Имие Ла - Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)
- Название:Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Имие Ла - Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ) краткое содержание
Один раз в поколение происходит древний турнир под названием Смертельная Битва, который был создан Верховными Богами для защиты нашей планеты от темных сил Внешнего Мира. В том случае, если силам зла удастся победить десять раз подряд, то начнется вторжение на Землю. Воинам Внешнего Мира уже удалось выиграть девять турниров подряд и не исключено, что следующий станет последним в истории Земли. Так гласят легенды. Однако так ли все просто на самом деле Данное произведение является апокрифом с элементами жесткого сарказма и представляет собой довольно радикальный взгляд на историю МК со стороны отрицательных персонажей. Книга содержит циничный и жестокий юмор, грубую речь, ругательную лексику, оскорбление рассказчиком персонажей и персонажами друг друга, подробно описанные кровавые сцены. Если подобные книги вас задевают и обижают, если вы не достигли 16 лет или что-то из указанного противоречит вашим убеждениям и жизненным принципам - воздержитесь от прочтения данного сочинения; в противном случае не предъявляйте необоснованных претензий.
Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ошарашенный наставник ничего не мог сообразить и спросонья тупо хлопал ресницами с видом нашалившего школьника в кабинете директора. Его ученичок продолжал тупо бубнить 'Харе Джиал', когда Веньян совершенно бесстрастным движением втетерил и ему ногой под зад.
- Внимательней, остолопы, повелитель Тьен прав, вы недостаточно хорошо его слушаете, а потом из-за этого мы терпим поражения, - тем же лишенным интонаций ровным голосом произнес он.
- Благодарю, Веньян, им нужно разъяснить, как следует себя вести, иначе не дойдет, - с презрением протянул Тьен. - Итак, слушайте меня еще раз, теперь уже внимательно.
- Ты тоже выражайся короче, - попросил его Рейден.
- Хорошо, - скривился его старший брат. - Если вы еще не поняли, я решил прикончить внешнемирского экс-чемпиона еще до того, как он самолично сможет принять участие в турнире.
- Это нарушение правил! - взвизгнул бог грома.
- Башкой подумай, а? Кто у нас там есть из Избранных, Лю Канг? Возьмем его для примера. Представим себе, что какой-нибудь внешнемирец прикончил его прямо на острове во время проведения турнира, но не в поединке. Или Лю прикончил этого человека. Это нарушение правил? Да. А если тот же Лю Канг еще до турнира пошел в бар пить пиво, туда пришел тот же самый внешнемирец, тоже стал пить пиво, они поругались из-за девушки, а потом один убил другого бутылкой - это нарушение правил? Нет, это ссора на бытовой почве. Ну вот теперь представь себе другое: пришел тот же Шэнг Цунг куда-нибудь, и мой человек его убил. Как можно все обставить? Он просто рядовой киллер, знать не знает ни о каком турнире, некий гонконгский преступный синдикат нанял его убить какого-то там якудза, ему сообщили, что жертва будет одета в черный плащ с вышитым драконом и солнечные очки, в назначенный день он пришел куда надо, а якудза не явился, потому что заболел, но туда наведался наш куэтанский недруг, на нем тоже был черный плащ с вышивкой и солнечные очки, киллер спутал его с японским бандитом и убил не того человека. Турнир? Какой турнир, вы о чем, это просто обычная разборка между преступными группировками, в которой погиб совершенно случайный посетитель бара. Его перепутали с будущей жертвой. Вот и все, это же проще пареной репы. Шэнг мертв, внешнемирцы деморализованы, они сразу впадут в отчаяние, и победа нам гарантирована - никто из них не сможет как следует драться после такого происшествия. Теперь все понятно? Дошло? Усекли?
Наставник Храма Света и его ученик дружно закивали, стоя на карачках и касаясь лбами грязного пола.
- Тьен, это может не сойти нам с рук, это все же... - забормотал Рейден.
- Заткнись!!!!!!! - перебил его брат, заорав так, что задрожали стены. - Убирайся вон, до открытия турнира осталось полтора часа, а ты все еще толчешься здесь!!!!!! Хватит!!!! Про правила и без тебя все знаю, я умею читать!!!! Вон!!! Вон!!!!!
Веньян схватил Рейдена за рукав и выволок за дверь, за ними последовали наставник с заместителем.
***
Когда-то на планете
О нем гремела слава,
Он в честном поединке
Любого был сильней...
Мельница 'Сонный рыцарь'
Часа за два до открытия турнира к Шэнгу пришел один из его распорядителей и верных слуг -Акахата Цуруги Тайра - и доложил, что на остров явилась госпожа Тэра. Он отвел гостью в кабинет хозяина турнира, усадил за стол и налил ей чаю, после чего сообщил начальству о ее прибытии. Шэнг тут же отправился к ней, взяв с собой Кэно, Эсмене, Рутая и еще одного своего помощника - черного эденийца Тарсониса.
- Рада приветствовать тебя, - улыбнулась Тэра. - Давно не виделись... Кажется, еще с тех времен, как Горо стал новым чемпионом турнира. Тебе сказали о моем прибытии?
- Разумеется, мне об этом сообщил Рутай. И зачем тебя сюда прислали? Не могу понять, вроде и так все идет по плану. Кстати, позволь представить тебе Кэно, это нынешний глава клана 'Черный Дракон' и мое доверенное лицо. С Тарсонисом и Эсмене вы, наверное, тоже пока что не знакомы - это тоже мои помощники из Эдении.
- Очень приятно, мое имя Тэра, я одна из генералов армии Темной Империи, - снова улыбнулась она.
Кэно с интересом посмотрел на эту странную высокую женщину с короткой стрижкой и серовато-стальными светящимися глазами без зрачков, одетую в черное. Женщина-генерал? Круто, ни фига себе у них в этом Внешнем Мире порядки... Не зная, как себя вести, и боясь ляпнуть глупость, он просто поклонился и ничего не сказал, хотя Тарсонис и Эсмене пожали ей руку.
- Император велел мне внимательно следить за тем, что здесь происходит. Если эта подлая гадина Рейден будет нарушать правила или вытворять еще что-то аналогичное, то он попросил меня немедленно сообщать ему об этом, - произнесла женщина, с нескрываемым интересом рассматривая Эсмене. - В порядочность этого урода уже никто не верит, хоть он о ней и разглагольствует на каждом углу. Я сама с огромным удовольствием размазала бы его по стенке, да тогда Старшие Боги пристукнут меня. Кстати, а у вас случайно нет родных в Земном Мире? - наконец решилась она поинтересоваться у экс-чемпиона турнира. - Знаете, Эсмене, вы прямо-таки фотографически похожи на одного моего давнего знакомого с Земли. У вас даже голос почти как у него.
- Да нет вроде, - пожал плечами тот, совершенно не показывая вида, что его как-то смутил вопрос Тэры. - Я сам из города Эден, двести пятьдесят лет назад по долгу службы сюда перебрался.
- Бывает же такое... Тот мой знакомый Рейдену служил, из-за него и погиб в итоге, да так ничего и не понял, дурень несчастный. Правда, при жизни с женщинами погулять успел, вот я и решила, что вы ему, сами того не зная, каким-нибудь прапраправнуком приходитесь. Если у вас оба родителя эденийцы, то этого, конечно, быть никак не может, но внешнее сходство у вас прямо-таки удивительное. Можно подумать, что вы двойняшки или даже близнецы.
- Да, случаются в жизни курьезы, - согласился Эсмене.
- Это она о Великом Кунг Лао говорит, - пояснил Шэнг Цунг; его приятель изобразил искреннее изумление. - Честно говоря, тот человек мне много крови попортил, и я был очень рад его смерти, даже и скрывать не стану, но отчасти мне его даже и жаль немного. Вот теперь потомок его в турнире участвует - наступил парень на те же грабли, что и предок. Хотел я, Тэра, сказать тебе одну вещь... Я очень надеюсь, что ты мне кое в чем посодействуешь и не начнешь сейчас смеяться, - произнес черный маг.
- В чем именно?
- Ты ведь наверняка будешь наблюдать за протеже Рейдена?
- Возможно, даже думаю попробовать с кем-то из них познакомиться и пообщаться. Хотелось бы мне узнать, что они собой представляют.
- Я хочу попытаться объясниться с одним из них. Надеюсь на его разум и на то, что здравый смысл восторжествует... он сам объявил себя моим врагом, я ничего против него не имею. И вообще - как и в случае с его далеким предком, я очень сожалею, что он работает не на меня, и хотел бы даже перетащить его на нашу сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: