Наталья Жильцова - Капкан на четвертого

Тут можно читать онлайн Наталья Жильцова - Капкан на четвертого - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капкан на четвертого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-098402-2
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Жильцова - Капкан на четвертого краткое содержание

Капкан на четвертого - описание и краткое содержание, автор Наталья Жильцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меня зовут Глория. Я — дипломированный прорицатель-поисковик и с недавних пор весьма известный человек в королевстве.

Только радость от неожиданно свалившейся славы оказалась недолгой. Предотвратив покушение на короля, я заполучила могущественного врага и оказалась втянута в очередные крупные неприятности.

Официально — получила приказ расследовать убийство баронессы из свиты королевы. А по факту стала подставной невестой герцога и темным магом-приманкой, которую в любой момент могут убить, как предшественницу.

И времени на поиск предателя осталось совсем мало.

Капкан на четвертого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капкан на четвертого - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Жильцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заняться делом — самый лучший способ отвлечься от неприятных мыслей, и уж точно лучше, чем лежать, уткнувшись в подушку, и переживать. Хотя…

Я покосилась на шумный бальный зал. Может, и не станет мне легче. Ведь Айронд-то наверняка поедет с нами.

— А братца моего, пожалуй, с собой звать не будем, — произнес в тот же момент Винс. Как мысли мои прочитал!

— Почему? — Я с подозрением посмотрела на него.

— Ну-у, я тут подумал… Помнится, у нас получалось гораздо лучше работать вдвоем. — Винсент пожал плечами. — И убить в первую очередь пытаются Айронда, а не нас, так что логично будет ехать, не привлекая к себе внимания. Да и вообще, зачем на каждый захудалый допрос азуру и полк поддержки вызывать? Пф-ф. Я и куда более серьезные задачи в одиночку решал. Нет, если ты, конечно, хочешь..

— Не хочу. — Я поспешно качнула головой, боясь спугнуть удачу. — Ты прав.

— Вот и отлично. Значит, как только королева тебя отпустит, так сразу и выдвигаемся, — утвердил Винс.

ГЛАВА 11

По счастью, ждать окончания бала не пришлось. Едва я сообщила королеве, что напала на след предателя, та сразу дала разрешение покинуть торжество.

И вот уже мы с Винсом мчимся по ночному городу, прочь от центра, куда-то к восточным кварталам столицы.

За окном проносились приземистые дома и уже закрытые на ночь магазинчики, рассчитанные на представителей среднего класса. Тут не встречались модные бутики с горделивыми надписями, вроде: «Официальный поставщик королевского двора», или, например: «Мы удостоились личного визита короля в энном году». Даже плохенького «Нам более трехсот лет» не попадалось. Но все постройки выглядели аккуратными и ухоженными, хотя и без нарочитой роскоши. Жители этих кварталов знали цену заработанным деньгам и не собирались тратиться на внешнюю показуху.

Наконец, Винсент свернул с широкой улицы, направляя ситтер в темную арку. Мгновенно ее преодолев, мы оказались в небольшом уютном внутреннем дворике с симпатичной, увитой плющом беседкой. Уверена, по вечерам, после трудового дня, здесь любили посидеть за стаканчиком домашнего вина местные обитатели.

Сейчас беседка была пуста. Винс лихо подкатил к ней и, развернувшись, выключил кристалл ситтера.

— Прибыли, — бодро сообщил он. — Дальше пешком.

— Надеюсь, недалеко? Предупреждаю, что в таком наряде не смогу идти быстро, — на всякий случай уточнила я и ворчливо добавила: — Хоть бы возможность переодеться мне дал.

— Переодеться? Вот еще. — Винсент подмигнул. — Ты так более эффектно смотришься. И более внушительно.

— Внушительно для чего?

— Для дела! — подняв палец вверх, со значением провозгласил Винс и выпрыгнул из ситтера. — Пойдем, Лори. Нам во-он в ту дверь.

И махнул рукой на ближайшее от нас крыльцо.

Я выбралась вслед за ним и с сомнением огляделась. М-да, неожиданно. Признаться, я ожидала, что наш взрыватель, живет где-нибудь… в общем, не знаю где, но не здесь. Тут как-то все очень, ну-у, правильно, что ли?

— А ты ожидала, что я тебя, всю такую, усыпанную драгоценностями, в логово воровского короля повезу? — перехватив мой взгляд, ухмыльнулся Винс.

— Да я уже вообще не знаю, чего от тебя ожидать в следующий момент, — сдаваясь, подняла руки я. — Зачем я тебе вообще тут нужна-то? С Айрондом все ясно, но ведь ты и один бы справился.

— Справился бы, — подтвердил он. — Да только времени это заняло бы больше. Ну, и проектор воспоминаний пришлось бы искать, а это тоже дело небыстрое… Короче, мы ведь с тобой уже хорошо сработались? Вот и будем продолжать взаимовыгодно сотрудничать.

Винс развернулся и мягким шагом направился к дому.

— Пошли. — Я подхватила юбку и двинулась за ним. — А что такое проектор воспоминаний?

— Артефакт такой полезный. И очень дорогой.

По пути Винс достал из кармана небольшой черный цилиндр, по которому едва заметно пробегали желтые сполохи. По мере приближения к дому сияние становилось все сильнее, а когда мы подошли к крыльцу, и вовсе слилось в один грязно-желтый огонек.

Смотреть на него было неприятно и тревожно, но я поймала себя на мысли, что не боюсь. Совершенно. Наоборот, даже легкий азарт появился. Мы почти достали неизвестного врага, который до этого постоянно был на пару шагов впереди!

— Н-да, защитка тут не чета давешнему особняку — совсем хлипенькая, — проворчал Винсент, поднимая цилиндр на уровень глаз. — Как-то даже несолидно.

— Может, решил не выделяться среди остальных? — предположила я.

— Скорее всего. — Он кивнул. — Это ведь просто жилой дом.

Пара взмахов, и желтый огонек сменил цвет на бледно-зеленый.

Мы поднялись на крыльцо, и Винс тихонько толкнул входную дверь. Та не шелохнулась, но моего спутника это не смутило. Цилиндр в его руках сменился связкой отмычек. Затем последовала короткая возня у замочной скважины, тихий щелчок и мы оказались внутри.

Я кожей ощутила, как Винсент быстро бросил заклинание, блокирующее светокристаллы.

— Второй этаж, — шепнул он и направился к лестнице. — Не споткнешься?

Я помотала головой, надеясь, что так и будет. И, следуя за ним, так же тихо уточнила:

— А он один здесь?

— Один. Это тот еще тип.

Поднялись быстро. И, миновав темный коридор, остановились у очередной двери.

— Спальня, — коротко бросил Винс, как-то разом подобравшись. — Держись рядом и закрой глаза.

С таким Винсентом я уже была знакома, поэтому тотчас послушно зажмурилась. Благодаря своему дару, очертания окружающей обстановки я могла видеть и так.

Мощный удар, брошенное заклятие! Дверь срывается с петель и с грохотом падает на пол.

Сквозь зажмуренные глаза что-то вспыхнуло, а Винсент рванулся вперед. Прямо к высокому мужчине, который, вскочив с кровати, явно решил пробить своей тушей окно.

— Куда же вы, господин Густави?! — рявкнул Винс, рывком со спины перехватывая шею мужчины в жесткий захват и разворачивая его от окна.

А я медленно, осторожно открыла глаза. Теперь я понимала, зачем мне велели зажмуриться: спальню заливал яркий свет одновременно разблокированных Винсом светокристаллов. Если бы глаза были открыты в этот момент, то на несколько секунд я бы превратилась в слепую курицу.

— Зачем же соседей беспокоить, уважаемый? — тем временем процедил Винс.

От сильного пинка мужчина врезался головой в створки высокого шкафа. Да так мощно, что те треснули. Любого другого подобное свалило бы с ног, но только не господина Густави. Утробно заревев, тот развернулся и бросился на Винса, стараясь поймать в далеко не дружеские объятия.

Не поймал. Зато поймал подбородком встречный удар коленом, от которого его почти перевернуло в воздухе. Рухнув на пол, мужчина зашипел и попытался опереться на дрожащие руки, чтобы подняться снова. Однако удержаться, судя по всему, ему было сложно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Жильцова читать все книги автора по порядку

Наталья Жильцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капкан на четвертого отзывы


Отзывы читателей о книге Капкан на четвертого, автор: Наталья Жильцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x