту.
— Руирс… [4] Руирс — амулет, защищающий сладельца от пуль и другого метательного оружия
Откуда он у тебя? — взгляд Лейи будто магнитом притянуло к поделке лилового цвета, которая действительно была очень и очень ценной. Если, конечно, знать правила ее использования. — О чем я спрашиваю? Марк мертв, значит это снятый с трупа трофей.
— Именно так. Руирс, говоришь? Судя по всему, он каким‑то образом меняет физику пространства на небольшом расстоянии, заставляя пули и разнообразное метательное оружие изменять траектории, сохраняя носителя. Сейчас он неактивен, следовательно, возникает вопрос о способах его возврата в работоспособное состояние. Рассказывай.
— Ну, это долгая история, — начала было юлить пленница. — Сложно объяснить принципы работы человеку, который не занимался этим долгое время…
— Нет, все‑таки гораздо легче, когда применяешь допрос третьей степени, — вздохнул я. — Грубо, много крови, зато тебя уж точно не будут считать за идиота и пытаться столь детскими уловками уйти от ответа на поставленный вопрос. Не тяните время, уважаемая, душевно прошу, а то вы у меня точно прогуляетесь до второго этажа. Мне интересны сейчас не теоретические изыски, а совсем даже наоборот — исключительно практика. Как восстановить работу этого руирса, если вам угодно было назвать сей предмет именно так?
— Или в специальных камерах или со временем он сам аккумулирует в себе достаточное количество энергии.
Хорошую новость мне только что сообщили, хотя на уровне подсознания я и сам ожидал чего‑то подобного. Работают же вот уже неизвестно сколько времени перстни, кристаллы и прочее наследие Ушедших, причем нимало не страдая от отсутствия источников питания. Да и Кэр никогда не упоминал о том, что столь ценимые им предметы вдруг могут выйти из строя и оказаться полностью бесполезными.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: