Ладомир Гарт - Клинок Сариолы

Тут можно читать онлайн Ладомир Гарт - Клинок Сариолы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клинок Сариолы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ладомир Гарт - Клинок Сариолы краткое содержание

Клинок Сариолы - описание и краткое содержание, автор Ладомир Гарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Далекое будущее. Наша цивилизация разрушена, короли и маги правят землей. И вновь добро и зло сошлись в смертельной схватке, честь и благородство против коварства и подлости.

С одной стороны — великий Орден посвященных рыцарей, хранителей мира, добра и справедливости, могучих воинов, обладающих сверхъестественными способностями. Им противостоит черный маг, слуга Хаоса, наместник Властителя преисподней на земле и подвластные ему легионы темных сил. Молодой рыцарь Эвальд, принц Сариолы, Страны предрассветного тумана, совершает полное опасностей и приключений странствие, чтобы спасти свою возлюбленную из лап черного мага.

Немало подвигов и побед придётся совершить Эвальду и его друзьям, прежде чем им удастся рассеять зловещие силы и свергнуть черного колдуна…

Клинок Сариолы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клинок Сариолы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ладомир Гарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эмилиус растерянно посмотрел на принца.

— Мне? Сражаться с посвящённым рыцарем?

— Обещаю не использовать никаких хитрых штучек. Только чистая ловкость.

— Хм, — неуверенно произнёс мэтр, — боюсь, принц, что вы отрубите мне пару пальцев.

— Я дам тебе свои латные перчатки.

— Ну, если так, я готов, и не надейтесь на лёгкую победу, господин!

Эвальд помог Эмилиусу надеть стальные перчатки. Они выбрали просторную поляну и начали сражение. Принц кинулся в атаку, быстро крутя мечом, но мэтр был начеку, и успевал отбивать любой удар Эвальда. Напрасно принц пытался приблизиться к нему, чтобы навязать ближний бой и использовать преимущества меча в свободе маневра. Мэтр лениво фехтовал длинным острием, не давая принцу приближаться. Вдруг Эвальд заметил, что Эмилиус действует своим оружием гораздо быстрее его, и успевает блокировать удары даже до того, как принц начинает их наносить. «Вот это да! — подумал принц, — вот тебе и учёный муж!». Тем временем мэтр перешёл от обороны к наступлению. Ему удалось подсечь Эвальда древком алебарды, но принц быстро вскочил, перекувырнувшись, и отбил лезвие, нацеленное ему в грудь. Принц взмахнул мечом, пытаясь поразить мэтра сверху, но учёный, как всегда, был на шаг впереди Эвальда. Меч скользнул по длинному острию и попал в расщелину между острием и топориком алебарды. Эмилиус повернул своё оружие так, что освободить меч не было никакой возможности. Он налёг на древко алебарды всей массой тела и давил вниз, чтобы обезоружить принца. Эвальд внезапно бросил меч. Мэтр зашатался, оступившись. Принц быстро выхватил кинжал и приставил его к горлу учёного.

— Ты убит, мэтр!

— Ну, это нечестно! — сказал Эмилиус, отшвыривая алебарду. — Мы же сражались, меч против алебарды, а не меч и кинжал против одной алебарды. Если уж на то пошло, ты мог просто кинуть в меня этот ножик, как в беднягу Мортимера!

— Иногда такие хитрости спасают жизнь, — рассмеялся принц. — Я понял, что мне не победить тебя, и схитрил, чтобы не проиграть. Это был ещё один урок для меня, не обольщаться в гордыне, изначально думая, что ты искуснее противника.

Эвальд обнял мэтра за плечо, чтобы разгладить его обиду, но Эмилиус, кажется, не собирался дуться на принца.

— Твой учитель многому тебя научил, но, всё-таки, многолетний опыт ничем заменить невозможно, — произнёс учёный. — Если бы ты был не так молод, и провёл хотя бы пару стен боёв, ты, конечно, легко справился бы со мной. Конечно же, наш спор был лишён смысла. Для того, кто лучше владеет алебардой, она и есть лучшее оружие, для мастера меча лучшее оружие — меч.

Друзья шагали по древней дороге, ведущей в Ренегсберг, столицу Равнинной империи. Дорога вилась между зелёных дубрав. Через несколько дней пути дубравы сменились широколиственными лесами, хвойными ельниками и плодородными полями. Всё чаще навстречу попадались деревушки, чьи жители поставляли продукты питания жителям Ренегсберга, но друзья всегда ночевали под чистым небом. После того, как принц отдал все деньги на оплату услуг оракула, у них совершенно не осталось средств. А ночевать на постоялом дворе, не заплатив щедро хозяину, принц считал недостойным своей персоны. Он рассчитывал, прибыв в Ренегсберг, взять денег взаймы у столичных ростовщиков. Питались друзья скудной пищей, которую покупал в деревнях мэтр на мелкие монеты, случайно нашедшиеся в его поклаже.

Долгое путешествие располагало к непринуждённой беседе, и Эвальд, чтобы скоротать время в пути, решил поговорить с мэтром о науке.

— Расскажи мне, дорогой Николас, о своих учёных исследованиях, — попросил он, — поведай мне о своих успехах в штурме непознанных истин, мрак которых отступает перед светом твоего лучезарного гения.

— С удовольствием расскажу, господин, — охотно согласился Эмилиус, не обращая внимания на тень иронии в словах принца. — К сожалению, все мои научные труды мне пришлось бросить в спешке во время моего бегства из замка Балларонга, но я все их помню слово в слово, и при удобном случае я обязательно их восстановлю.

— Мой учитель говорил мне, что попытка познать мир, являясь его частью, бессмысленна, как бессмысленно старание дракона проглотить самого себя, кусая свой хвост.

— О, господин, ваш учитель мыслил слишком высоко и поверхностно. Наверное, он пытался разумом охватить сразу все тайны мира, что действительно очень трудно. К счастью, немногие считают так, иначе бы процесс научного исследования мира тут же прекратился. Не стоит стараться понять всё сразу, разум одного индивидуума неспособен вместить всего знания о мире. Достаточно выбрать свой путь познания и идти по нему, приумножая мудрость образованного человечества.

— И в какой же области знания работаешь ты, почтенный мэтр?

— Ну, хмм… изучаю законы детерминации случайностных полей.

— Что это такое? — озадаченно спросил принц.

— Я так и знал, что вы ничего не поймёте, — развёл руками Эмилиус. — ознакомление с этим вопросом требует некоторой научной подготовки.

— Ну, а ты попробуй разъяснить мне простым языком, чтобы его понял даже человек, несведущий в науках. При первой нашей встрече ты вроде бы говорил, что занимаешься поисками первопричины всего сущего.

— Да, в результате длительных размышлений я пришёл к выводу, что первопричина в случайности. Законы природы известны, и лишь случайность определяет, в какой ситуации они сочетаются в своём влиянии, от этого зависит всё, что происходит во Вселенной. Ошибкой было бы считать, что случайность неопределённа и не поддаётся научному анализу. Очень даже поддаётся, и в моих трудах это подробно описано. Я начал с простых опытов с игральными костями и картами. Меня занимал вопрос, почему часто в игре везёт новичкам, что есть воля провидения? Что есть везучесть и невезучесть? Что такое судьба? После долгих лет напряжённых поисков я нащупал нити основных законов случайности.

— Ох, куда ты залез! — удивился принц. — Судьбы-то наши в руках Всевышнего!

— Вот именно, мой дорогой принц. Знание это открывает великую силу, путь к всемогуществу! Магия ничто перед этой силой, она лишь совокупность жалких попыток влиять на случайность, не зная её истинных законов. Что есть, например, чудо? Нечто, что нам кажется противоречащим законам природы. Но они незыблемы, и ничто не может происходить вопреки им. Если только их комбинация, объединённая по закону случайности, не даст невероятный эффект! Зная законы случайности и умея воздействовать на неё, можно не только творить чудеса, но и воздействовать на всё, что происходит во Вселенной, вершить судьбы людей и царств, покорить себе силы стихий! Ведь наш мир сотворён по законам случайности, и, полностью овладев этими законами, по могуществу можно сравниться с Всевышним, господином ангелов!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ладомир Гарт читать все книги автора по порядку

Ладомир Гарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клинок Сариолы отзывы


Отзывы читателей о книге Клинок Сариолы, автор: Ладомир Гарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x