Павел Голиков - Мечи других миров

Тут можно читать онлайн Павел Голиков - Мечи других миров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мечи других миров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Голиков - Мечи других миров краткое содержание

Мечи других миров - описание и краткое содержание, автор Павел Голиков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой юноша отправляется навстречу приключениям, но он даже не подозревает, в каких событиях ему предстоит участвовать. История о появлении и пути к победам и славе нескольких людей, волей случаев оказавшихся в центре событий в надвигающейся мировой войне между орками и людьми! Выдающиеся воины объединяются рядом с избранниками, с целью предотвратить войну, и лишь потом узнают, что за этими событиями стоят существа сильнее и древнее всего, что им известно. И что от их действий зависит не только судьба мира, но и выживание всего человечества.

Мечи других миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мечи других миров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Голиков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Без сомнения, это корабль, украденный орками. Но не похоже, что на нем кто-то есть. – сказал капитан – Похоже, что с самим кораблем все в порядке.

–Его выволокли зачем-то на берег. – сказал боцман – Это никого не интересует?

–Меня интересует только кристалл Ильтраска. – сказал Годрик – Вооружите людей, спустите шлюпки. Я направляюсь на корабль.

Вскоре Годрик с отрядом из десяти человек и капитаном на двух лодках плыли к берегу. Они пристали к берегу, и все пошли к кораблю орков. Когда они забрались на корабль, то увидели довольно гадкую картину. Палуба была вся в крови, лежали трупы пары десятков вооруженных орков. Когда моряки увидели их изрубленные тела, у них начала кровь стынуть в жилах.

–Мы должны уходить. – сказал кто-то из моряков.

–Нет. – сказал решительно Годрик – Я не уйду, пока не найду то, за чем пришел.

–Все, кто был на корабле, мертвы. – сказал капитан.

–Нет. – сказал Годрик, оглядывая тела – Я не вижу Шенлонга. А значит он еще жив. Обыскать корабль.

Годрик и все моряки начали осматривать каюты и трюмы. Становилось все темнее. На корабле Годрика уже разжигали факелы. Но моряки обыскивали корабль во мраке. Через какое то время несколько моряков вывели на палубу раненого орка.

–Он прятался в громадном шкафу в каюте капитана. – сказал Годрику нашедший его моряк. Годрик осмотрел орка. Его раны не были тяжелыми, но орку было больно, и его трясло.

–Бегите. – прорычал орк – Они придут. Они всех убьют. Надо спасаться.

–Где кристалл? – спросил Годрик.

–Был у господина. Господин велик. Нежить его не трогала. Но вас тронет. Надо бежать. Спаситееееее… – орк издал протяжный стон и потерял сознание. Годрик вздохнул с разочарованием, а стоящие рядом моряки начали нервно топтаться.

–Может теперь уйдем? – спросил один из моряков.

–Спокойно. Опасности нет. Нежити на берегу не видно. – сказал капитан. Тат в стороне от них послышалось легкое шуршание одежды. Все повернулись на звук и ужаснулись – один из мертвых орков пытался встать. Тут зашевелились и остальные. Первый поднявшийся орк повернулся к людям. В его взгляде не было жизни. Орк захрипел и поднял лежащее на палубе оружие. У всех от страха сперло дыхание.

–Покинуть корабль. – сквозь страх тихо сказал Годрик. Второй раз повторять не пришлось. Моряки бросились к канатам, по которым они могли спуститься с корабля. Годрик и капитан тащили за собой потерявшего сознание орка. Моряки столпились внизу. Годрик сбросил орка с корабля, и на земле моряки поймали его и поволокли к лодкам. Годрик и капитан сами поторопились покинуть борт – Все мертвые орки поднялись и шли к ним, подняв оружие. Годрик и капитан спустились, и тут услышали шум и повернулись к замку. От замка к ним бежали десятки скелетов.

–Скорее! – закричал Годрик и побежал к лодкам. Лодки уже толкали в море. Годрик и капитан успели на них забраться, и моряки быстро погребли от берега. Прибежавшие скелеты останавливались на берегу, и их становилось все больше. Моряков даже не надо было просить поторопиться – они гребли как никогда в своей жизни. А Годрик посмотрел на свой корабль. К нему сбоку пристал уже другой корабль. Корабль, на котором приплыл Айро. Моряки приплыли к своему кораблю, и шлюпки быстро подняли.

Небольшая крепость на границе среднего королевства. Касавир в качестве одного из командиров проверял посты. Уже прошел закат, и только факелы и луна освещали местность. Все ощущали тревогу. Из леса перед крепостью послышались сотни криков и рычание. Касавир приказал трубить тревогу. Грядет битва. Орки на подходе.

Все на корабле без исключений были обеспокоены – они видели толпу нежити. Солнце уже зашло, и корабли освещали только факелы. На корабле Годрика уже встречали Айро, Зеир и Лонар. Годрика обрадовало их появления.

–Друзья, я рад вас видеть. А вот Кристалла и Шенлонга на том корабле нет.

–А где они? – спросил Айро.

Ответить мог только один. Люди начали приводить в чувства орка. Орк, очнувшись, попробовал осмотреться.

–Кости! – начал говорить орк, будто в бреду – Кости, войны из кости. Мы рубились с ними до последних сил, а они все шли. Они убивали нас всех, кроме господина.

–Господина? – спросил Айро – Шенлонга?

–Шенлонга они не посмели тронуть. Шенлонг велик. – выговорил орк.

–Нет. – сказал Зеир – Это из-за кристалла. Кристалл убирает магию вокруг себя, а нежить – создание магии. Они не могли подойти к Шенлонгу, пока у него кристалл.

–Где кристалл? – спросил Годрик орка. Орк покашлял.

–Господин отнес его в замок. На самую вершину. Он оставил камень там, и перенесся в земли орков. А нас оставил тут, совершить подвиг. Погибнуть в его честь. Но я не смог.

–Трус. – сказал Айро – То есть они оказались на острове, он понял, что кристалл его защищает, прошел под защитой кристалла в замок, оставил его там и спокойно телепортировался, оставив воинов помирать.

Годрик, Айро и Зеир посмотрели на замок на острове.

–Значит кристалл там. Под защитой толп нежити, в середине острова.

Орк начал испуганно копошиться.

–Мы рядом с островом? Надо спасаться. Надо бежать.

–Мы в море. Они нас не достанут. – сказал капитан.

–Мы тоже думали, что мы в безопасности в море. Мы заблуждались.

Орк снова потерял сознание. Внезапно послышался скрежет соседнего корабля. Соседний корабль притянуло к этому кораблю вплотную, борт к борту. Послышался шум под бортом. Все посмотрели вниз, за бортом. Из воды вылетали гарпуны. Десятки гарпунов с веревками, которые вонзались в корабль. Веревки натянулись, и оба корабля вместе потащило к берегу. Все испугались. На берегу орали толпы нежити в ожидании новых жертв.

–Да спасут нас боги. – сказал Лонар, глядя на то, что их ожидало.

–Нет. Нас тут даже они не спасут. – сказал капитан. Годрик огляделся.

–Должен быть способ их остановить. – сказал он.

–А пока придется отбиваться. – начал отдавать приказы Лонар – Будем вместе. Соберите команды обоих кораблей на этой палубе. Встаньте вдоль бортов, сбрасывайте любое существо, что попробует забраться. Тех, кто погибнет – за борт.

Все поспешили выполнить приказ капитана Лонара.

Годрик нервно расхаживал. Берег был совсем близко. Из воды начали появляться нежити, что тянули канатами корабли на берег. Все обнажили клинки. Айро выпустил пару стрел в черепа скелетов внизу. Черепа раскололись, и скелеты упали. Но через некоторое время скелет снова собрался в одно, и скелет встал как ни в чем не бывало. Корабль уже начали вытягивать на сушу, и на корабли начали карабкаться скелеты. Моряки рубили тех, что добирались до верха.

–Они создания магии. – сказал взволнованно Годрик Айро – Ты сам сказал. Если доберемся до кристалла, то я смогу провести заклинание. Оно развеет магию по всему миру, и эта нежить просто кучей костей станет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Голиков читать все книги автора по порядку

Павел Голиков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечи других миров отзывы


Отзывы читателей о книге Мечи других миров, автор: Павел Голиков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x