Кэмерон Джейс - Проклятые Яблоки
- Название:Проклятые Яблоки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэмерон Джейс - Проклятые Яблоки краткое содержание
Шестой приквел серии, рассказанный от имени Прекрасного Принца. Сможет ли спасти Принц свою возлюбленную на этот раз? Кто такая Помона? И какого цвета Смерть? Все ответы на эти и многие другие вопросы вы сможете найти в очередном приквеле серии Дневников Гримм.
Проклятые Яблоки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я сделал так, как он посоветовал, и мы пошли по облакам, предположительно, к следующему дереву, по которому сможем спуститься вниз. Я заметил огромную фигуру, тоже взбирающуюся на облака, и мы побежали. Это существо преследовало нас, придавливая облака, и из них на землю сыпались капли дождя. И это существо стало взывать к Джеку.
— Что ты такого сделал этой штуковине?
— Не знаю, — завопил Джек. — Он большой. Я — маленький. И он меня не очень-то жалует.
— Что это за объяснение такое? Я думаю, ты что-нибудь украл у него.
— Чего ты лезешь…? — повернулся ко мне разъярённый Джек, но вдруг замер, глядя мне через плечо.
— Вот чёрт! — воскликнул он. — Он слишком близко. Мы от него не оторвёмся, если не избавимся от этого тяжеленного гроба.
— Ты что несёшь? Я не оставлю гроб. Если хочешь бежать быстрее, выпусти Белоснежку, и она побежит вместе с нами.
— Неплохая попытка, — усмехнулся Джек. — Я на такое никогда не пойду, но, к счастью, у меня есть идея получше, — сказал он и кивнул Мармеладке.
Я не понял, что происходит, но Мармеладка мягко обняла меня за плечи и сказала довериться ей, а сама спихнула гроб через облака вниз на землю.
— Нееет! — закричал я, и Джек еле удержал меня, когда я собрался броситься следом за гробом.
— Мармеладка позаботиться об этом, — сказал он.
И я увидел, как Мармеладка превратилась в того, кого я в ней подозревал и раньше — в Русалку. При взгляде на неё у меня переняло дыхание, но у меня не было времени восхищаться её красотой. Она подошла ко мне и поцеловала в щеку.
— Не переживай, — произнесла девушка. — Со мной Белоснежка будет в безопасности.
Затем она подошла к Джеку и поцеловала его.
— Люблю тебя, — произнёс Джек и легонько хлопнул её там, где начинался рыбий хвост. — Нравится мне твой хвост, — пробормотал он.
— Я позабочусь о ней. — Девушка повернулась ко мне. — Где вы встретитесь, что ей передать?
Я не мог произнести ни слова, обескураженный всем происходящим.
— Скажи ей, что он её встретит в лесу, у Древа Авалон, — предложил Джек. Я беспомощно кивнул. — Не могу придумать лучшего места для воссоединения этих двоих, кроме того, где обитает сама Богиня Помона.
— Держись, — сказала мне Мармеладка, сжала мою руку и прыгнула вниз через облака, словно погружаясь в привычные для неё воды. Хоть я и мало знал о русалках, но не мог представить, в чьих бы руках Белоснежка была в большей безопасности, чем в руках Мармеладки.
— А теперь пора бежать, пока это доставучее огромное создание нас не убило, — произнёс Джек, и мы побежали.
— А Мармеладка не могла взять нас с собой? — поинтересовался я.
— Не жадничай, Прекрасный Принц, — бросил Джек через плечо. — Она позаботится о твоей девчонке и того достаточно.
— Значит, вы с Мармеладкой встречаетесь?
— Не всегда, — ответил Джек, перепрыгивая с облака на облако. Теперь гигантский тролль, казалось, отстал.
— Что это значит? — спросил я.
— Это значит, что она живёт в воде, а я живу в облаках, — ответил Джек. — Это как отношения на расстоянии, поэтому, когда мы можем встретиться на земле, мы вместе. А в остальное время она может делать всё, что захочет. Довольно романтично, не так ли?
— Ты не похож на романтика, — сказал я.
— Я и не романтик. Просто знаю, что собой представляет вся эта романтика. Вот в чем разница.
— За что тебя вообще любит Мармеладка? — проворчал я.
— Все дело в этой зеленой шляпе. Девчонки на нее ведутся.
— Ты невыносим, — я покачал головой.
— А что? Неужели все дело в бобах? Не в шляпе разве?
— Не бери в голову, Джек.
— Я ведь уже говорил, как мне нравится, когда ты так говоришь, — Джек остановился у другого Бобового Стебля. — Теперь слазим вниз.
— А огромный тролль? Разве он не полезет за нами? — спросил я, карабкаясь вниз за Джеком.
— Именно поэтому, мы сожжём дерево, как только спустимся.
Как только мы слезли, Джек и вправду разжёг огонь, а потом за руку отвёл меня в пещеру, где жили десятки детей. Все они выглядели бедно, были грязными и бросились обнимать Джека, как только его увидели. Я стоял у входа, выпучив глаза. Кем же на самом деле был этот парень?
— Так ты крадёшь для бедных детей? — спросил я чуть погодя, когда Джек чуть поиграл с детьми.
— Не только для детей, — усмехнулся Джек. — Иногда я краду для мертвецов.
— Мертвецов?
— Скольких умерших ты знаешь, чьи жизни украл кто-то другой? Я краду не только для бедняков. Иногда я возвращаю вещи сыновьям и дочерям уже умерших родителей, — Джек замолчал и поправил шляпу. — Ну ладно, иногда я краду и для себя. А теперь, если ты не возражаешь, я бы попросил тебя уйти. Тебе надо встретиться с неким монстром под Древом Авалон.
— Ты со мной не пойдешь? — удивился я.
— Я не фанат девчонок — монстров. Мне нравится, когда они обнаженные и возбужденные.
— Разве тебе не нужно золото?
— Я не сомневаюсь, что ты принесёшь мне его, когда встретишься с Белоснежкой. Или я просто напросто украду дворец твоих родителей. А теперь иди, донжуан.
Я вышел из пещеры Джека и пошёл сквозь тёмный лес, всю дорогу думая лишь о Белоснежке. Это чудо, что мне удалось спасти её из заключения в башне Королевы. Неужели, я действительно скоро снова с ней встречусь?
Пока я шёл через лес, уставший и голодный, я вспоминал слова Джека. Действительно ли я и сам был злом, раз влюблён в Белоснежку? Я не знал этого, но золотые яблоки, блестящие в ночи, дали мне ответ. Я решил, что это был знак: он побуждал меня идти дальше, хоть я и очень устал. Я увидел вдалеке переливающееся Древо Авалон. Не слишком рано ли я пришёл, не опередил ли Белоснежку?
Но, когда подошёл ближе, то понял, что уже опоздал и потерял её. Просто не мог поверить своим глазам: посреди леса стоял стеклянный гроб. Я подошёл ближе. Это был другой гроб, не тот, в котором она была заперта в Башне, и я понял, что пока меня не было, произошло очень и очень многое. Только вот что именно?
Хрустальный гроб был до половины заполнен водой, и в нём плавала бездыханная, бледная и умиротворённая Белоснежка. Я опустился рядом с ней на колени. Что же случилось? Я оглядел поляну, но никого не увидел. Только с неба падали тысячи алых лепестков, словно кто-то только что убил сотни роз.
Я потянулся рукой к бледному лицу Белоснежки и увидел, как с её губ стекает красная жидкость. Даже несмотря на то, что она была мертва, и было неправильным её целовать, мне очень захотелось прикоснуться к её губам. Я всё равно был уже обречён: без девушки, которую я любил, будь она ангелом или монстром, я остался один в ожидании медленной и скучной смерти без неё. Я наклонился к ней и ощутил вкус её губ в последний раз. Ну почему же она умерла? Неужели Мармеладка нас обманула?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: