Шимпо Ботан - Люди и Тени
- Название:Люди и Тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шимпо Ботан - Люди и Тени краткое содержание
Как мне кажется «Люди и Тени» это эдакое подростковое анимешное фентези, действие которого разворачивается в мрачноватом психоделичном мире. Там идёт тяжелая война Бобра с Козлом — а к тому же организовываются заговоры и плетутся интриги. ГГ — Найпа — взбалмошная прынцесса-бунтарка. Что само по себе штамп. Но она мне с самого начала чем-то понравилась, и я попытался вложить в неё нечто большее чем просто тупость и бунтарство. Её обидно не только за себя — а и за всех хороших людей, она хочет свободы и интересной жизни не только себе — а своему народу. Умом не блещет, зато смелости — хоть отбавляй.
К современной политике текст отношения не имеет. Эльфы, Орки и Гномы — тоже отсутствуют. Зато есть боевые сцены, выяснения отношений между персонажами, сопровождающие текст иллюстрации, и — надеюсь — что-то вроде философского смыслы… Ну, поехали.
Люди и Тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну, и конечно, он был ярым сторонником всего «исконно-кузунийского», «древнего», «державного». Словно забыв, что даже священную книгу — Вирунг — кузуни переняли у иноземцев.
А Батташ был матёрым шершнем. Как воин, он старался не лезть в духовные дела. «Мой долг служить и защищать народ — а не заниматься богословскими спорами». Но дело в том, что Зираин частенько «злословил» шершней. Как же, ведь те: «Дикари-иноземцы!», «пьяницы!», «сквернословы!», «суеверные!» и так далее. Естественно, после таким заявлений Батташ не мог любить старца.
— Ну, чего молчите? Мы готовы вас выслушать, — сухо молвил он.
— Погоди, дай собраться с мыслями, — ответил Дервиш.
Тес-Нур откашлялся. Офицер чувствовал неловкость, ведь духовный лидер был его Героем, идеалом которого никогда не достичь, но на который всё равно нужно равняться. Тем временем Зираин заговорил:
— Уважаемые. Я пришёл по делу.
Черные брови Батташа приподнялись:
— Ну.
— Ты знаешь свою вину, варвар. И читаешь в моих глазах причину моего прихода. Хоть и пытаешься это отрицать. Буду краток! — Старец распрямился, гордо выпятил обросший подбородок, — Ты зачем угнетаешь Посланцев Столицы? А ты, — обратился к Тес-Нуру. — Ты зачем соглашаешься с жестокостью?
«Вот те на». Главнокомандующие ждали чего угодно, но только не этого. Несколько минут тишины. Лишь потрескивали керосиновые лампы. Снаружи доносились приказы командиров и шум марширующих сапог.
— Ваше Святейшество, — наконец вымолвил Тес-Нур. — Никому об этом не говорите, но так называемые «посланцы столицы» — никакие не ученые. Они агенты технократов… Шпионы. Тихо! Эти сведения секретны, но Вам, как человеку достойному, я всё-же сказал. Ведь верю в ваше благоразумие.
Варвар зыркнул на Тес-Нура испепеляющим взглядом. Ткнул локтем и прошипел: «Зачем?»
А Зираин лишь улыбнулся. Как ни в чём не бывало.
— Я всё знаю. Знаю что «учёные» являются агентами. Знаю, что они хотят выкрасть Найпу. И не спрашивайте, откуда мне это известно… — погладил бороду. — Думаете, Дервишы просто нищие болтуны? Э-нет… Но продолжим! Не губите учёных. Я не запрещаю и тем более не угрожаю — упаси Небеса! Я просто Советую. Мараван, Тариваш и Майта — не зло. Просто обманутые технократами глупцы.
Главнокомандующие снова переглянулись. Они находились в полутёмном шатре, посреди чужого княжества, где даже цветок иной — не василёк, как в танналаре, а колокольчик, а вокруг — многочисленный, хитрый, расчётливый торговый народ, и власть, которая умеет хранить секреты… Да, это неправильно, когда освободители чувствуют себя неуютно среди освобождённой земли. Но такова реальность мира Суллинар! Сразу после затмения люди держались вместе, ведь были слабы и уязвимы. А как только почувствовали себя уверение — начались интриги и соперничество.
— Тес, не похоже, что нас прослушивают. Но мало ли… — молвил Батташ.
— Вряд-ли. Стражники — надёжные парни. — Тес распрямился и глянул в глаза Зираину. — Старче! Я всегда чтил ваше светлое имя. Но думаю, сейчас вы совершаете ошибку. Не знаю, являются ли Мараван с дружками злом. Не знаю откуда у вас сведения об их истинных планах… Но попрошу не вмешиваться в нашу работу. Мы не вмешиваемся в вашу. С уважением.
Дервиш откашлялся:
— Моя работа — молиться о праведности всех людей. И не только молиться, а и делать всё, что в моих силах, чтоб люди стали ближе к Небу. А сейчас вы движетесь в обратном направлении.
— Это просто ужасно, — Батташ ухмыльнулся. — Зир, мы не лезем в твои дела. Не лезь в наши.
Духовный лидер пропустил колкость мимо ушей. Продолжил:
— Сейчас идёт жуткая, жестокая борьба между Технократами, их сторонниками, и теми кто хочет сохранить исконные устои. Технократы не брезгуют никакими средствами. Убийства, запугивания, пытки, похищения… Неужели вы думаете, что победите в борьбе, если будете таким же жестокими как Технократы? Зуб за зуб это хорошо. Но подлость за подлость, зверство за зверство — это уже плохо.
— В чём наши зверства? — молвил Тес-Нур. Он дышал глубоко и хрипло, пальцы цепко сплелись. В глазах плескалось сомнение.
— Да, мы не звери, — поддержал друга Батташ. — Мы защищаем покой и порядок.
— Покой и порядок, всеобщее счастье — это такие красивые слова, во имя которых люди совершают великие преступления. Думаете, технократы считают себя злыми? Нет. Они тоже борются за благую идею. Они говорят: «Вот объединим Империю, а затем весь мир. Наведём порядок. Построим мощную экономику, создадим новую, прекрасно вооруженную армию. Под нашим правлением Человечество победит Теней. И настанет счастье». Ради этого они готовы пролить реки крови. А вы — по другую сторону баррикад, но тоже готовы пролить реки крови, лишь бы не допустить захвата власти технократами. И каждая из сторон уверена что её борьба священна. Глупо.
— Ты ошибаешься, Зир. Нам плевать на красивые слова и высокие идеи. Наша задача проста: защищать народ. А ты призываешь нас одеть белые рукавицы и смириться с судьбой.
— Я не призываю вас к этому! Вы не можете уйти со своих позиций — это было бы предательством. Просто советую: не будьте слишком жестокими с незлобными, обманутыми вражьей пропагандой людьми. Тут вот в чём дело. Шпионская сеть технократов похожа на огромного паука с тысячей лап. Мараван с друзьями — лишь три небольших когтя. Паук не шибко пострадает если вы их отсечёте. А ведь эти «когти» — живые люди.
— Да ты ещё и стратег, — сухо сказал Батташ. — Что-ж, если отсечение когтей «паука» не остановит, расскажи нам, как поразить его мозг. Тогда я буду тебе искренне благодарен.
— Увы, не скажу, — выдохнул Зир. — Ибо не знаю. Но хорошо знаю, что проливая реки крови Танналар не спасти. Если его — да и всю великую Кузуни — ещё можно сохранить — то только не так. Повторюсь: Мараван с Таривашем, повстанцы (а они таки появятся), служители тёмных культов, смутьяны — они все лишь вершина айсберга. Когти паука. Большинство из них не понимают во что ввязываются. Жертвы обмана и собственной неопытности. Если уж и быть жестокими — то с теми, кто составляет паучьи «глаза» и «мозг». Вот их бы я не пожалел.
— А с тенями как быть? — хитро спросил Варвар.
— С тенями тоже можно жестоко. Они давно утратили возможность исцелиться — а такая возможность у них была. Давно сделали свой окончательный выбор. Но с людьми нужно полегче.
Тес-Нур склонил голову:
— Я всегда уважал вас, и сейчас уважаю. Потому подумаю над советом. Одно лишь меня интересует: Почему вы к нам зашли? Что подвигло вас обратиться к нам с советом?
— Сон. Я видел сон, и понял что Майта, Мараван и Тариваш хорошие люди — смелые, яркие, живые — и не должны сгинуть в ваших застенках. Дело в том, что им троим отведена важная роль в судьбе Кузуни. В борьбе с силами Зла!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: