Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Седьмая могила без тела - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Седьмая могила без тела
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела краткое содержание

Седьмая могила без тела - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмая могила без тела - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмая могила без тела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Откуда ты знаешь?

- Чувствую. Как только он очнется, задам ему парочку вопросов.

- Каких еще вопросов? – спросила я, беспокоясь о том, как все может обернуться.

- По поводу его скрытых мотивов. А они у него есть.

- Теперь это не имеет значения. Вчера он сражался с нами плечом к плечу. – Едва договорив, я задумалась. Ош легко мог драться и ради благородной цели, и ради чего-то, что нужно только ему. Так или иначе, лучше все-таки узнать правду. – Ладно, но на всякий случай, - добавила я, пока даэва окончательно не пришел в себя, - как его зовут на самом деле?

- Какое имя он тебе назвал?

- Ош. Ош Виллионе.

Рейес кивнул:

- Виллионе слышу впервые, но его действительно зовут Ош. Для краткости от Ошекиэль.

- Ошекиэль, значит. Получается, теперь у меня есть над ним власть?

- Да. Как и надо мной.

Я усмехнулась, потому что никогда не верила, будто у меня есть какая-то власть над мужчиной по имени Рейес Александр Фэрроу. Тем более над отпрыском Сатаны по имени Рейазиэль.

- Чем сегодня займешься? – спросила я у него.

Он смерил меня тяжелым взглядом с ног до головы, и в утреннем свете замерцали темные глаза.

- Тобой.

- Может, мне уйти? – спросил с дивана Гаррет.

Мы с Рейесом ответили одновременно «да» и «нет». Угадайте с трех раз, кто что сказал.

Пожав плечами, Своупс продолжил читать новости в сотовом.

- Нет, - повторила я Рейесу. – У меня полно дел. Надо съездить по нескольким адресам. А если ты не будешь повсюду кататься со мной, то нам надо сверить наши расписания.

- Мне кажется, сейчас не самое подходящее время выходить из дома.

- Еще какое подходящее! На дворе день. А моя работа сама себя не сделает, Рейес.

- Так я и думал, поэтому на сегодня дел у меня нет. Я весь твой.

- Класс! – игриво подмигнула я.

Рейес поцеловал меня в ухо и шепнул:

- Он очнулся.

А долю секунды спустя оттолкнул меня с дороги и за горло поднял Оша с кресла. Я споткнулась, но Гаррет меня подхватил и сгреб в охапку, в то время как Рейес швырнул Оша через всю гостиную прямо в стену, за которой находилась спальня.

Я проорала нечто нечленораздельное, глядя, как Ош, будто какое-то животное, приземлился на пол на руки и ноги. Ему хватило времени только злобно зыркнуть исподлобья, когда Рейес врезался в него и, высоко пригвоздив к стене, резким тоном спросил:

- Кто их призвал?

Ош улыбнулся, как будто давно соскучился по веселью, а уже через мгновение освободился и бросился в атаку.

То, что произошло дальше, не поддавалось никаким законам физики. Борясь за первенство, оба двигались так быстро, что я ничего не могла разглядеть. Только уловила удар, сотрясший фундамент дома, и бросок, чуть не снесший мою западную стену. Я кричала им, требовала прекратить, но все без толку.

Гаррет отскочил в сторону. Послышался крик Куки, но я не могла отвести взгляд от разворачивающейся передо мной сцены домашнего насилия.

Рассмотреть удавалось только звериные движения, быстрые, четкие и грациозные, но все же жестокие и смертоносные, как у матерого хищника. Дерущиеся то появлялись, то в мгновение ока исчезали, превращаясь в размытые пятна.

Выбора не оставалось. Наполнив легкие воздухом до отказа и напрочь позабыв о латыни, я громко произнесла:

- Стоп!

Время замедлилось, и драка предстала перед глазами, как один из боев между представителями смешанных боевых искусств, которые я не раз видела по телевизору. Дрались по-прежнему быстро, но теперь была возможность рассмотреть подробности. Все вокруг застыло, кроме двух бойцов, которые практически в щепки разносили мне гостиную. Двигались они почти с нормальной скоростью, но все-таки двигались. Значит, нужно было замедлить время еще сильнее.

Я сосредоточилась на внутренней силе, дала ей накопиться в один большой сгусток и мощной волной отправила на волю, приказав:

- Quiesce.

На этот раз застыли и чемпионы соревнований.

Правда, пройдет всего несколько секунд, и оба, сообразив, что я сделала, окажутся вместе со мной в новом «часовом поясе». Собравшись с духом, я подошла к застывшей сцене. Ош лежал на полу. В паре сантиметров от его лица застыл кулак Рейеса. Ош все еще улыбался, и я быстро поняла почему. Его локоть уже метил Рейесу в левый глаз.

Зря я влезла. Клянусь, если бы не квартира, считавшаяся моим личным священным местом, я бы дала им разорвать друг друга в клочья.

То ли время начинало ускользать, то ли дерущиеся уже приспосабливались, но драка явно была готова продолжиться в любой момент. А я не могла такого допустить. Поэтому присела рядом, положила ладонь на грудь Рейеса и сказала:

- Рейазиэль, suffoca. – Потом другой рукой коснулась головы Оша: - Ошекиэль, dormi.

Или все получится, или мне крышка. Всеми фибрами души я надеялась на первый вариант, потому что люблю жизнь во всех ее проявлениях.

Прикусив губу, я тихонько приказала времени вернуться:

- Redi.

И оно послушалось. Время всегда возвращается, наваливаясь на меня сокрушительной волной и сбивая с толку. Но на этот раз я зашла дальше, поэтому время вернулось одним мощным рывком, словно приложив меня о кирпичную стену. Изо всех сил я пыталась устоять на ногах. Если я действительно такая сильная, как твердят со всех сторон, то через пару секунд передо мной будут два готовых сотрудничать парня. Если же нет, то из меня выбьют все кишки. Очень сомневаюсь, что настолько быстрые удары можно остановить на полпути.

Кирпичная стена начала рассыпаться. Между двумя состояниями времени на мгновение показалось, что мир разлетелся на миллионы осколков, и у каждого из них была своя сила притяжения, которая тянула меня в разные стороны, как будто намереваясь разобрать по частям. Собравшись с духом, я одним махом рухнула в настоящее, где между двумя мужчинами бушевала драка не на жизнь, а на смерть.

Закрыв глаза, я приготовилась к удару, который, без сомнения, положит конец моей жизни. Или как минимум испортит мне прическу. Судя по всему, у двух демонов было достаточно сил, чтобы не просто принимать такие удары, а еще и спокойненько продолжать драться. Но я была абсолютно уверена, что моя скромная задница рассыплется в пыль от первого же пинка.

Я ждала, стиснув зубы. Ничего не происходило. То есть происходило много чего, но меня так никто и не стукнул. В ушах, как боевой клич, взорвался крик Куки. Мужчина слева обмяк на полу, так и не завершив удар, а второй, чьим отцом был падший ангел, согнулся пополам, хватая ртом воздух.

Я дала ему еще чуть-чуть помучиться, пока его лицо не раскраснелось то ли от недостатка кислорода, то ли от дикой ярости, и только потом сказала, снова позволив ему дышать:

- Anhela.

Рейес упал на колени, уперся в пол руками и шумно наполнил легкие воздухом, а я чуть не грохнулась рядом, когда в мыслях всплыла картинка из прошлого. Бросившись к нему, я обняла его за голову, заново переживая одно воспоминание за другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмая могила без тела отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмая могила без тела, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x