Андрей Голышков - Клинки Керитона 1 часть (СИ)
- Название:Клинки Керитона 1 часть (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Голышков - Клинки Керитона 1 часть (СИ) краткое содержание
Эларг са Роно горько вздохнул и отставил в сторону небольшую самшитовую шкатулку с письменными принадлежностями. Он встал и начал переодеваться в неприметный серый балахон. Предстояло долгое а, возможно, опасное путешествие, и посему сиурт предпочёл не привлекать излишнего внимания к своей персоне. Одежды его были более чем скромны, лишь очень цепкий, намётанный взгляд смог бы разглядеть всего лишь одно невзрачное почти прозрачное уиновое колечко на безымянном пальце его четырёхпалой ладони.
Клинки Керитона 1 часть (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из-за тумбы вынырнула непонятная зверюшка (почти обычная домашняя кошка, правда без единой шерстинки на нежно-розовом тельце, с двумя длинными хвостами и большими миндалевидными глазами) и вприпрыжку, на ходу цепляясь лапками за полы мантии, поскакала следом за кеэнтором.
Она остановилась в шаге от Левиора и, склонив голову набок, принялась внимательно рассматривать незнакомца.
-- Это моя любимица Зарлай, она карха... -- представил недокошку Венсор. Он пощёлкал пальцами, пытаясь подобрать подходящее слово для объяснения. -- А, неважно, -- так и не найдя определения, отмахнулся он. -- Кархи, как и кошки, не очень-то ладят с рэктифами, потому она вынуждена жить здесь. Я сильно огорчусь, если найду Шорта мёртвым. Ты можешь не бояться, это ещё одно доказательство высшего предназначения заро: на нас магия карх не действует. Проверял на себе. О, это незабываемо, не желаешь попробовать?
Левиор не желал, а потому скромно качнул головой, обозначая отрицание.
Появление кархи благотворно отразилось на настроении Венсора. Похоже было, что он пребывает в прекрасном расположении духа.
-- Иди ко мне, моя крошка, -- поманил он.
Но та, проявив неслыханную наглость, предпочла хозяину гостя. Предварительно проскакав по чучелу медведя-альбиноса, она взлетела на плечо Левиора и принялась обнюхивать его лицо.
-- Пшить! -- шикнул на любимицу Венсор и, давясь ревностью, скомандовал Левиору: -- Идём.
Зарлай тут же спрыгнула на пол и юркнула за тисовую подставку, на которой раскинуло кости какое-то земноводное чудище.
Венсор повёл его по тропинке, к невысокому изящному столику, рядом с которым стояли два плетёных кресла. На столике лежала квадратная доска -- тридцать на тридцать, квадраты трёх цветов: чёрные, белые, алые. На ней хаотично -- как могло показаться непосвящённому, расположилось множество сегментированных цилиндров разных высот.
-- Может, партию в зут-торон?
Левиор улыбнулся, он любил эту игру, секретами которой овладел ещё в детстве. "Разговор двух мудрецов" -- так называли её древние. В зут-торон, если верить Лаару Софегарскому, играли ещё до катаклизма.
-- Я думал -- вы не предложите, -- мгновенно оценив положение фигур на доске, Левиор заключил: -- Очень интригующая партия.
Венсор прищурил левый глаз и огладил бородку.
-- Согласен... жаль не придётся доиграть её до конца.
Брови Левиора взлетели вверх. Он вопросительно взглянул на кеэнтора.
-- К сожалению, почти все лучшие игроки -- мои враги, они не всегда имеют возможность довести партию до конца, -- ухмыльнулся кеэнтор.
-- А ведь он мог выиграть. Противник вводил в игру Камень Смерти?
-- Да. А я вот свой приберёг.
-- Но всё равно я дал бы вам равные шансы.
-- Как зовут того онталара? -- неожиданно спросил кеэнтор, возвращая разговор к самому началу.
-- Простите, кеэнтор, какого онталара? -- не сразу понял Левиор.
-- Онталара, Левиор, онталара, того самого -- ученика Маана са Раву.
-- А, простите... его зовут Саима са Вир.
-- Вот хорошо, -- словно ребёнка, похвалил его Венсор и дружески похлопал по плечу, -- уже успел обзавестись пееро? Можешь его убить, если захочешь...
-- Пееро?
-- Ну зачем же пееро?! -- удивился кеэнтор, не уловив в тоне Левиора иронии. -- Онталара. Неплохо было бы, чтоб ты побыстрее доставил Тэйда ко мне, -- у кеэнтора, зловеще сверкнули глаза, он потёр ладонью о ладонь, радуясь внезапно пришедшей ему мысли. -- Если хорошенько всё обдумать, с ним мы можем разыграть неплохую партию.
Он протянул Левиору блеснувший золотым тиснением свиток. Квадратную, с четверть пергаментного листа, дощечку и длинную, в локоть, верёвку, унизанную множеством узелков, -- дииоровый бир-хорат и полуторная узловая печать.
-- Светлый Совет, -- голос Венсора сделался торжественным, -- признал деяния, совершённые эквесом Левиором Ксаладским в Терзосе и Тальбраге, вполне оправданными и угодными Империи и Текантулу. Совет пришёл к выводу, что будет целесообразно наделить вас, эквес Левиор Ксаладский, дополнительными полномочиями и властью, соответствовавшей поставленным перед вами задачами.
Левиор почувствовал, что почва уходит у него из-под ног. Шутки кончились -- отныне он мог творить всё, что ему вздумается, или почти всё, что вздумается, но и спросят с него, случись что, соответственно. Неожиданно возникший в воображении добряк Кьегро Тавуа (главный экзекутор Текантула) подмигнул ему и приветственно помахал пухлой ладошкой: "Не безобразничай, малыш!" -- тягуче медленно и очень низко пожурил он и тут же растворился.
"Венсору о произошедшем в Терзосе явно известно больше, чем бы хотелось. Впредь надо быть осторожнее. Хорошо, пусть пока думает, что купил меня с потрохами".
Предательски дрогнувшей рукой он принял из рук кеэнтора пластинку бир-хората и документ, подтверждавший его возросшие в разы полномочия.
Развернул -- неимоверно серьёзная с виду бумага со старательно вписанным титулом, несколькими большими восковыми печатями, гербами, знаком Текантула величиной с десертное блюдо и оттиском перстня Высшего кнура.
-- Несомненно, мой дорогой Левиор, задачи, возложенные на тебя, требуют не только особых полномочий, но и соответствующих денежных средств... Жарг Лат -- мой личный казначей -- будет ждать тебя у входа и, надеюсь, оставит более чем довольным. Он же проводит тебя к выходу. Жаль, что у тебя так мало времени и дела требуют твоего скорого отбытия, можно было бы сыграть партию в зут-торон...
Левиор хотел было поблагодарить кеэнтора, но тот не дал ему такой возможности:
-- Всё будет хорошо, мой друг! Твоё дело -- выполнять приказы Светлого Совета. От себя лично могу добавить, что ты неплохо потрудился в Терзосе. Надеюсь, не оплошаешь и впредь! -- он похлопал Левиора по плечу, как бы невзначай подталкивая в сторону выхода. -- Жарг Лат ожидает тебя.
-- Воля ваша, кеэнтор, -- Левиор сдержанно поклонился и вышел.
На сегодня у него были назначены две важные встречи, и как минимум ещё одна должна состояться завтра утром, так что, как бы ни хотелось Венсору ра'Хону поскорее спровадить его в Два Пня, а о скором отъезде не могло идти и речи.
"Что бы там себе не надумал этот напыщенный осёл, торопиться я не намерен. К тому же Чарэс способен управиться и без меня. Надо будет связаться с Тайлесом Хасом и сообщить ему о Тэйде. Сейчас же надо узнать побольше о камнях Тор-Ахо, будь они неладны".
-- Господин Левиор! Я Жарг Лат, -- назвался невысокий толстячок, услужливо склоняясь и демонстрируя полированную лысину, -- прошу следовать за мной...
***
...В большом камине весело и ярко пылало пламя. Высоко под каменным потолком на массивной деревянной люстре трепетали оплывшие свечи. Рядом с камином на медвежьей шкуре сидел мальчик. Рыжеволосый, веснушчатый, совсем ещё юный сорванец. На нём была замаранная, вся в цветастых заплатах, холщёвая рубаха с короткими рукавами и такие же куцые, залатанные во многих местах штаны. Доска зут-торон (та самая, из кабинета кеэнтора) перекочевала сюда и стояла теперь на полу перед мальчишкой. Он раскачивал одну из фигурок, уперев в её навершие грязный палец, и еле заметно улыбался, радуясь чему-то, одному лишь ему известному. Рядом у его босых ног удобно устроилась по-кошачьи мурчащая карха Зарлай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: