Дмитрий Дудко - Путь к золотым дарам
- Название:Путь к золотым дарам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-227-00531-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Дудко - Путь к золотым дарам краткое содержание
Царь росов Ардагаст с войсками союзных племён отправляется в северные земли бастарнов, чтобы очистить их от нежити и чёрных волхвов. Ему противостоит армия карпатского владыки Цернорига, которого поддерживают могущественные тёмные маги — кельтские друиды...
Путь к золотым дарам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Царь, в истоках Збруча — главное войско Чернорога. Вячеслава с Собеславом мы не нашли. Места безлюдные, спросить не у кого. То ли окружили их волохи [15] Волохи — славянское название кельтов (позже румын).
в болотах, то ли перебили. Нас самих заметили, но не тронули, а велели передать: Чернорог будет ждать тебя у расколотого дуба.
Высокий дуб одиноко стоял у дороги. Молния разбила его почти до корней, но могучее дерево не желало умирать. Побуревшая листва обильно покрывала его ветви и устилала землю вокруг дуба. Пятеро всадников приближались к дереву с востока. С Ардагастом были только Вишвамитра с Сигвульфом, Вышата и Хилиарх. Многоопытный грек, побывавший в Галлии и Британии, хорошо знал кельтов. На случай засады позади среди холмов скрывался Сагсар с полусотней всадников.
А с запада, вздымая пыль, ехала колесница, запряжённая четвёркой вороных и богато отделанная серебром. Цернориг сам правил ею. На голове его сиял позолоченный шлем, украшенный парой оленьих рогов, между которыми раскинула крылья фигура орла. Чуть позади царя стоял Морвран, и его чёрный плащ бился на ветру рядом с красным плащом Цернорига. С бортов и передка колесницы пустыми глазами смотрели отчеканенные в серебре мёртвые головы. Казалось, могучее божество смерти, прекрасное и безжалостное, вылетело из подземного мира сразу в двух своих обликах.
Рядом с колесницей ехал верхом Гвидо. Золотоволосый царевич удивительно походил на своего ровесника Ардагаста. Только усы были не закрученные на кушанский лад, а опущенные на кельтский, взгляд же — гордый, высокомерный. Царевич с малолетства усвоил, что ему предназначено царствовать. Его никто не называл ублюдком и рабом, не вынуждал уходить от гонений на край света и подвигами доказывать своё право на царство. Он знал, что царь росов сильный и опасный враг бастарнов, но в душе как никем восхищался Ардагастом, его судьбой и свершениями.
Цернориг приветственно поднял руку:
— Здравствуй, царь росов и венедов! Видишь, я приехал не сражаться с тобой, так что отошли тех всадников за холмом. Мой друид давно заметил их духовным зрением. Клянусь Цернунносом, я слишком уважаю тебя, чтобы устраивать на тебя засады. Можешь отослать и своих оруженосцев.
Ардагаст переглянулся с Вышатой. Духовный взор того действительно не замечал никаких засад.
— Здравствуй и ты, царь бастарнов! Мои всадники нам не помешают: они воины, а не убийцы. А эти двое — мои друзья и главные дружинники, а не оруженосцы.
— Рос, как и германец, сам носит своё оружие. Это благородному кельту в бою нужны двое оруженосцев, — сказал Сигвульф.
С высоты колесницы царь бастарнов мог глядеть прямо в лицо конному росичу и потому даже не думал спешиваться. Гвидо смотрел в сторону — чтобы Ардагаст не заметил его восхищенного взгляда. Цернориг заговорил непринуждённо, словно с давним знакомым:
— Да, я рад увидеть тебя, первого царя венедов. Эти два стада, что идут за нами, ждут великой битвы. А я её не хочу. Может быть, потому, что твоё царство так похоже на моё. Мне тоже подвластны несколько племён, и все они равны передо мной и богами. Всякий может стать друидом или дружинником, и потому все они — бастарны, все преданы мне. У нас не болтают о чистоте крови и о том, кто кого покорил. Стань же и ты бастарном — признай великим царём меня вместо Фарзоя.
— Стать бастарном... сколотным [16] Сколотный — незаконнорожденный (рус.).
, по-вашему? А я и так сколотный. Мои родители сыграть свадьбу не успели. А предки мои по отцу — цари сколотов-пахарей.
— Тени великого царства не дают тебе покоя? — усмехнулся Цернориг. — А ты не слишком балуй их жертвами. У кельтов было великое царство во Фракии. Это там нас прозвали бастарнами. А я и не подумаю идти отвоёвывать то царство. Тем более — у римлян.
— Римляне угнали большую часть твоего народа в неволю. Почему же ты не пошёл за Дунай вместе с роксоланами? Ждёшь, пока легионы доберутся и сюда?
— Да, жду. Ты ведь не был в Империи? А я был, и мой Гвидо тоже. Скажи, сынок, каково живётся бедным галлам под римским игом?
— Наш Олений дом — лачуга перед домом знатного галла! — восторженно заговорил царевич. — Города, мощёные дороги, водопроводы, каменные мосты... Всё, чего у нас нет и в помине. Простые поселяне и те живут лучше наших А все благородные галлы — римские граждане, и им всюду открыт путь, особенно теперь, после того, как они с испанцами свергли Нерона. Наш сосед, наместник Мёзии — Рубрий Галл.
— Видишь? — Цернориг взглянул на росича с таким чувством превосходства, словно сам был наместником или сенатором. — Я советовал Плавтию Сильвану сделать Дакию, Бастарнию и Сарматию провинциями. Он ответил, что такие дикие и бедные земли Риму сейчас ни к чему, но что очередь до нас ещё дойдёт. Рим тогда воевал с парфянами за Армению... Войти в Империю — это ещё нужно заслужить. Я предлагал помощь Веспасиану во время усобицы, но он не рискнул звать в Империю варваров. Ничего, эта усобица — не последняя. Нерон ещё вернётся, и тогда в Империи хватит места всем, особенно его соратникам.
— Нерон? Так он жив? — удивился Ардагаст.
— Жив его дух. И есть могущественные маги, способные вселить его в новое тело, — сказал друид.
Вышата с Хилиархом переглянулись. От Братства Солнца они знали о духе Нерона и его приверженцах, но не ожидали встретить их здесь, в глубине Скифии.
— В Империи вас, друидов, преследуют. Ваши святилища разграблены, обряды запрещены, — заметил Хилиарх.
— Тех, кто вернёт Нерона, преследовать не посмеют. Наши храмы будут стоять в Риме, знатнейшие сенаторы будут просить посвящения в наши обряды. Чем мы хуже бритоголовых жрецов Изиды или евнухов Кибелы? Ваши философы любят хвалить мудрость варваров, даже если знают её только понаслышке.
Царь бастарнов заговорщически улыбнулся Ардагасту:
— Представь себе: Клавдий Цернориг, император; Клавдий Ардагаст, наместник Сарматии... или Росии. Клавдий — это родовое имя Нерона. Может быть, так будут звать наших внуков или хотя бы правнуков.
— Да, Ардагаст, ты достоин большего, чем править какими-то лесовиками. Ты мог бы стать лучшим полководцем Рима! — горячо и совершенно искренне воскликнул Гвидо.
Ардагасту хотелось взять плеть и отстегать этих будущих хозяев Рима по их бесстыдным, самодовольным лицам. Но он сдержался и только спросил:
— Вы это же говорите и своему народу?
— Такие слова — не для дурачья. Всех этих глупых венедов и пьяных даков. Даже не для всех знатных, — снисходительно пояснил Цернориг. — А для таких умных, как мы с тобой.
Тёмные глаза Вишвамитры вдруг полыхнули гневом.
— Вам, умным, не терпится в большие города? Я прожил там всю жизнь, был знатен и богат, а потом проиграл все в кости и стал рабом-стражем обители Шивы. Там премудрые брахманы творили обряды ещё мерзостнее ваших, пока не сделали царём негодяя, который чуть не сжёг весь мир. Но сразил его Ардагаст, а я в том бою нёс Знамя Солнца. Господь Кришна, Солнце, знает, куда посылать своих воинов!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: