Майкл Салливан - Авемпарта

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Авемпарта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Авемпарта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-082080-1
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Салливан - Авемпарта краткое содержание

Авемпарта - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.

Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.

И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери. Адриан и Ройс — отчаянная парочка бесстрашных благородных воров — работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Авемпарта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Авемпарта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаешь, ящерица обнаружила пропажу своей игрушки? — с тревогой в голосе спросил Адриан.

Ройс оглянулся в сторону деревьев:

— Кажется, сегодня нам лучше найти более надежное укрытие, чем дом Ботвиков.

— Где, например? — спросил Адриан. — Если он явится за мечом, он разрушит каждый дом, пока не найдет его, а мы уже знаем, что громить местные строения ему нетрудно. Он убьет всех в деревне.

— Давай попробуем переправить людей в замок, — предложил Ройс.

— Не выйдет, — возразил Адриан. — Стража нас не пропустит. Может, в лес?

— Деревья только задержат его на какое-то время, но не остановят, как и дома.

— Проклятие! — воскликнул Адриан и беспомощно огляделся по сторонам. — Надо было вырыть яму в деревне.

— А как насчет вот этого колодца? — спросил гном, глядя в обшитую деревом дыру в земле.

Ройс и Адриан переглянулись.

— Я себя чувствую круглым дураком, — сказал Ройс.

Адриан подбежал к колоколу, схватил веревку и потянул за нее. Колокол, предназначенный для будущей церкви Дальгрена, забил тревогу.

— Продолжай звонить! — крикнул Адриан Магнусу.

Они с Ройсом помчались к домам, на бегу откидывая занавески, служившие дверями, и стуча по дверным рамам.

— Уходите! Уходите все! — кричали они. — В домах сегодня небезопасно. Полезайте в колодец. Немедленно!

— Что происходит? — спросил Рассел Ботвик, вглядываясь в темноту.

— Нет времени объяснять, — прокричал Адриан. — Полезайте в колодец, если хотите остаться в живых.

— Но разве церковь не спасет нас? — спросила закутанная в одеяло Селена Броктон, появляясь в дверном проеме своего дома.

— Вы готовы рисковать своей жизнью? Придется довериться мне. Если окажется, что я не прав, вы всего лишь проведете одну неудобную ночь, но если я прав и вы не послушаете меня, то все погибнете.

— Для меня достаточно его слов. — Терон выбежал из дома Ботвиков, на ходу застегивая рубашку. Его мощная фигура и громкий, резкий голос привлекли всеобщее внимание. — И для вас тоже, должно быть. За последние несколько дней Адриан сделал для спасения этой деревни больше, чем кто-либо из нас и чем кто-либо из них, вместе взятых. Если он говорит, что сегодня мы должны спать в колодце, то, клянусь бородой Марибора, я так и сделаю. Даже если зверя объявят мертвым, я все равно это сделаю, а если вы откажетесь, то заслуживаете, чтобы вас сожрали.

Жители Дальгрена бросились к колодцу. На веревке завязали несколько узлов, чтобы удобнее было спускаться. Колодец был достаточно широким, и можно было опускать одновременно четверых или даже пятерых, но надежность веревки вызывала сомнения, поэтому они опускали вниз по двое-трое, в зависимости от веса.

Хотя люди действовали быстро и слаженно, беспрекословно слушаясь Адриана, спуск шел ужасающе медленно. Магнус добровольно спустился вниз, чтобы воткнуть клинья в стены и сделать ступени. Юные Хэл, Арвид и Перла были слишком малы и не могли спускаться первыми. Они бегали по деревне, собирая деревянные обломки, чтобы гному было что вбивать в стены. Тэд Ботвик тоже стал помогать Магнусу. Он подавал ему палки, из которых гном мастерил ступени.

— Ну ты и мастер! — Голос Тэда эхом отдавался от стен колодца. — Никогда не видел, чтобы так молотком работали. Нам потребовалось шесть недель, чтобы построить эти стены, но ты, готов поспорить, справился бы за шесть часов.

Снаружи Адриан, Терон, Винс и Диллон помогали спускаться в колодец остальным жителям Дальгрена. Адриан велел пропустить вперед женщин и детей шеренгой, а затем по очереди опустил их в темноту, где горела одна-единственная свечка, которую Тэд держал для Магнуса.

— Сколько у нас времени? — спросил Адриан, пока они ждали, чтобы опустить следующую группу.

— Если бы зверь вылетел тогда, когда мы его слышали, он бы уже был здесь, — ответил Ройс. — Наверное, обыскивает башню. Это даст нам немного времени, но не знаю сколько.

— Забирайся на дерево и крикни, когда увидишь его.

Последними в колодец спустились Терон и Диллон. Адриан, Винс и Ройс остались наверху, ожидая, пока Магнус закончит вставлять последние клинья. Ройс стоял на ветке дерева, глядя в небо под стук молотка.

— Летит! — крикнул Ройс, заметив темный силуэт зверя на фоне звездного неба.

Секундой позже из-за крон деревьев донесся рев Гиларабрина. Все трое вздрогнули, но ничего страшного не произошло. Они застыли на месте, всматриваясь в ночную тьму. И вдруг все вокруг затряслось от очередного рева зверя. Гиларабрин летел прямо на огни замка.

Ройс увидел, как чудовище устремилось к холму, где его поджидал очередной участник состязаний. Зверь начал снижаться, затем снова взмыл в воздух. Он пронзительно взвыл, затем вой перешел в низкий рев. Из пасти зверя изверглось пламя. Весь холм вспыхнул, окрестности озарились ярким светом. Толпа участников погибла, не успев даже вскрикнуть.

— Это что-то новенькое, — взволнованно пробормотал Адриан, наблюдая за этим кошмарным зрелищем. — Магнус, поторопись!

— Все готово! Спускайтесь, — крикнул в ответ гном.

— Постойте! — воскликнул Тэд. — А где Перла?

— Она пошла за деревяшками, — сказал Винс. — Я ее приведу.

Адриан схватил его за руку:

— Это слишком опасно. Полезай в колодец. Ройс за ней сходит.

— Я? — удивленно воскликнул Ройс. — С какой стати я?

— Считай, что тебе не повезло, ты единственный из нас, кто видит в темноте.

Ройс беззлобно выругался и побежал по деревне, заглядывая в дома и сараи и выкрикивая имя девочки так громко, как мог себе это позволить. Огонь на холме разгорался все ярче и ярче, поэтому ему легко было ориентироваться.

Гиларабрин продолжал время от времени издавать густой, низкий, протяжный рев. Оглянувшись через плечо, Ройс увидел, что уже все стены замка охвачены пламенем.

— Ройс! — крикнул Адриан. — Он приближается.

Ройс решил, что уже нет смысла скрываться.

— Перла! — крикнул он что было сил.

— Я здесь! — ответила она, выскакивая из-за деревьев.

Он схватил девочку на руки и бросился к колодцу.

— Быстрее, черт возьми! — крикнул Адриан, придерживая веревку.

— Забудь про веревку! Спускайся и лови ее.

Ройс все еще бежал по двору, когда Адриан соскользнул в колодец.

Бух! Бух! Бух!

Прижав Перлу к груди, Ройс добежал до колодца и прыгнул. Девочка закричала от страха, когда они вместе упали в темноту. Мгновение спустя раздался сверхъестественный рев, и все вокруг содрогнулось. Поляна, где стоял колодец, озарилась ярким светом, сопровождавшим громоподобное рычание.

картинка 34

Ариста расхаживала взад и вперед по маленькой комнате, прекрасно понимая, что Бернис следит за каждым ее шагом. Старуха постоянно улыбалась. Она всегда ей улыбалась, и Ариста готова была ослепнуть, лишь бы ее не видеть. Она привыкла к уединению своей башни, где даже Хилфред держался на расстоянии, но всю последнюю неделю вынуждена была терпеть постоянное общество Бернис, которая стала ее вездесущей тенью. Сейчас Ариста чувствовала, что непременно должна выбраться из этой комнаты, уйти отсюда. Ей надоело, что на нее постоянно смотрят, будто она ребенок, за которым надо следить. Ариста направилась к двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Авемпарта отзывы


Отзывы читателей о книге Авемпарта, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x