Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3
- Название:Песнь златовласой сирены. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3 краткое содержание
Песнь златовласой сирены. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мисса тоже принарядилась, но на фоне сирены смотрелась скромно. И плащ на ней был чёрный, самый обычный. Скорее добротный, чем красивый. В то же время тёмно синее платье очень шло ей, и выглядела девушка мило. Ещё она заметно смущалась. Я искренне улыбнулась ей, стараясь поддержать.
Возле ворот академии нас ждал экипаж. Наверное, Харн заранее заказал его, так как он стоял чуть в стороне от других и мой опекун уверенно подвёл нас именно к нему. Пока добирались до города, составили план действий. Было решено покататься по городу, затем посетить несколько лавок, где девушкам нужно было купить кое-какие мелочи, ну а потом посидеть где-нибудь.
По большему счёту разговор вели Харн с сиреной. Он поддерживал светскую беседу, интересуясь у девушки, как ей у нас и расспрашивая о местах, откуда она родом. Я тут же напряглась, опасаясь, что вот сейчас она заговорит о своём приглашении на каникулы, но пронесло. Девушка с энтузиазмом рассказывала о своей родине. Говорила, что климат у них мягче, и с каким нетерпением ждёт приближающуюся зиму.
Я наблюдала за ними и могла сказать, что Харн вёл себя сдержанно, не старался всеми силами очаровать спутницу. Был в меру любезен, но в то же время при взгляде на девушку на его губах появлялась мягкая улыбка.
«Может, она ему просто нравится, и я зря встревожилась?» — задалась вопросом я. Не было похоже, что он находится под действием каких-то чар, да и непонятное воздействие на меня в библиотеке Гая расценила как неопасное.
Не знаю, следил ли кто за нами, но никаких сопровождающих я не заметила. Казалось, никому нет до нас дела и мы одни из многих горожан, гуляющих по городу. Покатавшись по центральным улицам, мы оставили экипаж и прошлись по лавкам, а потом зашли в кондитерскую. Харн подшучивал надо мной, рассказывая девушкам, какая я сладкоежка. Я не смущалась, так как не видела в этом ничего зазорного. Даже купила пирожные на вынос, собираясь привезти гостинцы брейдам. Только мои действия расценили не так.
— Лоран, право не стоило, — воскликнула сирена, смотря на коробку в моих руках. — Это так мило с вашей стороны!
Я выругалась про себя, но была вынуждена отдать пирожные девушке. Харн просто ухахатывался про себя, глядя на эту картину, и с трудом прятал усмешку. Уж он-то знал, что их я покупала себе, а не им и потешался над тем, с какой неохотой я расставалась с пирожными.
За всю нашу прогулку это была единственная неприятность. Да ещё, когда мы шли по улицам, Харн предложил руку сирене и бросил красноречивый взгляд на меня. Лишь после этого я спохватилась и предложила свою руку Миссе. Девушка положила ладонь на сгиб моего локтя, но смущёнными выглядели мы с ней вдвоём.
Надо же, я с опаской ехала в город, но прогулка доставила мне удовольствие. Один из немногих выездов в город, который не закончился нападением или ещё какими-то неурядицами. Сирена была мила, сосредоточив своё обаяние на Харне, а в обществе Миссы я себя чувствовала свободно.
Вернувшись в академию и проводив девушек, Харн сообщил мне, что вечером у нас собрание, на котором я должна присутствовать. Заинтригованная, согласно кивнула, и мы разошлись по комнатам.
Возвращаться из города с пустыми руками мне было совестно перед брейдами, и я про себя помянула сирену недобрым словом. Пирожные в этот день я всё же получила. Неожиданно ко мне на огонёк заглянул Сандр, принеся коробку со сладостями. От радости, я чуть на шею не бросилась к гостю, но вовремя спохватилась. Правда, Сандр не упустил возможности позубоскалить по этому поводу, но я готова была ему всё простить.
— Как прошла ваша поездка в город? — успокоившись, поинтересовался он.
Пожав плечами, я дала понять, что нормально и позвонила в колокольчик, вызывая Гасса. Брейд появился быстро. Увидев коробку на столе и гостя, понятливо кивнул.
— Я тоже сегодня в городе был и кое с кем пообщался, — сообщил Сандр.
После этих слов всё моё внимание было приковано к нему, и я с нетерпением ждала продолжения.
Он не заставил себя упрашивать и тут же продолжил:
— Нашёл одного из тех, кто участвовал в войне. Правда, пришлось выслушать много лишнего, но кое-что дельное он сказал. Сирена своим голосом способна убедить в чём угодно, но стоит уйти из-под её влияния, как внушение постепенно рассеивается. От него прекрасно защищают амулеты, но вот против личного обаяния красивых женщин они бессильны. Можешь не беспокоиться из-за своего опекуна. Ты же поэтому так заинтересовался этим вопросом? Я специально спросил, какими силами обладают молодые сирены. Кроме своей внешности и пробуждающейся стихии, больше ничем. Голос их опасен лишь после того, как они войдут в силу. Да и внушение действует лишь на мужчин.
Гасс как раз ставил на стол чайник с чашками и прислушивался к нашему разговору.
— За комнату Сирены отвечала женщина, но она потребовала заменить её на мужчину, — сообщил брейд. — Валек всем говорит, что у него замечательная хозяйка с ангельским характером, а вот Санни, которую выгнали, называет её сущей мегерой.
«Ну, она могла быть обижена за своё смещение, — предположила я. — Это ещё ни о чём не говорило».
Как бы там ни было, но сирене доверять я не спешила.
Пока пили чай, Сандр осторожно пытался выяснить, почему я так заинтересовалась сиреной. Пришлось придвинуть к себе блокнот и написать о том, как сирена должна была прийти в библиотеку позвать меня на дополнительное занятие, что устраивал Харн, но вместо этого завела речь о другом, не обмолвившись о нём и слова. Что о занятии я узнала от Кайла, но уже не пошла, а Харн не поверил мне, когда я сказала, что девушка мне ничего не говорила. Двуличие сирены настораживало.
— Может, она хотела остаться с принцем наедине, чтобы пофлиртовать?
«Кайл же присутствовал. Чем я мог помешать?» — спросила его.
— Ну, ты же столкнулся с Кайлом у общежития. Пока он дошёл… Уверен, что других девушек она с собой не звала, вот и выкроила время построить ему глазки.
Я пожала плечами, не отвергая это предположение. Слова Сандра немного меня успокоили.
Мы ещё немного поговорили, и он уже собирался уходить, когда пришёл Харн. Смерив взглядом моего гостя, он обратился ко мне:
— Лоран, я за тобой. Ты не забыл о собрании?
— У нас собрание? — удивился Сандр.
— Для четвёртого курса, — уточнил мой опекун.
Сандр бросил в мою сторону красноречивый взгляд, намекая, что я как бы к нему не отношусь, но Харн не стал больше ничего пояснять. Он, кстати, увидел на столе пирожные и хмыкнул. Не стоило труда догадаться, кто их принёс. Я же с вызовом посмотрела на него. В душе поднялась недавняя обида: вот если бы он додумался купить сирене пирожные с собой, что б ей треснуть, она бы не отобрала мои!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: