Глеб Майский - Путник. Дилогия (СИ)
- Название:Путник. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глеб Майский - Путник. Дилогия (СИ) краткое содержание
Роман в жанре боевое фэнтези. Главный герой — путник, ходок между мирами, бродяга и авантюрист. Однако за возможность путешествий по межмировой тропе приходится вступить в борьбу с могущественными силами.
Путник. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В следующий заход Фаргид уничтожил троих не в меру азартных ирдов, высунувшихся, чтобы наказать дерзкого неуловимого человека. Паузы между заходами делались неравномерными, чтобы не дать врагам возможность предугадать следующий выпад. За время, пока Грилл готовил свою кляксу, Фаргиду удалось уничтожить двенадцать ирдов. Учитывая их количество в зале, легко можно было подсчитать, что этим делом он мог бы успешно заниматься ещё пару‑тройку суток, истратив море магии на подкачку кластера.
Наконец, маг сообщил, что готов. Фаргид сделал последний заход, постреляв для острастки во все доступные углы, после чего освободил поле деятельности Гриллу. Тот попросил всех отойти чуть дальше на всякий пожарный случай, стал напротив проёма, направил туда обе руки ладонями вперёд и замер на несколько секунд. Казалось, пространство вокруг внезапно загустело вязким киселём, с ладоней мага стала течь чёрная густая мгла, она тяжёлыми волнами пошла в проём двери и, подобно жидкости, начала заполнять пространство зала. Ирды стали ожесточённо стрелять в непонятную субстанцию, но это было абсолютно бесполезным занятием. Сообразив это, насекомые перенесли огонь на проём, однако Грилл стоял достаточно далеко, пули летели мимо, рикошетировать им здесь было просто не от чего, разве что от краёв пролома. Но скорость пули после этого резко падала, повредить человеку в броне она уже не могла. Из зала понёсся визг насекомых — это клякса нашла свои первые жертвы. Визг стал переходить в непрерывный жуткий вой на немыслимо высокой частоте, люди поспешно включили акустические фильтры. В какой‑то момент всё смолкло. Проём стал чёрным — клякса заполнила всё пространство зала, задачей Грилла теперь было уничтожить вязкую субстанцию. Как он уже говорил: ломать — не строить, потому с этой задачей ему удалось справиться быстро.
— Можно идти? — спросил Фаргид.
Грилл кивнул, а сам сел на пол — манипулирование такой мощью отобрало много сил.
— Ты как? — присел возле него Фаргид.
— Так себе. За пару минут отойду. Проверь пока зал на отсутствие живых ирдов.
В амфитеатре зала царила смерть. Мёртвые скрюченные тела насекомых лежали в самых разных местах, у некоторых были оторваны головы, причём это сделали сами ирды при помощи своих жутких пилообразных лап. Впечатление было омерзительным, Фаргид спешно вернулся назад.
— Страшная, должно быть, штука — твоя клякса. Мне даже стало немного жаль этих тараканов.
— А ты вспомни башню‑сушилку, — хмуро сказал Фор. — Вспомнил? И как — до сих пор жалеешь ирдов?
— Интересно, кто они вообще такие? — ответил Фаргид вопросом на вопрос. — Откуда вообще взялись в Страйде?
— Странный вопрос, — Грилл уже оклемался, встал, начал отряхивать пыль. — Они — древняя раса, наша история пестрит войнами людей с ирдами. Откуда взялись? А мы, люди, откуда?
— Да не о том я. Почему, если есть гигантские богомолы, но нет, скажем, пчёл таких же размеров, или любых других насекомых?
Грилл пожал плечами.
— Вот и хорошо, что нет. Иначе и людей вообще бы не было. Но вопрос интересный, жаль — ответить некому.
— Вообще Страйд — странный мир. Какой‑то он неправильный, что ли.
— Почему неправильный? — немного обиделся маг. — Отличный мир, я в нём родился, если ты не заметил. И не только я, а ещё миллионы людей. Не все хорошие, есть и подонки, однако считать нас неправильными…
— Да не кипятись. Ты не знаешь других миров, кроме своего. Я же знаю уже три, включая Страйд. Например, Пролг, хотя и резко отличается от моего мира, я не считаю неправильным. Во‑первых, потому, что он вписывается в структуру цепочки миров — имеет две Тропы, связывающие его с соседями. Но оказалось, что есть и третья Тропа — ваша. Откуда она взялась? Однако Страйд, насколько я знаю, имеет только одну Тропу, именно ту, которая соединяет его с Пролгом. Вот в чём главная неправильность. Второе — истощение природных источников магии. Как такое вообще может произойти? Они питаются энергетикой родной вселенной, то есть, имеют практически неограниченный ресурс. Если источник подсадить чрезмерным потреблением, он быстро самовосстанавливается. В Страйде же опять не так.
— Гм… но ведь Рогиол, как мы выяснили, отсасывает огромную энергию в свои хранилища и магопроводы. Разве это не проясняет ситуацию?
— Нет. Никакой маг не сможет посадить сразу все природные источники в нормальном магическом мире. Он набьёт энергией свои хранилища и магопроводы, но источники снова должны быстро наполниться магией. На архипелаге Ниррок показывал мне один источник. Его показатели практически стоят на нуле. Так не должно быть, Грилл, это неправильно, поскольку противоречит теории построения миров, с которой меня знакомил очень подкованный в этом вопросе человек. К тому же он — маг, которому Рогиол даже в подмастерья не годится.
— Рогиол что‑то готовит. Не думаю, что он копит магию, для того, чтобы вздуть на неё цену, она уже и так запредельная.
— Я тоже так думаю. Тем более важно не дать ему достигнуть своей цели и остановить это безудержное накопление энергии. Это чем‑то напоминает мне ситуацию с накоплением ядерного оружия в моём мире — его уже там столько, что можно уничтожить всё живое многократно. Однако оружие продолжают совершенствовать и производить. Но что‑то заболтались мы, тебе так не кажется? Ты уже в порядке?
— Нормально. Но в ближайшие полчаса маг из меня никакой.
— Попробуем обойтись, думаю, ирдов здесь немного осталось.
Команда двинулась дальше, миновала зал, полный мёртвых насекомых и вновь углубилась в коридоры замка. Нужно было найти путь, ведущий в подвалы, а это было непросто, учитывая размеры крепости и количество помещений. Фаргид шёл первый. Двери в этом крыле замка не были оборудованы запорами, но путник никогда не спешил: вначале он внимательно осматривал помещение и только потом вёл за собой остальных. Наконец, за одной дверью показались ступени, круто уходящие вниз. Из проёма потянуло затхлой сыростью и плесенью — путь явно вёл в подземелье. В который раз Фаргид пожалел, что не может в полной мере воспользоваться своими способностями путника — это в разы упростило бы задачу. Не может быть, чтобы подвал, где, по идее, и может находиться хранилище или проходить участок магопровода, оставался без охраны. Несмотря на опасения, спуск по длинной лестнице, состоящей из высоких ступеней обошёлся без эксцессов. В самом низу тоже была массивная дверь, обитая коваными металлическими накладками, но она к счастью, оказалась незапертой.
Перед людьми открылся огромный полутёмный зал. Слабо светился лишь сам воздух знакомым зеленоватым светом.
Грилл со значением качнул головой — магия, воздух светился от сильного воздействия её поля. Значит, не зря шли, воевали, потеряли товарища. Могло быть и хуже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: