Светлана Середа - Эртан (дилогия)
- Название:Эртан (дилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9942-0358-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Середа - Эртан (дилогия) краткое содержание
Если у вас всё настолько грустно, что вы готовы влюбиться в менестреля-полуэльфа из компьютерной игры, определённо, в жизни стоит что-то поменять: послать занудного бойфренда, найти работу по вкусу или просто умереть – это уж как повезёт. Только если вас угораздит после смерти попасть в ту самую игру, не ждите, что менестрель окажется принцем на белом коне и станет слагать баллады в вашу честь. Разве вы не слышали поговорку: «Встретил полуэльфа – жди неприятностей»? И поверьте, необходимость спасать мир – это самая тривиальная из них.
Эртан (дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Издеваешься? – обиделась я.
– Ага. Откуда я могу знать, что происходит? Я же не выхожу из палаты. Сам третий день, как очнулся. В первый – вообще лежал пластом, даже говорить не мог.
– Ну… Ника наверняка приходила.
– О да! – Женька с чувством закатил глаза. – Приходила. Ее сюда пускают раз в сутки и под строгим присмотром: она каждый раз, как меня видит, впадает в состояние, близкое к истерике. А тебя, вон, вообще отгораживают, – он кивнул на сложенную у окна ширму. – Внятного разговора пока не получилось.
– А Дан?
Женя помрачнел.
– Заходил один раз, в самый первый день. Тебя здесь еще не было. Я мог только глазами шевелить, он тоже был не слишком разговорчив: ограничились тем, что посмотрели друг на друга. Я потом просил Нику его позвать, но она сказала, что не нашла.
Я устало прикрыла глаза. Эйфория от встречи с Женькой схлынула, и навалилась апатия, словно я несколько часов кряду занималась изнурительным физическим трудом. Наверное, тоже последствия «магического сна».
Значит, за три дня он ни разу не зашел…
Я прислушалась к себе: что я чувствую? Обиду? Вряд ли. Скорее, смутное беспокойство. И еще – вину. Надеюсь, Дан изучил меня достаточно, чтобы понять: в минуты нервных потрясений у меня срывает крышу, и я могу наговорить глупостей. Шутка ли сказать, обвинила его в гибели друга! И ведь – только сейчас это поняла – сама себе противоречила. «Я знаю, что ты делал сегодня ночью!» – в запальчивости выкрикнула я, имея в виду его вылазку в мою комнату. Но если он был у меня, значит, никак не мог в это время убивать Женю. Да еще и в Реале.
События той ночи вспоминались очень отчетливо – гораздо ярче, чем часы, проведенные «в гостях» у лорда белль Фарро. Пожалуй, Умник, как всегда, оказался прав: это не сон. Дан был в моей комнате. Пытался убить меня. И – не смог. Или не захотел?
Я снова открыла глаза.
– Жень, мне нужно его увидеть.
– Все визиты откладываются на вечер, – строго произнес магистр Астэри, появляясь в дверях. – Вот к этой кровати, пожалуйста.
Два парня с носилками вошли в палату и остановились возле моей койки.
– Юлия, как вы себя чувствуете?
– Ничего. Только слабость…
– Это не страшно.
Магистр откинул одеяло. Голубой камень в перстне вспыхнул, и я почувствовала, как тело становится невесомым, приподнимается в воздух и медленно переплывает на носилки. Магистр накрыл меня простыней и махнул санитарам:
– В смотровую. К вам, Женевьер, я загляну чуть позже.
– Ну вот, через пару дней будете почти в полном порядке, – улыбнулся магистр, закончив осмотр и сопутствующие процедуры… – Если, конечно, не станете геройствовать и потерпите денек на постельном режиме.
– Угу, – согласилась я. Меньше всего мне сейчас хотелось геройствовать. – А где Дан? Он мне нужен.
– Я его видел последний раз два дня назад, когда он навещал господина белль Канто.
– Магистр, – в смотровую просунулась голова Кайриса, – здесь лорд Дагерати, он хочет поговорить с Юлией.
Верховный маг недовольно поморщился:
– Пусть подождет хотя бы до завтра.
– Я просил. Говорит, это срочно. Дело государственной важности.
Магистр покачал головой – очень уж ему не нравилась напористость главы Канцелярии. Или то, о чем Дагерати собирался со мной говорить?
– Магистр, я в порядке, – кажется, улыбка вышла не слишком убедительной. – Я поговорю с его светлостью. Только можно я на бок повернусь? Устала лежать на животе.
– Да, конечно. Я перенесу вас на кушетку.
Перстень снова вспыхнул, и я неспешно переплыла с жесткого смотрового стола на кушетку в углу. Магистр достал откуда-то дополнительную подушку, помог устроиться на боку, укрыл простыней. Мне было почти хорошо. Еще бы оставили в покое…
– Витторио, у вас десять минут. И помните: никаких потрясений. Я приглушил эмоциональную сферу Юлии, психотравма лечится гораздо сложнее, чем физические повреждения.
– Я понял, понял, – нетерпеливо отмахнулся лорд Дагерати.
Он опустился в кресло рядом с моей кушеткой, положил ногу на ногу.
– Здравствуйте, Юлия. У нас мало времени, поэтому обойдемся без предисловий и вопросов о самочувствии. Я хочу, чтобы вы описали все, что с вами происходило, начиная с того момента, как вы вошли в свою комнату перед похищением.
Я описала. Собственно, рассказ получился коротким: странный запах от подушки, пробуждение в доме белль Фарро, «романтический завтрак», экскурсия. А дальше – только свист плети, боль в спине и красная пелена перед глазами.
Как ни странно, эмоций не было. Похоже, магистр каким-то образом заморозил мои реакции: о самом страшном унижении, какое мне довелось испытать в жизни, я рассказывала лишь с легкой брезгливостью – словно зачитывала страницу из дешевого эротического романа.
– Я быстро отрубилась, – равнодушно закончила я. – Белль Фарро несколько раз приводил меня в чувство, но хватало ненадолго.
Лорд Дагерати выслушал, не перебивая, но остался недоволен:
– Мы уже в общих чертах восстановили картину похищения, и охотничий домик осмотрели. Меня интересуют детали, Юлия. О чем вы говорили с Грегором белль Фарро?
– Да ни о чем вроде, – я шевельнула плечом. Спину начало пощипывать, как при электрофорезе. – Говорил он в основном. Строил из себя хозяина положения… и вообще – хозяина. Распинался о том, что женщин и власть надо брать силой. Мечтал корону примерить… Бахвалился, в общем. Спросите у него, – я криво улыбнулась. – Интересно, как он преподнесет эту историю.
– Он уже никому ничего не преподнесет. Грегор белль Фарро убит.
– Правда? – от такой новости я несколько оживилась и даже попыталась – без особого, впрочем, успеха – приподняться на локте. – Кто этот герой? Надеюсь, он получил достой ную награду?
– Еще нет, но непременно получит, – недобро усмехнулся лорд Дагерати. – Смертный приговор уже подписан.
Вот как, значит, награда герою – смерть? Я испытала укол сожаления: наверняка белль Фарро был убит во время операции по спасению, а значит, в том, что незнакомцу грозит казнь, есть и доля моей вины. Но эта мысль не задержалась в голове: все, что не касалось напрямую моих друзей, занимало меня чрезвычайно мало. Краем глаза я заметила, что магистр (он листал какие-то документы за столом и вроде бы не прислушивался к разговору) при упоминании о «награде» недовольно поджал губы. Во мне зашевелилось смутное, пока еще не оформленное в слова подозрение.
– Ваша светлость, а кто этот человек? Я его знаю?
Глава Канцелярии демонстративно взглянул на часы и поднялся.
– Время вышло, Юлия. Поправляйтесь скорей, думаю, мы еще с вами побеседуем.
Подозрение превратилось в догадку.
– Милорд Дагерати, подождите!..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: