LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Елена Гриб - Игра в чужую жизнь

Елена Гриб - Игра в чужую жизнь

Тут можно читать онлайн Елена Гриб - Игра в чужую жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Гриб - Игра в чужую жизнь
  • Название:
    Игра в чужую жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Елена Гриб - Игра в чужую жизнь краткое содержание

Игра в чужую жизнь - описание и краткое содержание, автор Елена Гриб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трудно вести чужую игру по своим правилам. Нелегко искать ответы на простые вопросы. Тяжело знать многое, но не ведать главного. Лин, лишившись всех воспоминаний о себе и узнав, что ей предстоит изображать принцессу, не впала в отчаяние. Для нее это — всего лишь спектакль. И только друзья могут превратить навязанное существование в увлекательную жизнь. А враги… Да с ними путешествие будет веселее!

Игра в чужую жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра в чужую жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Гриб
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, все было бы не так уж плохо, если бы Пора Паломничества наступила на пару месяцев позже. Бастард рождается, отправляется вместе с отцом в какую-то глушь, Маргалинайя проходит Путь Всех Святынь и счастливо выходит замуж, Гартон и Веллийская империя подписывают договор о будущем объединении (которое когда еще будет-то!) и все довольны. Но времени катастрофически не хватало. Представить, как он станет объяснять Гартону в лице короля Грайта причину, по которой принцесса не в состоянии принять сватовство его сына, Малдраб не мог. Впрочем, смерть или болезнь — уважительный предлог, однако… Ради шанса бескровно прибрать к рукам Велли Грайт привел бы самых лучших врачей, нашел бы панацею от всех хворей, известных в мире. А когда король узнает, что Маргалинайя предпочла его сыну безродного (даже не дворянина!) гвардейца — вот тогда-то и грядет пришествие Владычицы [7] Владычица — богиня, пришествие которой, по преданию, будет сопровождаться всемирным хаосом. в местном масштабе!

Император задумчиво потер нос и сказал, не обращаясь ни к кому конкретно:

— Может, попросить, чтобы Паломничество началось попозже?

— Ваше Величество, точнее надо бы, — несмело возразил Крезин. — Я тут подумал… Мне кажется, Радис дал нам подсказку. Вернее, совет!

— И как он мог это сделать, не зная, чего мы хотим? — в голосе Дисона слышалась подозрительность. — Или он уже в курсе нашей ситуации?

— А… Ну… Да.

— Как? Как ты мог?! Я же тебе доверял! — Малдраб попытался взять гневный тон, но вышло довольно жалобно.

Крезин вспомнил на удивление полную и разнообразную коллекцию пыточных инструментов в подвалах Радиса, интереснейший набор магических зелий и артефактов, кирпичные рожи помощников Первого мага, и ответил коротко:

— Там умеют спрашивать.

— А как он отреагировал? — заинтересовался эльф.

— О, Радис хохотал, как сумасшедший, и дал слово, что от него никто об этом не узнает, — Крезин умолчал о собственном впечатлении: Радис сталкивался с подобным, причем довольно близко.

— И в чем же, по-твоему, заключалась подсказка? — продолжал допытываться не-людь .

— Да в том, что исполнение желания может мне помочь! Это человек! И о перемещениях он что-то такое говорил…

Дисон рассмеялся.

— Хочешь попросить еще одну принцессу? Так и эта тебя не очень жаловала, куда уж больше!

— Дурак ты, хоть и эльф, — беззлобно заключил советник. — Маргалинайя вскоре сможет приступить к своим обязанностям, а до тех пор можно найти кого-то, кто сыграет ее роль. При дворе Гартона знают двойников принцессы — Дини и Лотаю, потому нужна девушка, о которой будет известно только нам троим. А в этих… Условиях… Укажем, чтобы она считала себя принцессой, имела воспоминания принцессы, вела себя, как принцесса…

— Да, мысль интересная, — задумчиво протянул император. — А что потом?

— Когда? — на него воззрились две пары искренне недоумевающих глаз.

— Когда надобность в двойнике отпадет.

Оба советника в унисон засопели. Первым ответил Крезин:

— Ваше Величество, мне надо это вслух произносить?..

Малдраб отрицательно кивнул. Затем изрек:

— Я бы и рад отказаться, но другого выхода не вижу. Кстати, потом отправим девочку в сторону пустыни, с Марканом и ребенком, пусть вместе воспитывают.

— Ну-ну, посмотрим, — пробормотал себе под нос эльф, переглянувшись с Крезином.

Император тоскливо оглянулся, вздохнул и подошел к Колодцу. Зачем-то подвинул его в центр башни и заговорил:

— Я, Малдраб Четвертый, император Веллийской империи… Дисон, немедленно прекрати хихикать! Я хочу, чтобы здесь и сейчас появилась девушка, как две капли воды похожая на принцессу Маргалинайю, мою дочь.

Напротив правителя возник светящийся круг, в котором исчезали контуры незнакомой комнаты, а посредине стояла… Девушка?!! Сначала Малдраб решил, что Первый маг жестоко пошутил над ними, но, приглядевшись, потрясенно спросил:

— Ты кто? Ты нас понимаешь? Моя дочь?

Только вместо ее ответа он услышал душевные слова Дисона:

— Идиот! Недоумок! Это конец!

И стон Крезина:

— Условия…

Но императора можно было понять. Увидеть свою дочь в мужской одежде, с остриженными до плеч волосами, в маленькой комнате, где нет ни одного знакомого предмета, кроме кровати, да и на той сидит оно неопределенного пола — это мало какой отец выдержит!

Тем временем круг поблек и пропал, но чудной двойник принцессы остался. Девушка (она?!!) ошалело оглянулась вокруг, оценила общество находящихся в башне (мелкий мужик в красной с золотом мантии, остроухий длинноволосый красавчик в кружевах) и наткнулась взглядом на Крезина, очень некстати загораживавшего проход к лестнице. А дальше…

Советник аккуратно сложился пополам и по нему забегали зеленые языки пламени, поскольку Колодец попал точно в середину его туловища. Малдраб, неосторожно дернувшийся в сторону Крезина, во второй раз споткнулся о злополучный артефакт. Лишь эльф предусмотрительно остался на месте, спокойно наблюдая, как девушка сбегает по лестнице. Он еще успел услышать слова какого-то гвардейца там, внизу:

— Ваше Высочество, позвольте вас сопровождать!

А потом башню заполнили радостные крики советника, который воспроизводил здравницы и славицы на всех известных и не очень языках. Нет, Крезин не сошел с ума — он избавился от своих растительных украшений и приобрел светло-салатовый цвет кожи, что, по сравнению с веточками в штанах, было просто замечательно!

* * *

Лежавший на мягком, обитом темно-коричневой парчой диване человек беспокойно заворочался во сне. На вид ему было не больше восемнадцати лет — худой вихрастый парень даже в детстве выглядел моложе сверстников. Вряд ли кому-то, впервые его встретившему, могло прийти в голову, что он не намного младше самого Лана. Да и не осталось в мире Жизни других людей, кроме них с братом…

Первому магу снился необычный сон. Он был столь ярок и реалистичен, что Ангасу казалось — это воспоминания… Тот день! Тот проклятый день! Нет, тот первый час, когда он понял, что может постоять за себя… Эх, если бы этого никогда не случалось!

Они готовились к обряду. Собирались попрощаться с детством и стать мужчинами. Четверо нескладных подростков, совершенно непохожих друг на друга… Двоим из семьи повезло пройти испытания в прошлом году. Почему-то маг отчетливо видел лишь себя да Ваниса, старшего на несколько минут брата…

Четверо… И двое «взрослых». Тогда они еще держались вместе, не давая своих в обиду. Вернее, пытаясь защитить.

Напротив — здоровенные, как быки, сыновья старосты, двое мельниковых отпрысков и кузнецово «дитя» в окружении давно женатых братьев. Они тыкают пальцами и обидно хохочут, обзывая «приблудышами» да «подкидышами». И Ангас отчетливо понимает — никто из взрослых не одернет нахалов, не прикажет им замолчать… А если попытаться заткнуть издевающиеся рты силой — останешься виноватым. Не любили в деревне тех, кто хоть чем-то отличался.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Гриб читать все книги автора по порядку

Елена Гриб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в чужую жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в чужую жизнь, автор: Елена Гриб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img