Сергей Нокс - Обреченные души (СИ)
- Название:Обреченные души (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- Город:Пенза
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Нокс - Обреченные души (СИ) краткое содержание
На многие милы царил хаос. Выжженная дотла земля зияла огненными разломами. Словно когти демонов, обсидиановые пики вздымались со всех сторон. Горячий ветер разносил едкий запах гари, пепел и вулканический дым. Раскалённые угольки оседали на истерзанную мёртвую землю. Небо было затянуто чёрными, как угольная пыль, зловещими тучами, меж которых мерцали фиолетовые и алые кнуты молний. То и дело с мрачного пугающего небосклона срывались аметистово-рыжие горящие камни. За выжженной землёй раскинулись белоснежные поля, залитые кровью и покрытые телами убитых...
Обреченные души (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А что не так? - возразил Фрост, застыв в изумлении.
- Пытаетесь меня обмануть? У вас ничего не выйдет, прощайте! - категорично заявил торговец, закрывая перед путниками дверь.
- А ну-ка постой, - остановил его Скогур, прижав дверь кулаком. - Чем тебе это золото не нравится?
- Да вы издеваетесь что ли?! - воскликнул оскорблено мужчина, тщетно пытаясь закрыть дверь.
- Может быть это, усмирит твоё возмущение? - предположил Огильд, предложив торговцу кусочек дракселита. И вновь глаза торговца посетил блеск искушения. Едва увидев редчайший металл, он невольно потянулся к нему, а когда коснулся его, меркантильная душа тут же расцвела.
- За этот кусочек я с радостью продам вам радовестник, - сказал мужчина, аккуратно пытаясь взять предложенный манящий кусочек.
- Не так-то быстро, старый плут! - остановил его Скогур, грозным басом. - Обмен руки в руки и не вздумай юлить, - предупредил здоровяк, сверля взглядом хитрые блестящие глаза собеседника.
- Хорошо, - произнёс торговец. Меньше чем через минуту он вернулся с букетиком сушеных цветов и поспешил обменяться.
- Я сейчас тебе все пальцы переломаю! - гневно воскликнул Скогур, крепко сжав торговцу руку, в которую он схватил дракселит. - Грязный обманщик, думал, я радовестник не отличу от других цветов?! А ну немедленно верни дракселит и закройся в своей лачуге, пока я окончательно не разозлился! - потребовал здоровяк. Торговец покорно отдал кусочек металла и собрался уходить, но Скогур его по-прежнему не отпускал.
- У кого ещё можно добыть радовестник, быстро говори! - приказал здоровяк, недружелюбным взглядом впившись в дрожащего от испуга торговца.
- Я не знаю, - запинаясь, выговорил он.
- Не скажешь, все узнают, что ты вор и обманщик?! - пригрозил Огильд.
- Хорошо, хорошо, я скажу, только вы ни кому не…
- Хватит слюни распускать, говори уже! - приказал Фрост, дотронувшись до рукояти меча.
- Ступайте на восток, в поселение Пильцгрок, в лавку Залевáра, я всё продал ему, прошу, никому не говорите обо мне, иначе мне перережут горло! - взмалил торговец, припав на колени.
- Что бы там не натворил, нам нет дела до ваших торговых перепалок, так что спи спокойно! - грозно произнёс Скогур и, запихав мужчину обратно в дом, захлопнул дверь.
- Как долго добираться до этого поселения? - поинтересовался Фрост.
- На лошадях полдня пути, так что лучше отправимся утром - предложил Огильд.
- Полностью согласен, бродить по ночным полям в этих местах я бы и за мешок золота не стал, - заявил Скогур. Недолго думая, путники немедленно двинулись в таверну. Всю оставшуюся ночь Фрост, переворачиваясь с бока на бок, пытался уснуть, но из-за надоедливой громкой музыки, ему это так и не удалось сделать. Скогур же, едва опустившись в постель, тут же захрапел, а Огильд до самого утра размышлял о неожиданной встрече с Филинией, то и дело доставая из кармана одревесневший коготь дрэксора и пристально рассматривая его. Как только запели петухи, путники одолжили лошадей и отправились на восток, через ясеневые и кленовые леса, в поселение Пильцгрок, располагавшееся на высоком холме, посреди засеянных злаками полей. Селение было обнесено изгородью из заострённых дощечек. Соломенно-жёлтый деревянный козырёк главных ворот можно было заметить невооружённым глазом.
В полдень в поселении было тихо, как на кладбище. «Дела делами, а трудом сыт не будешь» - как говори местные. Поэтому заплатив за проезд назойливому толстому стражнику, покой которого якобы потревожили в обеденное время, путники беспрепятственно достигли лавки Залевара. Окна были плотно затянуты чёрными шторками. В лавке царил пропитанный эфирными маслами полумрак, разгоняемой тусклыми языками свеч.
- Живой, кто-нибудь есть? - постучав по столу, поинтересовался Огильд. В задней комнате раздался грохот от падающих глиняных горшков, следом послышались упрёки и ругательства. Через несколько секунд, едва не запутавшись в занавеси, вышел невысокий худой бородатый мужчина в зелёном бархатном платье с длинными рукавами и полой.
- Чего вам надо? - капризно спросил он, выпуская из трубки густой синеватый пряный дым.
- Кхе, кхе, вы могли бы не дымить на меня этой гадостью, - попросил Фрост, отвернувшись и прикрыв нос ладонью. Старик обиженно нахмурил брови, но тут же сделал вид, что пропустил эти слова мимо ушей.
- Вы так и будете молчать, и чего это так странно на меня смотрите? - удивился Залевар.
- А прищепки на бороде вам зачем? - едва сдерживая смех, спросил Скогур, - да и шапка у вас какая-то дурацкая.
- Это не шапка вовсе, а колпак! - поправил Залевар, заботливо поправляя его. - Он, между прочим, от головных болей полезен, - уверенно заявил лавочник.
- А прищепки от зубной, или чтобы борода не отпала? - не унимался Скогур. Залевар покачал головой в стороны, затем снял одну прищепку и, улыбнувшись, прицепил её здоровяку на нос.
- Дружище, прекрати уже, - сквозь смех, попросил Огильд. За это лавочник и ему нацепил прищепку на нос. Потом резко сорвал их и выкинул на пол.
- У меня нет на вас времени, говорите, чего вам надо и убирайтесь! - раздражённо потребовал старик.
- Радовестник нам нужен, букет, - сказал Криольд. - Этого хватит? - спросил он, положив на прилавок кусочек дракселита. Морщинистые костяные пальцы медленно невольно потянулись к редкому металлу, а глаза Залевара заискрились искушением. Скогур опустил ладонь на дракселит и подтянул его поближе к себе.
- Я думаю, этот камешек стоит больше, чем один букет, - намекнул здоровяк.
- Могу дать два за такой небольшой кусочек, - ответил старик, продолжая тянуть руку.
- Три.
- Два и бурдюк с медовухой.
- Два букета и ещё один бурдюк для моего друга.
- Согласен, - обрадовался Залевар и поспешил получить свою заветную плату.
- Сними этот дурацкий колпак, всем по боку твоя лысина, - усмехнулся Скогур, собираясь уходить.
- Проветрите тут, задохнуться можно, - посоветовал, выходя на свежий воздух, Фрост.
- Дверью не хлопайте! - прокричал вслед старик, безотрывно любуясь кусочком дракселита, упоённо водя пальцами по каждому его неровному изгибу.
Не теряя ни минуты, путники отправились в обратную дорогу. К следующему вечеру они благополучно вернулись в деревню, из которой вышли. В это время тучи загромоздили своей необъятной зыбкой чернотой раскаленный небосвод. Вскоре хлынул дождь, а по небу пронёсся гулкий громовой раскат.
- Я достал радовестник, как Эрабор? - произнёс беспокойно Фрост, едва забежав в дом лекарки. Король сразу же направился к кровати, где лежал больной. Он был без сознания и больше походил на мёртвого, чем на живого.
- Вы вовремя подоспели, его сердце едва бьётся, - сообщила Айсэль. - Я немедленно начну готовить отвар, - решительно заявила она. Фрост одобрительно посмотрел на неё и, не сказав ни слова, отдал радовестник, а после удручённо опустился на стул и начал шептать молитву. Через некоторое время лекарка принесла остужённый отвар и начала вливать его мелкими порциями онемевшему больному в рот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: