Лев Гроссман - Волшебники. Книга 1

Тут можно читать онлайн Лев Гроссман - Волшебники. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Viking, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебники. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Viking
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    9780670020553
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лев Гроссман - Волшебники. Книга 1 краткое содержание

Волшебники. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Лев Гроссман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Квентину, скучающему выпускнику старших классов из Нью-Йорка, выпала уникальная возможность пройти тестирование в закрытой школе волшебства Брэйкбиллз. Блестяще справившись с тестом, Квентин с радостью оставляет привычный мир для того, чтобы стать волшебником с большой буквы. Вместе с двумя гениальными подростками со своего потока: скромной Элис и бунтарем — панком Пэнни, они сделают удивительное открытие, которое способно изменить все магическое сообщество. Соблазн осуществить детскую мечту велик, как и опасность нового мира, ведь к тому, что их ждет впереди, не смог подготовить даже прославленный Брэйкбиллз.

Волшебники. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебники. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лев Гроссман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если из-за этого меня вышвырнут из Брейкбиллс, я тебя прикончу. Понял? Я не шучу. Я знаю, как это сделать. Я убью тебя, в буквальном смысле.

— Забавно, но именно это я сказал Пенни, когда он меня ударил, — сказал Квентин.

— Только вот я действительно это сделаю.

Они решили прожечь дверь. Если это был тест, рассуждал Квентин, не важно, как они его прошли, главное — что они его прошли. Им не дали никаких правил, так что они не могли их нарушить. А если они сожгут весь чертов здание дом с Элиотом и его самодовольными дружками, что ж, пусть будет так.

Они должны были работать быстро, потому что солнечный свет уходил. Солнце потускнело и приобрело медный оттенок, а еще через несколько минут его нижняя кромка коснется верхушки деревьев на дальней стороне поля. В воздухе витал еле различимый холодок ранней осени. В доме уже горел желтый свет. Квентин услышал — или ему показалось? — как из бытулки с хлопком вынули пробку.

Держа обе руки над головой и слегка выгнув их вперед, будто удерживая на голове большую невидимую корзину, Элис создала волшебную копию увеличительного стекла толщиной в дюжину ярдов: ее согнутые руки описывали небольшую часть парящей круглой линзы, верхний край которой находился на уровне верхней части букового дерева, выше дымохода маленького викторианского дома. Квентин мог разглядеть лишь край линзы, как искривление воздуха. Ее центр был слишком ярким, чтобы на него смотреть.

Элис стояла футах в пятидесяти от двери. Квентин стоял ближе, сбоку, выставив вперед руку, чтобы защитить глаза, и выкрикивая указания:

"Вверх! Хорошо, медленно! Еще немного! Продолжай! Отлично, теперь правее!"

Квентин чувствовал тепло на своем лице от фокусировавшегося солнечного света, ощущал пряно-сладкий запах древесного дыма, как и едкий запах обожженной краски. Дверь определенно была уязвима для высоких температур. Они переживали, что им не хватит солнечного света, однако заклинание

Элис проделывало глубокую обугленную борозду в дереве. Они решили отрезать нижнюю половину двери, и если борозда не была сквозной, она должна быть довольно близка к этому. Большей проблемой был не очень хороший прицел Элис: в одном месте она отклонилась от двери и прожгла в стене выемку.

— Я чувствую себя глупо! — прокричала Элис. — Как там дела?

— Неплохо!

— У меня болит спина! Мы уже закончили?

— Почти! — солгал он.

Когда оставался один фут, Элис расширила радиус заклинания, чтобы компенсировать недостаток света от садящегося солнца. Она что-то шептала, но Квентин не был уверен в том, были ли это заклинания или просто ругательства. Он осознал, что за ними наблюдают: один из старших преподавателей, очень бодрый седовласый человек по фамилии Бжезинский, который специализируется на зельях и чьи штаны вечно покрыты отвратительными пятнами, прервал свою вечернюю прогулку, чтобы посмотреть на них. В другой жизни он бы завалил Квентина на экзамене. Он носил шерстяные жилеты и курил трубку, и выглядел, как инженер из IBM, приблизительно 1950 года.

"Вот черт," — подумал Квентин. Их вот-вот должны были застукать.

Однако профессор Бжезинский просто вынул трубку изо рта. "Продолжайте," — прохрипел он, а затем развернулся и пошел в сторону своего Дома.

Элис потребовалось всего 10 минут, чтобы закончить разрез, а затем пройтись по двери во второй раз. Разрез светился красным.

Когда она закончила, Квентин прошел туда, где стояла она.

— У тебя на лице пепел, — сказала она, и стряхнула его пальцами со лба Квентина.

— Может, нужно пройтись по ней еще раз. Для полной уверенности. — Если это не сработает, то идей у Квентина больше не было, и он сомневался, что мог провести ночь здесь, снаружи. Он также сомневался, что мог вернуться в Дом с поражением.

— Не хватает света. — Она выглядела опустошенной. — Под конец, линза, наверно, уменьшилась до четверти мили. После этого она просто теряет свою когерентность, разваливается по краям".

"Четверть мили?" — подумал Квентин. Насколько же Элис сильна?

Его желудок громко заурчал. Уже наступили глубокие сумерки, и небо было ясно-синим. Они уставились на сломанную почерневшую дверь. Все выглядело хуже, чем он думал: прицел Алисы сбился на втором заходе, поэтому в некоторых местах были видны два отдельных разреза. Если это неверное решение, Элиот его убьет.

— Может, мне попробовать ее выломать?

Элис сжала губы, размышляя. — А что, если за ней кто-то стоит?

— Так что ты предлагаешь сделать?

— Я не знаю. — Она дотронулась до одной из сожженных частей двери, которая уже успела охладиться. — Я думаю, что мы почти справились…

Из двери торчала старая железная ручка в форме отрубленной кисти, держащей железный шар. Она была закреплена болтами.

— Хорошо, — сказал Квентин. — Отойди назад.

Боже, пожалуйста, пусть это сработает. Он схватился за железную ручку, поставил одну ногу на дверь, и, издав громкий воинственный вопль, резко перенес весь свой вес назад. Верхняя половина двери оторвалась без особого сопротивления — должно быть, она держалась на последнем дыхании. Квентин упал на дорожку спиной вниз.

Девушка, в которой Квентин распознал четверокурсницу, стояла в дверном проеме, держа в руке бокал с красным вином. Струившийся из комнаты теплый свет залил темное крыльцо. Девушка безучастно взглянула на Квентина. Элис оперлась на стену дома, смеясь так сильно, что не было слышно ни единого звука.

— Ужин почти готов, — произнесла девушка. — Элиот приготовил аматричиану. Правда, нам не удалось найти гуанчиале, но, думаю, сойдет и бекон. Вам так не кажется?

Несмотря на теплую погоду, в комнате был зажжен камин.

— Шесть часов и двенадцать минут, — сказал толстый парень с вьющими волосами, сидящий в кожаном кресле. — Это, на самом деле, норма.

— Расскажи им, сколько времени это заняло у тебя, Джош, — усмехнулась девушка, встретившая Квентина и Элис у двери. Кажется, ее звали Джэнет.

— Двадцать часов и тридцать одну минуту. Самая длинная ночь в моей жизни. Это, конечно, еще не рекорд, но очень близко.

— Мы думали, что он хочет, чтобы мы умерли с голоду. — Джэнет вылила остатки вина в два бокала, стоящие в буфете, и протянула их Квентину и Элис. На полу стояли еще две пустые бутылки, хотя никто из присутствующих не казался особенно пьяным.

Они находились в старой, но довольно уютной библиотетке, которую освещали свечами и камин, и полы которой были покрыты потертыми коврами. Квентин понял, что внутри маленький домик был больше, чем снаружи, и в нем было гораздо холоднее: здесь царила атмосфера приятного прохладного осеннего вечера. Книги были везде: они были неровными стопками сложены в углах комнаты, занимали все книжные полки и даже каминную. Мебель была изысканной, но абсолютно не сочеталась между собой, и кое-где была поломана. На стенах между шкафами висели различные артефакты, которые можно найти в закрытых клубах: африканские маски, мрачные пейзажи, церемониальные кинжалы, странные стеклянные ящики, набитые картами, медалями, и подпорченными трупиками экзотических мотыльков, которые явно собирались с огромным трудом. Квентин чувствовал себя слишком скромно одетым, ему было жарко, но, по большей части, он просто был рад тому, что наконец-то оказался внутри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Гроссман читать все книги автора по порядку

Лев Гроссман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебники. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебники. Книга 1, автор: Лев Гроссман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x