Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира
- Название:Сказки о сотворении мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира краткое содержание
Сказки о сотворении мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хант выложил пачку наличности в ящик стола, как прежде для фрау Марты.
— Звони, если что, — сказал он.
— А если ничего? — спросила Мира, не поднимая глаз.
— Тогда я сам позвоню.
Машина выкатилась из гаража тихо, с выключенными фарами. Мира открыла банку пива и принесла из комнаты словари. Ей стало интересно, что такое «хомут с колокольчиком», который фрау Марта приобрела в маркете за цену, сравнимую с хорошим телефоном. Мира почти не знала немецкий. Хант никогда не жил с ней в Германии, среди его друзей чаще встречались негры и эскимосы, чем соотечественники. Никаких следов «хомута с колокольчиком» Мира не нашла ни в прихожей, ни в комнате покойницы. С этим неопределенным чувством она постелила себе на кухне и легла спать, любуясь звездным небом Альп. На рассвете звезды затмила фигура упитанного кота, который едва протиснулся в форточку, и скорей помчался в постель к Элис. Мира так и не уснула. Не потому что думала о несчастном Ханте или боялась ужасного Друида Сэвиджа. Просто потому, что не было рядом бабушки Симы, которая бы отогнала от нее беспокойства, топнула ногой на дурные предчувствия… «Вон отсюда, черти окаянные! — сказала бы баба Сима. — Не даете Мирочке поспать! Мирочка, хорошая девочка, так устала. Она такая бледненька и худенькая, так много работает, а вы здесь топчетесь, как жеребцы! А-ну, кыш во двор!» Странно, — подумала графиня, — прежде «хорошей девочкой» ее называла только Марта. Хвалила и жалела на чужом языке. До знакомства с Симой графиня могла хорошенько выспаться только здесь. «Жаль, что Сима не говорит по-немецки», — подумала Мира.
Звонки начались с выходом утренних газет и совершенно вымотали графиню к полудню. Все хотели знать размер гонорара, никто не хотел отвечать на вопросы. Среди звонивших Мира узнала несколько соотечественниц по акценту, но снисхождения не проявила. До альпийской деревушки доехали трое: фрау Кирстен была одаренным педагогом с убедительным резюме, но без няни-санитарки работать отказалась; фрау Берта сразу приехала с чемоданом и была согласна на все, чем вызвала подозрение; фрау Рут показалась Мире слишком энергичной и болтливой особой для деревенской жизни. Она так заболтала графиню рассказами о юности, что Элис сбежала и Мира поняла назначение «хомута с колокольчиком». От соседа графиня узнала, что Элис приобрела неприятное свойство уходить из дома без разрешения, куда попало и когда угодно. На этот раз она забрела в соседский гараж, и пожилой владелец гаража доходчиво объяснил нерадивой сиделке назначение браслета у девушки на запястье. Пока напуганная графиня извинялась за нерасторопность и разбиралась с устройством браслета, фрау Рут и след простыл. Несчастная не смогла высидеть молча и получаса.
«Если б Сима знала немецкий, — вздыхала Мира вечерами за банкой пива. — Она бы все равно не согласилась переехать в Австрию. В Сибири у Симы дом, лес… Поселок совсем опустел, Ниночка гуляет, где хочет, лазает по запущенным садам и огородам. Разве Сима согласится держать ее в доме на привязи?» Мира рассмотрела паспорт Элизабет: обычный паспорт обычного человека. Она не нашла пометки о недееспособности, никаких предписаний, препятствующих выезду за рубеж совершеннолетней девушки, тоже не нашла. Наутро графиня позвонила в газету и попросила повторить объявление. Сюжет повторился вместе с объявлением. Сначала ее атаковали бессмысленными звонками, потом приехала китаянка с вещами, и стала учить графиню вести хозяйство. Китаянка говорила на многих языках, поэтому прожила в доме двое суток. По изначальному замыслу Мира должна была жить с новой фрау неделю, а потом еще месяц где-то неподалеку, изредка навещая дом, пока не убедится в правильности выбора. В действительности же о возвращении в Россию не могло быть и речи. Китаянка оценила обстановку и сдалась, посоветовала обратиться в приют. Даже извинилась, когда графиня вызвала для нее такси.
Терпение графини Виноградовой лопнуло через месяц. В одно прекрасное утро она проснулась уверенным и свободным человеком, способным самостоятельно решать проблемы. Она выкатила из чулана чемодан и сложила туда вещички Элис. Она достала с полки большую хозяйственную сумку и погрузила туда корм Мартина, его подстилку, игрушку, подушку, наполнитель для туалета и даже баночку с кошачьими витаминами. Только когда графиня погрузила в сумку самого Мартина, чувство реальности вернулось к ней. Мира выбросила прочь наполнитель и корм. Следом полетели подстилка с подушкой и миска с витаминами. Один кот Мартин в сложенном виде выбрал предельно допустимый габарит. Графиня смогла закрыть сумку, взвалить ее на плечо и донести от дома до такси и от такси до регистрации аэропорта. Элис сообразила, что уезжает, когда Мира взяла ее за руку и повела к машине.
— А Марта поедет? — спросила Элис.
— Полетит, — ответила графиня, усадила девушку в такси и поставила рядом сумку с Мартином.
Элис не тяготилась разлукой с домом. Ее гораздо больше занимал жук, ползающий по стеклу машины. Мира попросила шофера остановиться у кладбища, взяла девушку за руку и повела просить благословения Марты. «Кто как ни Марта должна распорядиться судьбой своей подопечной? — решила графиня. — У кого, как ни у Марты, просить совета и поддержки?» Но Ангелы не видели графиню на чужой земле. Здесь она сама была и Ангелом, и Хранителем.
— Мы скажем Марте адрес, где будем жить, — объяснила Мира, с трудом подбирая слова, — Марта прилетит к нам по небу и будет жить с нами, только мы ее не увидим.
— Нет, увидим, — сказала упрямая Элис.
Кладбищенский пейзаж не испортил девушке настроение, и могила Марты ее не растрогала. Ей очень понравился мох, который рос на чужом надгробии, и кирха, в которую Мира отвела ее погрустить перед разлукой с родиной. Элис рассмеялась, увидев скульптуру, распятую на деревянном кресте.
— Кто это? — спросила она.
— Бог, — ответила Мира.
— А почему он такой черный?
— Потому что мертвый.
— Кто его убил?
— Люди.
— Почему?
— Потому что их прогнали из рая, — ответила графиня и повела девушку к такси. На этом ее немецкий лексикон был исчерпан.
— Правильно, — согласился Валех. — Изгнание из рая не пошло Человеку на пользу. Он обрел себя на тверди земной и успокоился в делах суетных. Посмотрел на это Бог и сказал, что Его работа еще не закончена. Он отнял у Человека покой, разорвал его на Счастье и Горе, бросил в котел и небрежно перемешал. Но это был восьмой день творения, о котором Человек не знает. А потом был девятый… десятый…
— Что ты хочешь этим сказать, Привратник, сегодня, в двухсотмиллионный день творения?
— Отношения Человека с Богом не имеют ничего общего с базарной торговлей. Не каждому воздастся по грехам его, не каждого ждет награда за дела праведные. И одним проклятьем за все грехи вперед не расплатишься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: