Криптонов Василий - По ту сторону Алой Реки

Тут можно читать онлайн Криптонов Василий - По ту сторону Алой Реки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Криптонов Василий - По ту сторону Алой Реки краткое содержание

По ту сторону Алой Реки - описание и краткое содержание, автор Криптонов Василий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вампиры правили миром тысячи лет. Люди привыкли служить источником пищи, позабыли гордость, перестали сопротивляться. Только в детях еще тлеют искорки веры в чудеса, только подростки еще способны совершить безоглядный подвиг. Случай столкнул деревенского мальчишку, обреченного на смерть, с принцессой, дочерью короля вампиров. Оставив позади прежнюю жизнь, они идут по гибнущему миру к таинственной Алой Реке, надеясь получить от нее силы — не для победы, нет, — но чтобы остаться вместе навсегда.

По ту сторону Алой Реки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По ту сторону Алой Реки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Криптонов Василий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Перестаньте! — закричала девушка. — Левмир, сядь! А ты чего взъелся? Можно подумать, еды пожалел.

— Вас, дураков, пожалел! — прорычал Сардат, но кулаки опустил. — На лошадях хоть сколько-нибудь проедете, и на том спасибо. А так… Ну уйдем мы отсюда, пойдете вы пешком сразу. Кому легче-то будет? Чего вам ждать? Ну?

Левмир сидел, обхватив голову руками. Когда заговорил, голос доносился будто из глубокой ямы:

— Я поклялся больше никогда не бежать. Хватит. Не знаю, чем мы сумеем помочь, но не уйдем отсюда, пока поселок не опустеет. Не теперь. Я чувствую то же, что тогда, в деревне. То же, что в землянке. Я чувствую страх, который гонит прочь. Но в страхе не дойти до Алой Реки. Здесь что-то ждет нас. Зачем-то Алая Река привела нас сюда. Будет еще какое-то испытание, последнее, после которого откроется путь. Не спрашивай, откуда я знаю. Просто знаю и все.

Помолчал, глубоко дыша. Солнечные глаза уставились на Сардата.

— Прости, что оскорбил тебя.

Сардат взмахнул рукой.

— Ладно. Ты прости. На мне вины больше.

Сделав шаг к Левмиру, протянул раскрытую ладонь. Левмир крепко сжал ее.

— Будь мне братом до конца. — Сардат смотрел в глаза Левмиру. — И я не забуду тебя после.

Левмир не был жителем поселка, не знал обычаев и традиций. Но почему-то догадался, что Сардат произносит древнюю формулу прощания. Будто суровый командир собрался умирать, обязуясь после смерти замолвить Реке словечко за живых.

— Я твой брат, — ответил Левмир. — На той стороне мы будем рядом.

Сверху на их сцепленные ладони легла маленькая теплая ладошка.

— Мир! — подытожила принцесса. — А у вас есть алкогольные напитки?

Сардат моргнул от неожиданности.

— Чего есть?

— Ну, спиртное, — пояснила И, краснея и отводя взгляд. — Люди же пьют? Никогда не пробовала.

Сардат рассмеялся, отыскал взглядом притаившуюся в углу Дорлу.

— Ну что, мать, — крикнул. — Хватит киснуть, тащи «корчму», будем тризну справлять.

— Тьфу на тебя, дурак этакий! — выругалась женщина, не скрывая облегчения. — Нашел, с чем шутить! Сейчас принесу, этого-то добра полно осталось.

* * *

Стоя на башне, Эрлот наслаждался весной. День и ночь люди из бараков пропадали в полях. Причин тому было две. Во-первых, подошли к концу даже самые секретные запасы продовольствия, и люди с большим подозрением стали относиться к странному мясу, которым их кормили. Во-вторых, графья, месяц наслаждавшиеся балами и специально откормленными людьми, захотели осмотреть бараки.

Далеко внизу к дощатому строению ползла гусеница из двадцати трех вампиров. Лэквир вел их на экскурсию. Эрлот улыбнулся, но улыбка вышла невеселой. В бараке их встретят баронеты с бьющимися сердцами. Они будут шутить и улыбаться, рассказывать, как рады, наконец, служить вампирам в полную силу. Лишь бы никто из графьев не захотел полакомиться прямо там.

— Господин!

Эрлот обернулся. Арека поднялась на смотровую площадку. На ней толстый вязаный свитер и теплые штаны. В таком виде она совсем не привлекала Эрлота, но он терпел неудобства. Арека умудрилась простудиться с наступлением тепла, побледнела, зачахла. Должно быть, всему виной эти ночные прогулки.

— Зачем ты встала, дорогая? — Эрлот старался быть ласковым.

— Надоело лежать, — шмыгнула носом девушка. — Там, внизу, госпожа Атсама. Я случайно встретила ее. Она вас ищет.

— Атсама? — удивился Эрлот. — Ладно. Спасибо, я иду. Ступай в постель, береги себя.

— Хорошо, господин, — поклонилась Арека. — И все же, не могли бы вы оказать мне честь…

На этот раз Эрлот улыбнулся искренне. Мир мог трещать по швам, люди могли умирать тысячами, баронеты могли болтать что угодно и бежать в разные стороны, но это кроткое существо каждый день доказывало, что он прав. В ее глазах никогда не утихала страсть. Перестань Эрлот пить ее кровь — она, верно, не проживет долго.

Эрлот отнес девушку на руках в комнату. Покосился на разбитых, искалеченных кукол в углу, но не сказал ничего.

— Сладких снов, дорогая.

— Мой господин…

Клыки пронзили артерию. Эрлот не спешил пить. Играл, зная, что она сейчас испытывает. Арека извивалась в постели, тихо постанывая. Пальцы впивались в простыню. Насладившись ее исступлением, Эрлот сделал маленький глоток и разорвал связь. Девушка осталась лежать с закрытыми глазами. Грудь тяжело вздымалась, на губах расцветала улыбка.

В тронном зале его дожидалась не только Атсама, но и Лэквир.

— В чем дело? — спросил Эрлот.

— Наш дорогой Паломник становится скучным, — отозвалась герцогиня. — Опять тот же самый ход. Сбежать, заставив всех позабыть о себе, а потом вернуться и разнести все планы вдребезги.

— Кастилос? — озадачился Эрлот. — Он что, в городе? Я ведь отдал приказ убить его!

— Убить его не получится, — вздохнула Атсама. — Эй, малыш, покажи письмо.

Лэквир, метнув на герцогиню яростный взгляд, передал Эрлоту конверт. Тот узнал печать рода Вэссэлотов — гордый волк, стоящий на страже деревни. Разорвав конверт, Эрлот прочитал следующее:

«Ваше величество, король Эрлот!

В странствиях меня настигли две вести. Грустная — скончался наш обожаемый Эмарис. Тяжелая утрата, о которой все мы будем скорбеть вечно. Но есть и радостная новость! Разумеется, я говорю о Вашем восшествии на престол. Несмотря на разногласия, бывшие между нами, я всегда знал, что никто, кроме Вас, не достоин занять место правителя.

К величайшему сожалению, не нахожу времени для визита вежливости в Вашу резиденцию. Прошу не считать это проявлением неуважения с моей стороны. Возможно, узнав о причинах вынужденного манкирования Вашим гостеприимством, Вы простите меня.

Рад сообщить, что после долгих поисков мне удалось напасть на след Левмира, мальчика, избежавшего кары в деревне Сатвир. Лишь только до меня дошли известия о том, что Вы его ищете, я сразу же отправился в путь. Если Река будет мне благоволить, в самые кратчайшие сроки я представлю беглеца пред Ваши очи.

Путешествуя по стране, я узнал о том, что за новые порядки Вы учредили. Что ж, остается склониться в земном поклоне! Вы возвращаете вампирам былое величие. В связи с этим, хотелось бы обозначить и свой статус. Разумеется, я не могу более претендовать на титул герцога (госпожа Атсама, несомненно, более достойна этой чести!), но кровь Вэссэлотов чего-нибудь да стоит. Полагаю, об этом думали и Вы, оставив мой дом в неприкосновенности. Вы, должно быть, уже нашли и графа, потому и на этот титул я не заявляю претензий. Но быть бароном — почему нет? Я обладаю деревнями, мне подчинены и некоторые заведения в городе. Конечно же, я в курсе, что большая часть моих людей ныне находятся в Ваших бараках. Ценю степень Вашего участия — Вы избавляете меня от необходимости переучивать их на новые правила, а заодно обеспечиваете сохранность. Разумеется, это не бесплатно. Мое предложение — половина. Меня вполне устроит деление пополам. Это немало, и я уверен, что смогу восстановить ресурсы со временем. Если позволите — мой поверенный займется переселением людей. Барак возле моего дома люди выстроят сами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Криптонов Василий читать все книги автора по порядку

Криптонов Василий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону Алой Реки отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону Алой Реки, автор: Криптонов Василий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x