Александр Матков - Остров Эриды (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Матков - Остров Эриды (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров Эриды (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Матков - Остров Эриды (СИ) краткое содержание

Остров Эриды (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Матков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Варра - мир, где люди с выдающимися способностями открывают неизведанные земли, ищут драгоценные сокровища, находят редкие виды удивительных животных, раскрывают тайны или работают "солдатами удачи". Все эти авантюристы состоят в одной организации называемой Орден Аркана.

Остров Эриды (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Эриды (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Матков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я рад, что с тобой все в порядке, Диана, - сказал Хэл.

- Спасибо Хэл, - искренне поблагодарила его девушка. - И тебе Тайгер. Вы оба спасли меня.

После сражения они снова помирились. И я понял, чем чаще мы будем вместе сражаться, тем реже у нас будут возникать конфликты. Ведь на поле боя нет месту недоверию и личным обидам.

- Из-за борьбы с этим ядов я какое-то время не смогу нормально пользоваться своим даром. Все силы будут уходить на полное очищение организма, - дала нам знать пиромантка.

- Это ничего, - ответил Хэл. - Мы ведь получили то зачем пришли.

- Да, кстати, мы уложили целых пять львов... - указала на животных Диана.

- Три, если быть точным. Последнего убила гигантская змея, а еще одного Тайгер просто ослепил и он сбежал, - поправил ее педантичный Хэл.

- ...Не столь важно. Заберем все хвосты себе?

- Нет, - подумав, решил я. Лучше, чтобы другие команды не знали, что это все наших рук дело, - обвел я взглядом это место.

- Согласен, - кивнул Хэл.

- Тогда самое время покинуть эти джунгли, - сказала Диана.

Механический человек все это время терпеливо ожидал нас под кроной одиноко стоящего дерева.

- Буцефал! - позвала своего коня Диана.

Итак, когда весь отряд был снова в сборе, мы тронулись в путь. Обратно к ристалищу.

У самого входа в горы нас, как уже поджидали. На расстоянии в пятьдесят метров, с небольшой возвышенности укрепившись за небольшим валуном, нас начали метко обстреливать остроконечными болтами.

На открытой местности негде было спрятаться и мы втроем укрылись за Големом.

- Я могу очень быстро подобраться к нему, он даже не успеет среагировать, - предложил Хэл.

- Давай, - согласился я.

Только Хэл собрался выйти под град арбалетных болтов, чтобы добраться до стрелка, механического здоровяка неожиданно затянуло под землю.

- Давно не виделись, - обратился к нам Рок. - Что за?

Мимо него проскочила бледная молния. И обернувшись, он увидел, что к горлу его напарника уже каким-то образом успели приставить нож. Хэл взял в заложники стрелка.

- Дай нам пройти или твоему другу конец, - приступил я к ведению переговоров.

Рок ехидно улыбнулся:

- Просто хотел по-быстрому пройти испытание. Не люблю я эти джунгли, знаете ли. Москиты, змеи, львы, - начал оправдываться он и продолжил:

- Вот только вы кое-что упустили, - он указал на Голема, погрузившегося по грудь в землю. - Мы в равных условиях, - сжал он ладонь и тем самым затянул гиганта еще глубже, по самую голову.

Я начал обдумывать ситуацию, а он сразу добавил:

- Здоровяк не просто уйдет глубоко под землю, его заполнит земля, так что ни одна шестеренка в его теле не сможет и сдвинуться.

Напряженная игра в гляделки и я уступил ему:

- Тебе ведь нужно доказательство убийства льва? Так? Тогда подойди и возьми. - Я протянул ему кисточку с хвоста убитого зверя.

- Тайгер, нет, - запротестовала Диана.

- Я знаю что делаю, - спокойно ответил я ей.

- Это что, какая-то уловка? - спросил подозрительно эспер.

- Никакой уловки. Ты берешь трофей и мы мирно расходимся.

Он продолжал с сомнением смотреть на меня.

- Мы оба не хотим рисковать членами своей команды, - попробовал убедить я его.

- Пусть девушка подойдет и отдаст ее мне, - велел он.

Я протянул кисточку Диане. Она медленно подошла к нему и с железными нотками в голосе, вручая ему пушистый пучок черного цвета, пригрозила:

- Обещаю, следующая наша встреча закончится очень плохо для тебя.

Он не ответил, а просто освободил Голема. Сзади подошел Хэл и отпустил второго. Стрелок - простой человек, не считая механической левой руки-арбалета. Теперь ясно, почему его выстрелы были такими мощными и точными.

Когда Рок и его товарищ покинули нас, пиромантка взорвалась гневной тирадой:

- Почему ты отдал им наш трофей? Нас же было в два раза больше!

- Диана права. Почему ты так легко уступил ему. В чем хитрость, - сразу заподозрил неладное Хэл.

Я протянул им кисточку льва.

- Но как? Мы же не стали брать другие хвосты, - удивилась девушка.

Я спрятал трофей обратно и объяснил:

- Помните, в джунглях нам повстречался один маленький симпатичный зверек.

- А, тот тушканчик, - сразу вспомнил Хэл. - Постой-ка, так ты...

- Именно. Кисточка его хвоста, точь-в-точь как у львов, - подтвердил я догадку Хэла.

- Значит, мы отдали им подделку, - обрадовалась Диана.

- Да, я не стал говорить вам об этой хитрости заранее, чтобы случись такое, все выглядело более правдоподобно.

- Да ты просто прирожденный актер, - хлопнул по плечу меня Хэл.

- Как сказал мне однажды мой учитель война - это путь обмана.

- Да, у тебя мудрый учитель, - признал Хэл.

- Тогда оправляемся дальше, - запрыгивая на Буцефала, сказала заметно повеселевшая девушка.

Преодолев половину пути назад, мы снова остановились на ночь в горах. На этот раз мы развели небольшой костер, скорее для создания уюта. Вечер прошел в тишине и спокойствии. Диана ухаживала за так полюбившейся ей лошадью, потом мы все просто беседовали у огня. А потом легли спать.

Когда уже наступила глубокая ночь, меня разбудило громкое ржание Буцефала. Прекрасно видя в темноте, я хорошо разглядел, как мохнатая летучая мышь ростом с человека припала к нашей лошади и жадно высасывала у нее кровь. Хэл создал два сгустка энергии и бросил их в этого кровососа. Чудовище сразу отпрянуло и улетело.

- Буцефал! Ты в порядке, - подбежала к нему Диана.

Механический человек не обладал ночным зрением и поэтому, дежуря, не мог заранее обнаружить тихую летучую мышь.

Наутро у Буцефала начался сильный жар, он стал очень агрессивным. Потом его парализовало, и вскоре он скончался. Диана была подавлена.

Продолжая наш путь обратно, мы с Хэлом постоянно поддерживали девушку, но ее грусть была как разгоревшееся пламя, сначала сильное и жаркое, огонь жег ее изнутри, но затем пламя грусти постепенно начало утихать и в момент нашего возвращения оно полностью потухло.

И вот команды Когда все команды снова расположились на трибунах ристалища, чтобы услышать что скажет экзаменатор.

- Приветствую всех, - начал старец. - Итак, с заданием справилось восемь команд. Да вы не ослышались, восемь. Одна команда не уложилась в сроки, а другая была дисквалифицирована за жульничество - подсунув мне в качестве доказательства хвост какого-то мелкого грызуна.

Сразу после этих слов я увидел мимолетную улыбку на лице Дианы.

- Следующее испытание начнется завтра утром. На его место проведения я отведу всех лично и там же расскажу о правилах, - туманно объяснил старик-магос.

ГЛАВА 4

Орел - жизнь... Решка - смерть

Aut vincere , aut mori . *

Хэл

- Перед вами самое большое дерево острова. А может и в мире, - начал рассказывать Пифий. - Его высота ровно две сотни метров. Оно гордо носит имя Гиперион...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Матков читать все книги автора по порядку

Александр Матков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Эриды (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Эриды (СИ), автор: Александр Матков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x