Анастасия Анфимова - Лягушка в молоке [СИ]
- Название:Лягушка в молоке [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Анфимова - Лягушка в молоке [СИ] краткое содержание
В почти первобытный мир, где, однако, тоже живут люди со своими страстями, амбициями представлениями о добре, зле и справедливости нежданно-негаданно попадает юная особа. Без сверхспособностей, супероружия и магических артефактов. Зато со множеством тараканов в голове и такими провалами в памяти в которые лучше не заглядывать. Само собой она вносит разброд и шатание в устоявшуюся жизнь аборигенов, пытаясь мерить её своей меркой, попутно стараясь к ней приспособиться. Столь двойственный подход не может не вызвать множество потрясений в том числе и трагических. Хорошо ещё находиться человек, готовый взять на себя заботу о нежданной и непрошеной гостье. Вот только его начинают одолевать какие-то странные мысли.
Лягушка в молоке [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Для такого товара легко будет найти покупателей среди вождей горных племён, — внезапно подумал купец. — Вараши любят смирять непокорных рабынь».
— От Канакера до Радла ещё очень далеко, — покачал он головой, краем глаза с удовольствием наблюдая, как дикари складывают у трапа свёрнутые в трубку толстые кожи и связки мехов. — Как она будет дальше добираться?
— Об этом будешь говорить с Отшельником, — махнул рукой Белое Перо. — Мы просим тебя только переправить Бледную Лягушку через море. Неужели ты откажешь нам в этом?
— Нет конечно, мудрый вождь, — широко улыбнулся Картен, размышляя над тем, что же делать с девчонкой? Может и вправду продать? Денег много не бывает. Тем не менее, всё ещё колеблясь, решил сделать широкий жест.
— Я возьму только половину, что вы принесли!
— Ты настоящий друг Детей Рыси, — удовлетворённо кивнул главарь дикарей и отвернулся, как-будто передавая слово другому.
— С твоими связями легко найти надёжного караванщика, который и поможет моей дочери добраться до родственников, — с какой-то странной уверенностью заявил Отшельник.
— Это стоит немалых денег, — напомнил мореход, полагая, что раз Лаций так говорит, ему есть чем заплатить.
— Ты их получишь, — ожидаемо кивнул старик.
Подтянув к себе маленькую корзину, он вытащил небольшой, расшитый узорами кожаный мешочек. Под нетерпеливыми взглядами собеседника он вытряхнул на подол хитона пять больших, почти чёрных в свете костра сапфиров. Поражённый мореход хмыкнул. За всё время, что его семья возит отсюда драгоценные камни, подобные экземпляры попадались всего раз десять. Не в силах удержаться от масляной улыбки, он протянул руку.
— Я согласен.
— Не торопись, почтенный Картен, — жёстко усмехнулся Отшельник, вновь убирая сапфиры в кошель. — Надо же мне узнать, как моя дочь добралась до Канакера? Перед тем как отправиться с караваном в Радл, она напишет письмо. Ты привезёшь его мне и получишь камни.
— Ты предлагаешь мне заплатить свои деньги? — нахмурился разочарованный собеседник. — Так не пойдёт!
— Ты же купец! — слегка насмешливо проговорил старик. — Сам знаешь, прежде чем получить прибыль, надо вложиться.
— Я ещё и мореход! — сварливо заметил Картен. — На море всякое случается. Сколько кораблей пошло на дно в царство Нутепа?
— Ну там деньги точно не нужны, — покачал головой Отшельник.
— Значит, я верну свои деньги только через год? — успокаиваясь, сказал торговец, посчитав, что, если понадобится, легко обведёт вокруг пальца глупую девчонку. Откуда ей знать, куда на самом деле пойдёт караван?
— Зато с процентами, — улыбнулся в бороду старик.
— Ну дай мне хотя бы взглянуть на них?
— Это можно, — кивнул Отшельник и обернулся к дочери. — Ника, отнеси господину Картену.
Приняв от отца мешочек, девушка грациозно встала на ноги и, обойдя за спинами дикарей, с любопытством следивших за разговором, с лёгким поклоном протянула купцу кошель.
Разглядев её ближе, купец обратил внимание на проколотые уши, мускулистые плечи, маленькие ступни в мягких кожаных мокасинах и покрытые мозолями узкие ладони с длинными, плохо промытыми пальцами. Однако получив в руки тёмно-синие, неправильной формы камни, тут же забыл о ней. За такие самоцветы он получит золота больше, чем наскребёт во всей деревне любой из горских варашей. Пожалуй, стоит отправить девчонку в Радл с кем-нибудь из знакомых. Лацис Юлис, наверняка, потребует клятвы, а боги не любят тех, кто их нарушает. По крайней мере без веской причины. С сожалением возвращая камни, Картен подумал: «Что случится с девчонкой в Империи, меня уже не касается!»
Наблюдая, как старик убирает мешочек в корзину, купец вдруг встрепенулся.
— Но ты уже не молод. Вдруг я не встречусь с тобой в следующем году? Как мне тогда получить свои камни?
Он криво улыбнулся.
— Или кто-то из Детей Рыси умеет читать по-радлански?
— Это нам не нужно, — нахмурился Белое Перо, а толстый шаман что-то недовольно проворчал.
— В письме будет знак, — успокоил морехода Отшельник. — Увидев который, вождь и старейшины отдадут тебе камни.
Предводитель варваров важно кивнул. Картен знал, что дикари не обманут, но всё же решил уточнить.
— Какой?
— Который нарисован на стене и двери моей хижины, — не скрывая торжества, объяснил старик. — Даже если я уйду к предкам, Дети Рыси, вернувшись в священную долину, заглянут в моё жилище и увидят его.
Собеседник недовольно засопел. Отшельник предусмотрел даже то, что варвары не умеют хранить чужие секреты. Наверняка, сейчас никто из них не знал, что намалёвано в его халупе.
«Вот, что значит аристократ, — с невольным уважением подумал баренец. — Всё предусмотрел!»
Он собрался обидеться на подобное недоверие со стороны многолетнего торгового партнёра, но потом передумал. Если сенаторский отпрыск считает себя самым умным, не стоит его в этом разубеждать. В конце концов, если с девчонкой что-то случится после того, как караван покинет Канакер, варвары об этом никогда не узнают.
Внезапно Картен почувствовал на себе тяжёлый взгляд Ники Юлисы Террины. На какой-то миг показалось, что она читает его мысли. «Вздор! — одёрнул себя мужчина. — Мерещится. Обычная глупая девка. Правда, непонятно, откуда она здесь взялась?».
Вдруг он заметил, что Лаций Юлис держит в руках ещё что-то, завёрнутое в клочок кожи.
— Великий дух передал, что мою дочь в Радле ждёт жених.
«Дотуда ещё добраться надо, недоумок, — хмыкнул про себя мореход, раздражённый хитроумной комбинацией старика. — Да в публичный дом не попасть по дороге, или куда похуже».
— Как отец, я не могу оставить её без свадебного подарка, — вздохнул Отшельник, развернув свёрток.
У Картена перехватило дыхание. Два большущих сапфира густого тёмно-синего цвета тускло отражали пламя костра.
— Я ожидаю, что Ника напишет, как её приняли родственники, и кто стал моим зятем, и переправит письмо тебе. Такого уважаемого купца любой посланец легко сможет отыскать в Канакере.
— В нём тоже будет знак? — понимающе улыбнулся мореход.
— Да, — важно кивнул старик. — Я нарисовал его на крышке сундука, куда положу эти камни. Один возьмёшь себе, а второй отправишь Нике в Радл.
Собеседник вновь почесал бороду. Ловко поймал его старый Юлис. Теперь придётся всерьёз обеспокоиться тем, чтобы его девчонка добралась до родни.
— Это ты хорошо придумал, — не мог не оценить предусмотрительности компаньона купец. — Но вдруг никто не поверит, что она твоя дочь?
— Не беспокойся, господин Картен, — улыбнулся Отшельник. — Я дам ей письма, свой фамильный перстень, а главное — она будет знать то, что известно только членам семьи.
— А почему Ника всё время молчит? — не зная, что возразить, спросил купец. — Языка не знает?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: