Кэмерон Джейс - Проклятые Яблоки

Тут можно читать онлайн Кэмерон Джейс - Проклятые Яблоки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятые Яблоки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэмерон Джейс - Проклятые Яблоки краткое содержание

Проклятые Яблоки - описание и краткое содержание, автор Кэмерон Джейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестой приквел серии, рассказанный от имени Прекрасного Принца. Сможет ли спасти Принц свою возлюбленную на этот раз? Кто такая Помона? И какого цвета Смерть? Все ответы на эти и многие другие вопросы вы сможете найти в очередном приквеле серии Дневников Гримм.

Проклятые Яблоки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятые Яблоки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэмерон Джейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это Присказка, — улыбнулась она, сложив губы сердечком. — Любовь не может быть еще сильнее. Вот почему люди ярко горят, а остальной мир рассыпается пеплом в их пламени.

— Пламени? — задумался Джек. — Забавно, когда ты так говоришь об огне, милая, — сказал он Мармеладке.

— Знаю, — печально произнесла девушка, опуская голову ему на плечо. Мне стало интересно: а она тоже воровка, как и Джек? Хотя выглядела она очень загадочно. — Я не должна любить огонь?

— Почему? — спросил я, сам себе удивляясь, что продолжаю вести беседу, когда должен спасать Белоснежку.

— Это долгая история, — покачал головой Джек. — Давайте спасём монстра! — сменил он тему разговора.

Джек посадил в землю свои волшебные семена, и мы чуть-чуть подождали. Земля начала дрожать и вспучиваться, а потом на её поверхности показался Бобовый Стебель, извивающийся, как змея. Его покрытые листьями ветви устремились вверх.

— Я же говорил тебе, — улыбнулся Джек, глядя на моё поражённое лицо. — Кто-то обязан написать обо мне книгу.

Мы втроём начали карабкаться по стволу. Глянув вниз, я заметил разъярённые растения Рапунцель, которые пытались до нас дотянуться, но мы были уже далеко и в безопасности. Это будет чертовски занимательное приключение.

Джек сказал Мармеладке лезть первой и заговорить с Рапунцель после того, как Джек начнёт играть на волшебной арфе. Мы слушали, как та сочувственно обратилась к Рапунцель и сказала ей, какая та красивая. Она даже сказала Рапунцель, что та самая красивая девушка на земле. Я не мог этого подтвердить, потому что прятался среди ветвей и не видел Рапунцель. Затем девушка пожаловалась, как сложно ей расчесывать свои длинные волосы. Мармеладка предложила подарить волшебный гребень, который сам всё делает. Рапунцель провела гребнем по волосам и упала на пол башни без единого звука.

— Что это был за гребень? — спросил я у Джека.

— Отравленный, — ответил Джек, взбираясь следом за Мармеладкой на верх башни.

— Где ты его взял? — я вскарабкался следом за ним.

— Собственность Королевы Скорби, — ответил он. — Она просто обожает подобный хлам.

— А яблоко? — спросил я.

— Я решил сначала попробовать гребень, — произнёс Джек. — Теперь мы сможем использовать яблоко на что-то ещё. Забирайся в башню и держи свою девчонку, пока она меня не покусала, — сказал он и запрыгнул внутрь комнаты, не переставая играть на арфе, чтобы вороны не проснулись.

Я спрыгнул через окно в комнату, но не мог разглядеть Белоснежку в уютной, круглой, тускло освещённой комнате. Я увидел Джека, забивающего гвоздями деревянный гроб и проверяющего, крепко ли тот закрыт.

— Что ты делаешь? — завопил я. — Неужели в гробу Белоснежка?

— Ты и так знаешь, что, да, — резко ответил Джек. — И ты знаешь, кто она такая. Они держат её в гробу, чтобы можно было контролировать. Вот и нам стоит поступить так же.

— Нет, — заспорил я. — Со мной она не такая. Просто открой гроб, и ты сам всё поймёшь.

— Что пойму? — Джек подошёл ко мне, отбросил в сторону мои длинные волосы и кивнул на следы укусов на моей шее. — Вот это? Ты позволил ей пить свою кровь, и теперь ты под её заклятием. Вот и всё.

— Это не так, поверь мне, — взмолился я, отчаянно желая взглянуть на Белоснежку.

— Это все призказка, — блеснула глазами Мармеладка. — Не пытайся объяснить это Джеку. Он не поймёт, — сказала она мне.

— Ладно, голубки, — произнёс Джек. — Вот что мы сделаем. Мы спустим этот гроб вниз, не открывая, и отдадим тебе, Прекрасный Принц. Ты платишь мне золотом, я взамен тебе гроб с твоим монстром, и мы больше никогда не видимся. Всё ясно?

— Эй? — послышался вдруг из гроба ласковый, нежный и невинный голосок. Это была она, свет моей жизни, Белоснежка. — Есть там кто-нибудь? — спросила она.

Джек отскочил от гроба и уставился на него. Его поразило не то, что Белоснежка была жива, а то, каким детским и милым был её голос.

— Это не голос монстра, — произнесла Мармеладка, опускаясь на колени перед гробом и быстро пробегая пальчиками по крышке, словно желая, чтобы гроб был стеклянным, и она могла рассмотреть то, что внутри.

— Я здесь, любовь моя! — сказал я. — Я пришёл тебя спасти.

— Принц? — поинтересовалась Белоснежка. Её голос был завораживающий, как в детстве, когда она пела в лесу, а птицы и белочки собирались вокруг неё и слушали.

— Да, — кивнул я, глядя, как увлажняются глаза Мармеладки от душераздирающе нежного голоса. Как мир может быть так жесток к юной девушке, которая совсем не была монстром!

— Ты пришёл за мной? — спросила Белоснежка.

— Я всегда буду рядом, — ответил я и услышал вздох облегчения и благодарности из-под крышки гроба.

— Не могли бы вы меня отсюда выпустить? — спросила она, словно маленькая девочка, попросившая взрослого подсадить её на лошадку.

— Нет! — перебил Джек. — Это всё уловка. Я и раньше такое видел с девушкой Питера Пэна. Они все вначале такие милые.

— Выпусти ее, — умоляла Мармеладка Джека.

— Мне нечем дышать, — тихим голосом прошептала Белоснежка из закрытого гроба.

— Я сказал «нет», — Джек был неумолим, глядя на меня.

Я не мог спорить с Джеком, потому что на самом деле представлял, каким монстром она может быть. А что, если она убьёт Джека и Мармеладку? Они нужны мне, чтобы сбежать из башни. Меня тревожило то, как менялись мои мысли и намерения рядом с Белоснежкой. Я был готов убить любого, только чтобы слышать её голос. Я так сильно хотел поговорить с ней, обнять её, но внезапно снаружи со стороны дерева донёсся грохот.

— Фи-фай-фо-фам*, - оглушающе зарычал кто-то, точнее, что-то. (*Фи-фай-фо-фам — первая строка четверостишия из английской сказки «Джек и бобовый стебель». Фраза сказана великаном, которого позже победил Джек.)

— Что это было? — нахмурился я.

— Опять, — покачала головой Мармеладка.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я, когда звук стал ближе.

— Это…, - Джек колебался. — Тролль.

— Этот ужасный звук доносится от тролля? — спросил я.

— Ну, у него очень большой рот, — ответил Джек. По выражению его лица стало ясно, что он лгал.

— Кто это, Джек? — потребовал я.

— Большой тролль, — ответил Джек.

— Насколько большой? — спросил я, и Бобовый Стебель снаружи снова затрясся.

— Очень большой, — ответил Джек. — Нам надо вернуться обратно к дереву. Сейчас же!

Мы схватили гроб и вылезли на Бобовый Стебель, следуя за Джеком вверх к облакам. Здесь было так красиво, так тихо и мирно. Если бы за нами не гнался огромный таинственный приятель Джека, мы могли бы здесь задержаться чуть подольше.

— Куда мы? — спросил я.

— Пройдём по облакам, — крикнул в ответ Джек, держа переднюю часть гроба. — Это сработает, пока ты не посмотришь вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэмерон Джейс читать все книги автора по порядку

Кэмерон Джейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятые Яблоки отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятые Яблоки, автор: Кэмерон Джейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x