Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью
- Название:Погребальные костры - Книга полностью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью краткое содержание
Третья книга о Маркусе Гримм.
Погребальные костры - Книга полностью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тихонько покряхтывая, авалорец принялся соскребать с тела волшебника полуразложившиеся лохмотья. Зрелище это было неприятное и жутковатое. Мне даже поначалу показалось, что с моего друга заживо снимают кожу.
Бонавер распрямился, тряхнул скребком, и на землю с влажным хлюпаньем упали какие-то бесформенные ошметки. Очистив лезвие большим и указательным пальцами, он вытер пятерню о брюки, и вновь склонился над волшебником, бурча что-то себе под нос.
Кожа, показавшаяся из-под останков одежды, оказалась розовой и сморщенной, точно у новорожденного младенца. Авалорец уверенными движениями скребка снимал один за другим слои ткани, небрежно стряхивая на землю костяные пуговицы и золотые запонки. Работал он спокойно и сосредоточенно, время от времени разгибаясь, чтобы очистить скребок или размять затекшую спину.
- Маску пока нельзя трогать - Бонавер повернулся ко мне, и улыбнулся одними только губами. - Если мы, конечно, не хотим оставить мастера Айсиведа без лица. - Авалорец вздохнул. - Если мы все сделали правильно, она отделится сама собой через день-другой.
- Конечно, правильно, - Алгар нахмурился. - А то как же!
Авалорцы переглянулись.
- Ваше чародейское благородие! - перепуганный мальчишка-вестовой даже не пытался вырваться из медвежьей хватки Досу. Он висел, едва касаясь земли ногами и, отчаянно хлопая глазами, глядел на распластанное на земле тело "новорожденного" волшебника.
- Отпусти его, Досу, - я поморщился. - Ты не вовремя, Ферран. Что-то случилось?
Вестовой одернул нарядную курточку, расшитую золотыми галунами, пытаясь вернуть себе остатки достоинства, однако Аш вновь бесцеремонно ухватил его за шиворот.
- Если тебя опять прислал этот недоумок Примитиво, одной трепкой ты у меня не отделаешься!
- Меня послал принц Гойо! - взвизгнул мальчишка. - Он требует вашего немедленного присутствия на военном совете!
Я перевел взгляд с посыльного на Аша.
- Наконец-то! - я почувствовал неприятный привкус во рту. - Видать и в правду стряслось что-то серьезное!
Оставив лошадей со скаутами, мы с Ашем принялись карабкаться по узенькой тропинке, взбирающейся на вершину холма, изо всех сил стараясь не потерять из виду юркого вестового, скачущего перед нами точно настоящий горный козел.
- Ты, случайно, не знаешь, что там стряслось, Ферран? - спросил я посыльного, с трудом переводя дух.
Мальчишка отрицательно мотнул головой.
- Принц Гойо созвал малый совет, а это только вы, да генерал Элеутеро. Больше мне ничего не удалось разнюхать.
Я вздохнул с облегчением. Встречаться со всем миносским двором мне совершенно не хотелось.
На вершине холма нас встретил суровый стражник, стоящий в карауле возле штабной палатки. Отсалютовав мне стальным кулаком, он предупредительно откинул тяжелый полог и сделал приглашающий жест.
- А ты, приятель, подождешь снаружи, - алебарда опустилась, преграждая Ашу дорогу. - Мне приказано пропустить только господина чародея.
Скаут отступил на шаг, и небрежно оправил рукоятки авалорских клинков заткнутых за пояс.
- Да что я там не видел, - буркнул он, провожая меня взглядом. - Подышу лучше свежим воздухом.
Принц Гойо сидел в походном кресле, закинув ногу на ногу, и покуривал трубку. Дым в палатке висел коромыслом, и я даже закашлялся, когда в ноздри ударил непривычный пряный аромат.
- Хотите попробовать, господин колдун? - принц вытянул руку, протягивая мне трубку. - Желтый митрийский мох, собранный на стенах гробницы Тел-Маррен. Отлично успокаивает нервы.
- Спасибо, ваше высочество, - я коротко поклонился. - Я спокоен.
Генерал Элеутеро выхватил трубку у принца из руки и шумно затянулся.
- А я вот, с вашего позволения, не откажусь!
Миносец прикрыл глаза, и выпустил мне в лицо новое облако ароматного дыма. Я вновь закашлялся.
- Присаживайтесь, Маркус, - принц кивнул на кресло, заваленное запечатанными свитками, и пустыми кожаными футлярами. - Подождем, пока мастер Элеутеро придет в себя.
Я примостился на краю кресла, разглядывая верзилу миносца, увлеченно попыхивающего трубкой. Красные от недосыпания глаза уставились на меня сквозь клубящуюся пелену.
- Так вы и есть тот самый колдун из Лие, который сумел распутать весь этот зонтракийский клубок?
- Боюсь, что да, господин, - кивнул я. - Вы, кажется, разочарованы?
Генерал скривился, и потер кулаком слезящиеся глаза.
- Мне почему-то казалось, что вы гораздо старше.
Принц Гойо насмешливо фыркнул.
- А сколько тебе было лет, когда ты впервые разбил Байокасов при Преви?
Из ноздрей генерала вылетели струйки белесого дыма.
- Мне просто повезло, - сказал он. - Сражаться с дикарями куда проще, чем распутывать придворные интриги...
Я улыбнулся. Генерал мне почему-то сразу понравился.
- Мне тоже повезло, мастер Элеутеро. Убийца Маркабрю оставил много следов в Зеноре, которые и привели меня к нему на Маунтдан.
Генерал прищурился.
- А вы не находите это странным, чтобы такой опытный чародей как Маркабрю и так дал маху?
Я заерзал на краешке кресла. Не рассказывать же генералу о моем везении. Похоже, что только благодаря ему мне и удалось раскрыть зонтракийский заговор, да еще и остаться при этом в живых.
- Все это не важно, - принц Гойо кивнул на лежащую на столе карту. - Дело сделано. Все тайное рано или поздно становится явным, и зонтракийцы теперь сполна заплатят за свое вероломство!
Кресло жалобно затрещало под генеральской задницей.
- Мой господин, я бы не стал делать столь поспешных заявлений...
Лицо принца потемнело от гнева, однако он никак не отреагировал на замечание генерала, сделав вид, что пропустил его мимо ушей.
- Пропало два отряда скаутов, которых мы послали в разведку к Эст-Грабра. Мы подозреваем, что и на этот раз не обошлось без зонтракийской магии, - генерал тяжело навалился локтями на стол. - Пропали мои лучшие скауты, которые не раз и не два привозили мне мешки набитые головами магов Редонов и Байокасов.
В палатке воцарилась напряженная тишина.
- Нас заманивают в очередную ловушку? - спросил я, глядя на тоненькую струйку дыма, поднимающуюся над трубкой в руке генерала.
- Вполне возможно, - кивнул он. - И я не собираюсь бросаться в нее очертя голову.
Принц Гойо привстал в кресле, тщась испепелить генерала гневным взглядом.
- Великий пост скоро закончится, и если мы не захватим к этому времени Эст-Грабра, нам придется биться со всей зонтракийской армией!
- Пока что мы не видели ни одного зонтракийца, - мастер Элеутеро хмыкнул. - И что? Наша армия уже успела сократиться наполовину! - он осуждающе покачал головой. - Не забывайте, милорд, что эти шельмы хитры как лисы, и за последние триста лет ни одна армия так и не сумела миновать Эст-Грабра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: