Майра МакЭнтайр - Песочные часы

Тут можно читать онлайн Майра МакЭнтайр - Песочные часы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Рипол Классик, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-08342-7
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майра МакЭнтайр - Песочные часы краткое содержание

Песочные часы - описание и краткое содержание, автор Майра МакЭнтайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всего один час, чтобы переписать прошлое…

Семнадцатилетняя Эмерсон Коул при свете дня видит то, что никогда не увидят другие: обморочные южные красавицы прошлого века, давно забытые погибшие солдаты и джазовое трио, которое уже много лет как не играет… Измученная призраками, которые преследуют ее после смерти родителей, девушка просто хочет обычной жизни. Она перепробовала все, но каждый раз видения возвращаются. Поэтому, когда заботливый брат Эмерсон нанимает для нее консультанта из организации «Песочные часы», девушка не верит, что он сможет ей помочь. Однако встреча с Майклом Вивером должна не только изменить ее будущее, она коснется и прошлого…

Кто он на самом деле — этот таинственный, темноволосый юноша, который верит ее видениям? Почему каждый раз, когда он рядом, между ними словно пробегают электрические разряды? И почему он так настойчиво утверждает, что ей нужна его помощь, чтобы предотвратить смерть, которая никогда не должна была случиться?


Атмосферный, таинственный и романтичный одновременно, роман «Песочные часы» объединяет в себе все лучшее от жанров научной фантастики и паранормального романа. Соблазнительный и интригующий дебют!

Песочные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песочные часы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майра МакЭнтайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты куда? — Джек шел за мной по пятам.

— Не твое дело.

Я остановилась. Он не заслужил такой грубости. Я резко развернулась, чтобы извиниться, неожиданно для него. Джек сделал шаг в сторону, стараясь не наткнуться на прикроватный столик.

Я замерла.

— Что такое? — поинтересовался он.

Я нерешительно сделала шаг по направлению к нему:

— Почему ты стараешься не касаться предметов? Я и раньше заметила, но как-то особо не задумалась.

— Ничего подобного, — ответил Джек, плавно отходя от меня.

— Стараешься. Только вот той ночью, когда ты сел на мою кровать, я почувствовала, как матрас прогнулся под твоим весом. Как это получилось? И почему ты всегда так держишь руки, словно боишься дотронуться до чего-либо?

— Не боюсь я, — возразил он, поспешно развел руками, потом одну опустил, а вторую спрятал под жилет. — Просто привычка такая.

— Сомневаюсь.

Я подошла еще на шаг, подняла руку и осторожно протянула ее к груди Джека.

— Стой. Не приближайся, — предупредил он, в его голосе звучал страх.

Я крепко закрыла глаза, вдохнула поглубже, сделала шаг вперед и ткнула в него рукой.

Глава девятнадцатая

И я что-то почувствовала.

Но он был не совсем плотный, скорее как густая грязь или мокрый песок. Джек отскочил от меня, а я резко отдернула от него руку:

— Что за фигня? — И я посмотрела на оставшиеся на моей руке следы этого странного вещества. Что бы это ни было, оно как-то… светилось.

Когда я подняла взгляд, Джека уже не было. Я поспешно вышла из квартиры Майкла, даже не удосужившись запереть за собой дверь. Что делать дальше, я не знала. Разве что помыть руки.

И хотя полутвердая консистенция Джека меня напугала весьма и весьма сильно, визитка с адресом «Песочных часов» буквально прожгла в кармане дыру. Добраться до них можно меньше чем за двадцать минут.

Надо рискнуть.

Оттерев как следует руки в ванной, я собрала сумку: предметы первой необходимости плюс темная одежда, на случай, если надо будет слиться с окружающей обстановкой, и распечатка Майкла, с которой он велел мне не спускать глаз. Я забрала волосы наверх, чтобы не лезли в лицо, а потом направилась на кухню, чтобы налить кофе в термокружку. Быстренько написав Томасу и Дрю записку, я вышла из лофта, держа в руке визитку Майкла.

На день рождения Дрю Томас поставил джи-пи-эс в ее внедорожнике. Мне лишь нужно было ввести адрес с карточки. Я проверила, достаточно ли в баке бензина, вдохнула поглубже и двинулась задним ходом. Водила я прилично, но очень редко. Хорошо, что это было почти так же, как ездить на велосипеде.

Или что там еще бывает.

Джек. Если он не рябчик, то кто? Что, если он просуществовал так долго, что оброс по ходу дела материей? Но если это так, почему со Скарлетт не произошло того же самого?

Можно было бы спросить Майкла, но по непонятным мне самой причинам мне не хотелось рассказывать ему о Джеке. От одной мысли об этом у меня раскраснелись щеки.

Я ожидала, что «Песочные часы» будут располагаться в каком-нибудь офисном здании. Но прибор увел меня из центра города к зеленым полям и земельным участкам. Я открыла окно, чтобы насладиться свежим ветром, запахом скошенного сена и прочими земными радостями. Вскоре система джи-пи-эс объявила, что я на месте, и я остановилась около здания, обнесенного каменным забором с металлическими воротами. Они оказались открыты.

Но с дороги ничего не было видно из-за высоких дубов. Между ними петляла гравиевая дорога, но я не видела, куда она вела.

Приходилось ехать наугад.

Но когда один раз избежал смерти, рисковать становится уже не страшно. Что со мной могло случиться? Меня могли посадить в тюрьму за нарушение границ частной собственности. Наверняка там не хуже, чем в психушке. Или тот, кто жил за этим каменным забором, мог поймать меня, заточить в подвале и проводить надо мной опыты. Как и в психушке. Я колебалась, поворотник мигал очень ярко, и я воображала себе, что он наверняка уже созвал всех охранников и собак, поджидавших меня прямо у границы участка.

Но мне нужны были ответы.

Я хотела узнать, правду ли говорил Майкл и что еще он от меня скрывал.

Я вдохнула поглубже и въехала в ворота.

Глава двадцатая

Засомневавшись, что я правильно ввела адрес с визитки, я посмотрела на нее еще раз, чтобы убедиться, туда ли я приехала. Передо мной стоял деревенский особняк в стиле неогрек — огромное раскидистое здание из красного кирпича с высокими белыми колоннами по бокам широкой входной двери. Там не оказалось ни вооруженной охраны, ни собак, все было совсем не так, как я ожидала. Дорога заворачивала за угол дома, образуя небольшую парковочную площадку под немногочисленными деревьями.

Поставив машину, я решила, что буду, как и обычно, ориентироваться по обстоятельствам и в случае чего сделаю вид, что заблудилась. Я надеялась, что в машину никто заглядывать не будет. Наворочанный навигатор не дал бы мне заблудиться. Я твердо вознамерилась тут все разнюхать, раз уж я такая мегашпионка…

Я аккуратно вылезла из машины, окунувшись во влажный воздух, и побежала прятаться за деревьями. Солнце, уже готовое скрыться за горизонтом, было ярко-оранжевым, как апельсиновый шербет.

В приближавшихся сумерках на фоне темного леса стойло и остальные надворные постройки казались едва различимыми контурами.

Я попробовала подкрасться поближе.

Я скользила вдоль стены дома, ныряя под окнами, и буквально обливалась потом. Столько сил уходило на то, чтобы не издавать ни звука. Воздух был очень влажным, так что я порадовалась, что забрала волосы наверх. Добравшись до угла, я вытерла подолом майки лоб. Хоть листья уже начали менять цвет, ощущения, что скоро осень, не было.

Тыльная сторона здания напомнила мне о многочисленных помпезных телесериалах восьмидесятых. Вокруг ярко освещенного бассейна в каменных вазах росли вечнозеленые растения, по углам итальянского патио, выложенного керамической плиткой, стояли колонны. От дома вниз спускалась трехъярусная каменная терраса. То здесь, то там стояли крошечные кофейные столики со стульями, бархатная уличная мебель, фонари, и повсюду те же вечнозеленые растения. В общем, совершенно не было похоже на сверхсекретную штаб-квартиру путешественников во времени.

Вдруг я услышала голоса и нырнула за угол стены. На противоположном краю патио я заметила два едва различимых силуэта. Люди стояли, облокотившись о перила, до меня доносились их голоса. Явно мужские.

Один из них меня особенно заинтересовал.

Это был Майкл.

Я потихоньку приближалась к ним, прижимаясь спиной к каменной стене, потом опустилась на корточки. Нужно было поудобнее устроиться. Насколько это было возможно — камни больно давили в спину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майра МакЭнтайр читать все книги автора по порядку

Майра МакЭнтайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы, автор: Майра МакЭнтайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x