Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе

Тут можно читать онлайн Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замок на Вороньей горе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2225-8
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе краткое содержание

Замок на Вороньей горе - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно — это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.

Замок на Вороньей горе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок на Вороньей горе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Васильев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще одно подтверждение тому, что явная вражда уходит в прошлое, я получил, когда вернулся в зал.

Девушкам было проще — они уже разобрали инвентарь и деревянные ведра и теперь собирались отправляться наверх, тереть полы, а вот ребята выясняли, кому куда идти. Рубка дров была предпочтительней ассенизации, но хуже таскания воды — это понимали все. Но если бы раньше дележка переросла в громкую ругань, а то и в кровопускание, то сейчас все решалось проще. Без шума и гама все по очереди тянули жребий.

— Да чтоб вам всем! — Мартину достались туалетные хлопоты, он с недовольным видом бросил обрывок пергамента с буквой «Т» на пол и еще притопнул по бумажке сапогом.

— Подними мусор, — потребовала Рози де Фюрьи, очень спокойная и очень симпатичная виконтесса из Асторга. — Не тебе полы мыть, а нам. Подними.

— Сама поднимешь! — буркнул Мартин, все еще переживавший, что не он пойдет в лес.

Он вообще любил лес и этого не скрывал. По крайней мере, на Вороньей горе не осталось ни одного уголка, где он не побывал бы.

— Подними. — Рози не повышала голос, но я на месте неугомонного простолюдина уже поднял бы злосчастную бумажку.

Было в этой девушке что-то такое, что заставляло прислушиваться к ее словам. То ли в голосе, то ли в глазах. Не знаю.

— Что ты раскомандовалась? — Видимо, настойчивость Рози наложилась на неудачу в жеребьевке, и в Мартине вновь закипела злоба. — Да я тебя…

Банг! И мокрая тряпка прошлась по лицу простолюдина.

— Правильно она все говорит! — это была Фриша. Это она хлестнула Мартина и сейчас начала на него орать: — Только свинячить горазд. А ну, подымай!

— Вот же бабье! — проворчал тот, но подобрал злосчастный обрывок и убрал его в карман штанов. — Угомона на вас нет. На кой вы тут ляд сдались? Нет чтобы замуж выйти и дома сидеть.

Он хотел еще сплюнуть, но глянул на нехорошо на него смотрящих девушек и подобравшихся ребят и предпочел этого не делать.

— Пошли, — бросил он своим приятелям, и пятеро крепких парней, которые с недавнего времени находились при нем неотлучно, видимо, признав своего безусловного лидера, последовали за ним. Причем эти пятеро уже поменялись своими жребиями с теми, кому тоже досталась неприглядная работа на очистительном фронте. Вот такая дружба. Достойно уважения.

Мне лично достался поход в лес, что меня вполне устроило. Расстроил меня только тот факт, что, пока мы таскали продукты, Ворон успел не только собраться, но уже и отбыть в Фюслер. Он вообще был очень скор на подъем, наш наставник. Вот мастер Гай — тот, даже ночуя в лесу, никогда не собирался в путь быстро. Он неторопливо пил чай, заваренный в котелке верным Агриппой, о чем-то размышлял, покряхтывал и шмыгал носом. А в гостинице и вовсе спал до десяти часов утра, после же обстоятельно завтракал. По моему разумению, все маги были таковы, но Ворон полностью не соответствовал этому шаблону.

Мне так хотелось выпросить себе право посещения Кранненхерста прямо сегодня. Честно скажу, не люблю неопределенности. Особенно в тех вопросах, которые можно решить быстро. А теперь махай топором и думай, отпустит Ворон в деревню, не отпустит…

Впрочем, переживал я зря — отпустил. Правда, компания мне попалась та еще — четверо простолюдинов с Мартином во главе (один из его приятелей остался в замке, чем был очень расстроен) и две наши девочки — все та же Рози де Фюрьи и ее ближайшая подруга, Эбердин Мак-Майерс из Предгорья. Она была дочкой бейрона, вождя какого-то горского клана, обладала крепко сбитой фигурой и хорошо поставленным ударом. Мне помнилось, как еще осенью она отправила одного простолюдина в обморок, лихо приложив его кулаком прямо в лоб, когда тот слишком громко начал восхищаться ее формами. Впрочем, он ни словом не врал — повосхищаться там действительно было чем, даже Гарольд, который исповедовал принцип «Все соученицы — наши сестры, так что ни при каких условиях», поглядывал на Эбердин с далеко не родственным интересом.

Я, признаться, не понял сначала — им-то что в Кранненхерсте надо? Корчму они не посещали, это был общеизвестный факт. Девчонкам в ней не нравилось абсолютно все — от посетителей до засаленного фартука Йоганна. Точнее, это не нравилось Рози, что до Эбердин — она, как мне кажется, могла пережевывать и переваривать даже камни. Но она была очень верной подругой, а потому поддерживала мистресс де Фюрьи во всем. Предгорцы вообще все такие, мне про них рассказывал мастер Гай. Если друзья, то друзья до огня и костра. А если враги, то не дай боги.

Что примечательно, у нее еще и меч был, да такой, какого до этого момента я не видел никогда — с не очень длинным и не очень широким обоюдоострым лезвием и круглой гардой, дуги которой закрывали ладонь полностью. Вещь в равной степени красивая и смертоносная. В умелых руках, разумеется.

— Ишь ты, — сказал я Эбердин, с уважением рассматривая оружие, которое висело у нее на боку. — Дай глянуть.

— Нет, — коротко ответила Эбердин, с удовольствием вдыхая морозный воздух, — с погодой опять свезло, небо было синее, а солнце — яркое. — Это мой клинок, он выкован специально для меня и будет знать только мою руку. Не обижайся, фон Рут, но таковы законы моего народа. Единственный, кто сможет прикоснуться к нему, — это тот, кто меня убьет. Но тогда мне будет уже все равно.

— Эби, прекрати, — попросила ее де Фюрьи, кутаясь в меховую шубу, которую предусмотрительно привезла с собой. — Эраст, если бы ты знал, как мне надоел этот ее горский юмор. Да и рассказы о традициях — тоже. То у них нельзя, это — тоже нельзя. Я думала, что отцовский замок — золотая клетка, но куда ему до Предгорья.

— Традиции — наше все, — веско заметила Эбердин. — Мой дедушка Фергюс говорил: «Те, кто не знает своих корней, никогда не смогут понять, что такое настоящее родство».

Громоздко и неправда. Я своих корней не знаю, что же, мне не жить теперь? Хотя вслух я этого не скажу. Ну ее, эту Эбердин. Еще обидится, в драку полезет.

— А вам что в деревне надо-то? — задал я вопрос, лихо пристраиваясь между девчонками. Не знаю, кому как, а мне сейчас было очень хорошо. Знаете ли, идти зимним солнечным днем в компании двух красивых девушек — это всегда приятно. Даже если направляешься на не слишком веселую встречу.

— Шерсть, — пояснила де Фюрьи и неожиданно взяла меня под руку. — Эраст, ты не против? Просто здесь местами скользко.

— Я только «за». — Чего только в моей жизни не было, а вот под ручку с девушкой ходить как-то особо не приходилось.

— Ишь ты подишь ты! — Нас обогнал Мартин и его компания, кто-то из его прихвостней присвистнул, кто-то заржал. — Смотри-ка, как вышагивают! По-благородному.

— Фон Рут, разве так с девками надо? — вставил свое слово и сам Мартин. — Если только локоть тискать, то ничего не выйдет. Тут надо за другие места хватать, те, что поглубже да помягче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок на Вороньей горе отзывы


Отзывы читателей о книге Замок на Вороньей горе, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Kira Kaizer
4 марта 2020 в 01:21
Такое ощущение что большинство пишущих в стиле фэнтази бдсмные мазохисты и ГГ у них подвергаются побоям и унижениям со стороны девушек и женщин в произведениях и для них это нормально, у автора ГГ подвергается унижениям еще и со стороны мужчин, какой то тряпошный пони, стиль нудный, повествование растянутое, ГГ занимается чем угодно но не своими делами, прочитала 6 книг из серии ничего кроме разочарования и напрасно потерянного время от ожидания, что вот сейчас..вот вот герой наконец то заимеет чувство собственного достоинства и и уже поумнеет например хотя бы за счет того что его когда учили быть вором, но нет, ГГ так и остается ведомым мультиком, туповатым и не интересным..
x