Кира Измайлова - Драконьи истории
- Название:Драконьи истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-89730-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Драконьи истории краткое содержание
В этом замке на берегу моря драконы жили веками. Все как положено: летали, дышали огнем, пугали народ, изредка похищали принцесс, чтобы потом разнообразить свое меню рыцарями, явившимися на выручку красавицам. Но однажды порядок нарушился, потому что вместо принцессы младший отпрыск драконьего семейства случайно притащил… впрочем, об этом позже. Главное, это повлекло за собой цепь неожиданных и удивительных событий, а еще дало возможность понять: для полета нужны не только крылья. Истинное счастье в небе может дать только настоящая любовь и тот, кто готов лететь с тобой хоть на край света. Главное — вместе.
Драконьи истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты — меня?! — в голос спросил Фальк.
— Да, — весело ответила Литта. — Ну, может, форсунки продуем… А так, уж извини, я на крыле подольше твоего! Или ты обратно к людям желаешь?
— Нет, — сказал он. — Никогда. Если не выгоните, я… я хочу остаться. Лишь бы летать…
— Ну так оставайся, кто тебя гонит? — спросила прабабушка Эдна, раскладывая добавку. — Ты задерганный какой-то, вон Инга такая же была, но то девушка, а ты парень. Давай-ка, приходи в себя, Литта по тебе давно сохнет, а ты маешься, глупый дракон!
— Что? — не понял Фальк.
— Четыре года она по тебе с ума сходит! — Эдна для доходчивости постучала его по лбу поварешкой. — Из-за тебя в эту вашу летную школу пошла! А ты сопли жуешь, дурак-дракон!
— Эдна всегда очень убедительна, — светски сообщил ее муж и легко увернулся от поварешки, видно, сказывался опыт. — Я же говорю… Литта, прекрати краснеть, возьми мужа и подите полетайте, пока погода хорошая!
Литта выдернула Фалька из-за стола, он едва успел поблагодарить за трапезу, и потащила на башню.
— Так ты что, правда… — произнес он. — Из-за меня?..
— Да, — просто ответила Литта. — Я увидела с высоты твой полет. И решила, что ты будешь моим.
— Мое мнение не учитывалось?
— С какой еще стати? — высокомерно ответила она и невольно рассмеялась. — Полетели! Надо уволиться честь по чести… Ты что, Фальк?
— А как? — спросил он растерянно. — Я не помню, что со мной было. Даже если, ты говоришь, я превратился, то теперь-то что делать?
— Ну… Подсади-ка… — Литта выпрямилась на зубце башни. — Вот так — берешь да и летишь!
— Литта!.. — Он перегнулся вниз и не увидел ничего. И только когда сверху захлопали крылья, сумел выдохнуть: Литта парила над ним, как тогда, на самолете. — Ладно. Я попробую. А не сумею, туда мне и дорога.
Страшно было неимоверно, но Фальк все же забрался на зубец башни, как Литта, вдохнул поглубже, раскинул руки и упал вниз… И вдруг понял, что надо бы набрать высоту, не то движок не тянет, а повыше будет легче, чуть доработал крыльями и взмыл за облака.
«Я что, в самом деле лечу? Сам? — подумал он растерянно. — С ума можно сойти…»
Мимо черной стрелой пронеслась Литта, качнула крыльями, мол, догоняй, и он попытался. Как же! Она была на крыле намного дольше его, сама ведь сказала, и он за нею не успевал.
«Ну ладно!» — подумал Фальк. В нем взыграл азарт.
Он был меньше Литты, но по аэродинамике, пожалуй, устроен лучше, поэтому и рискнул: пошел вверх, выше и выше, пока хватало воздуха, там расправил крылья и присмотрелся: ага, вот она, внизу, пытается его рассмотреть. Тогда он примерился, сложил крылья и камнем упал вниз…
— Чокнутый, чтоб тебе, — ругалась Литта, сидя на берегу озера. — Чуть заикой не оставил! Истребитель хренов…
— Считай, я отыгрался, — рассмеялся Фальк. — Ты меня несколько раз до сердечного приступа доводила, а я разок пошутил — и ты уже заика!
— У-у, глупый дракон! — ткнула его в грудь девушка. — Но ты интересный, да-а… Сегодня хмуро, на фоне неба тебя и не разглядишь.
— Камуфляж, — веско ответил он, не выдержал и улыбнулся. — Летим на базу. Надо отогнать машины, пригодятся еще кому-нибудь. Хотя мой…
Фальк прикусил губу. Он любил свой самолет, и расставаться с ним было больно, тем более он скорее всего пойдет в утиль. «Мальчик» Литты еще послужит, а его старый летучий чемодан…
— Фальк, надо же как-то будет объяснить наше исчезновение, — напомнила она. — Давай так — мы разбились.
— А? Как ты себе это представляешь?
— Да просто. Сейчас вернемся, поругаемся, вслух подумаем, как выполнять какую-нибудь фигуру, да снова улетим, — ответила она. — А потом раз — и нету, одни обломки дымятся, я огоньку подбавлю, ты не умеешь еще. Моего «мальчика» жаль, конечно, но я им пожертвую, у меня теперь есть ты! А твой старик тебе дороже, оставь его, может, под настроение еще полетаешь на нем… А я на красном составлю компанию, а?
— Ладно, это надо еще обдумать, — улыбнулся Фальк. — Полетели вместе!
— Полетели, вместе, — предложила Литта и поцеловала его. — Сколько я тебя вываживала, а, как рыбу упрямую…
— Эдна сказала, четыре года, — буркнул Фальк, поднимаясь и протягивая ей руку. — Вот уж не знал, что я такой красивый.
— Да ты вовсе не красивый, — засмеялась она. — Зато летаешь прекрасно.
— Ну, знаешь…
— Ты на Ингу посмотри — вся конопатая. Или еще на кого, у нас красавцев не так уж много… Дело-то не в этом, — негромко добавила Литта, погладив его по щеке.
— А в чем?
— В том, смогут ли двое лететь вместе, — сказала она совершенно серьезно. — И тогда уже будет неважно, что там с лицом, какие шрамы на теле или на сердце… Понимаешь?
— Не уверен, — честно сказал он. — Я не могу с этим свыкнуться. Помнишь, я сказал о невесте?
— Конечно.
— Я думал, она меня любит. Я знаю даже, она гордилась: я был военным летчиком, у меня и награды есть. Но стоило мне лишиться ноги… — Фальк отвернулся. — Извини, не могу…
— Ты уж прости, если я обижу твою бывшую невесту, — серьезно сказала Литта, — но она тебя не любила. Если б любила, примчалась бы в госпиталь тебя выхаживать, когда ты без сознания лежал или таблетки глотал горстями, чтобы от боли не умереть.
— Ты бы так и поступила?
— Да, — просто ответила она. — Я только о том и жалею, что не узнала тебя раньше. Может, тебе не было бы так больно. А твоя невеста… — Литта покачала головой. — Ты прав, она тобой гордилась, твоими подвигами и наградами. Ну, как богачи гордятся призовой лошадью. Но не любила, нет… Может, ты ей нравился, ты симпатичный, хоть и не красавец, обходительный с девушками, но это не то. Не любовь.
— А у нас с тобой? — тихо спросил Фальк.
— Я за тебя умру, — ответила Литта, и почему-то поверилось, что она не шутит.
Разумеется, их хватились.
— Что это за безответственность! — выговаривал начальник школы, прохаживаясь взад-вперед. — Исчезли невесть куда, а тут вдруг явились, будьте-нате, хрен в томате!
— Да у меня машина накрылась, — сказала Литта, прижав руки к груди и жалобно заморгав. — Полетели потренироваться, называется, в небе мотор отказал… Спланировала кое-как, еле села, спасибо, Фальк рядом был! На берег озера! Пока мы моего «мальчика» тягали, пока разобрались, в чем дело, пока починили, уж и ночь настала, побоялись лететь… Фальк бы долетел, но я ему что, на шею сяду? У него ж одноместный! Не буду так больше делать, обещаю!
— Ну ладно, оба живы, машины целы, так и быть, прощу, — хмыкнул тот, — но ты как допустил это безобразие?
— Так все было нормально, — пожал он плечами. — А потом раз — и заглох у нее мотор, я чуть не поседел! Слава всему сущему, сумели… гм… приземлиться. Вы не переживайте, я на Литту уже накричал за ее фокусы, голос сорвал вот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: